"Zaznacz" in polish translation should be "oznacz" in larry skin
|Reported by:||Seth||Owned by:|
|Severity:||normal||Keywords:||zaznacz polish translation|
"Zaznacz" which is placed in toolbar should be named "oznacz" in polish translation. Action of this button is not "select", but "mark as". Proper "zaznacz" working as "select" is placed between messages list and preview pane.
This concerns larry skin. In default skin translation is ok.