Changeset f3ec4270 in github
- Timestamp:
- Dec 6, 2011 6:51:32 AM (19 months ago)
- Branches:
- master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.8
- Children:
- c33dc1a
- Parents:
- 3f81174
- Location:
- program/localization/da_DK
- Files:
-
- 2 edited
-
labels.inc (modified) (22 diffs)
-
messages.inc (modified) (11 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
program/localization/da_DK/labels.inc
r7f64ee28 rf3ec4270 13 13 | Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> | 14 14 | SÞren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | 15 | John Loft Christiansen <john@nansensvej.dk> | 15 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 16 17 17 18 @version $Id$ 18 19 19 */ 20 20 21 21 $labels = array(); 22 23 // login page 22 24 $labels['welcome'] = 'Velkommen til $product'; 23 25 $labels['username'] = 'Brugernavn'; … … 25 27 $labels['server'] = 'Server'; 26 28 $labels['login'] = 'Log pÃ¥'; 29 30 // Taskbar 27 31 $labels['logout'] = 'Log af'; 28 32 $labels['mail'] = 'E-mail'; 29 33 $labels['settings'] = 'Personlige indstillinger'; 30 34 $labels['addressbook'] = 'Adressebog'; 35 36 // mailbox names 31 37 $labels['inbox'] = 'Indbakke'; 32 38 $labels['drafts'] = 'Kladder'; … … 34 40 $labels['trash'] = 'Skrald'; 35 41 $labels['junk'] = 'Ragelse'; 42 43 // message listing 36 44 $labels['subject'] = 'Emne'; 37 45 $labels['from'] = 'Afsender'; … … 46 54 $labels['organization'] = 'Organisation'; 47 55 $labels['readstatus'] = 'LÊst status'; 56 48 57 $labels['mailboxlist'] = 'Mapper'; 49 58 $labels['messagesfromto'] = 'Besked $from til $to af $count'; 50 59 $labels['threadsfromto'] = 'TrÃ¥d $from til $to af $count'; 51 60 $labels['messagenrof'] = 'Besked $nr af $count'; 61 52 62 $labels['copy'] = 'Kopier'; 53 63 $labels['move'] = 'Flyt'; 54 64 $labels['moveto'] = 'Flyt til...'; 55 65 $labels['download'] = 'Download'; 66 56 67 $labels['filename'] = 'Filnavn'; 57 68 $labels['filesize'] = 'FilstÞrrelse'; 69 58 70 $labels['addtoaddressbook'] = 'TilfÞj til adressebogen'; 71 72 // weekdays short 59 73 $labels['sun'] = 'SÞn'; 60 74 $labels['mon'] = 'Man'; … … 64 78 $labels['fri'] = 'Fre'; 65 79 $labels['sat'] = 'LÞr'; 80 81 // weekdays long 66 82 $labels['sunday'] = 'SÞndag'; 67 83 $labels['monday'] = 'Mandag'; … … 71 87 $labels['friday'] = 'Fredag'; 72 88 $labels['saturday'] = 'LÞrdag'; 89 90 // month short 73 91 $labels['jan'] = 'Jan'; 74 92 $labels['feb'] = 'Feb'; … … 83 101 $labels['nov'] = 'Nov'; 84 102 $labels['dec'] = 'Dec'; 103 104 //months long 85 105 $labels['longjan'] = 'Januar'; 86 106 $labels['longfeb'] = 'Februar'; … … 95 115 $labels['longnov'] = 'November'; 96 116 $labels['longdec'] = 'December'; 117 97 118 $labels['today'] = 'I dag'; 119 120 // toolbar buttons 98 121 $labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder'; 99 122 $labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked'; … … 102 125 $labels['replyall'] = 'Svar alle'; 103 126 $labels['replylist'] = 'Svar til listen'; 127 $labels['forwardinline'] = 'Videresend'; 128 $labels['forwardattachment'] = 'Videresend som vedhÊftning'; 104 129 $labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne besked'; 105 130 $labels['deletemessage'] = 'Slet besked'; … … 107 132 $labels['printmessage'] = 'Udskriv denne besked'; 108 133 $labels['previousmessage'] = 'Vis forrige besked'; 109 $labels['previousmessages'] = 'Vis forrige sÊt beskeder';110 134 $labels['firstmessage'] = 'Vis fÞrste besked'; 111 $labels['firstmessages'] = 'Vis fÞrste sÊt beskeder';112 135 $labels['nextmessage'] = 'Vis nÊste besked'; 113 $labels['nextmessages'] = 'Vis nÊste sÊt beskeder';114 136 $labels['lastmessage'] = 'Vis sidste besked'; 115 $labels['lastmessages'] = 'Vis sidste sÊt beskeder';116 137 $labels['backtolist'] = 'Tilbage til beskedlisten'; 117 138 $labels['viewsource'] = 'Vis rÃ¥ besked'; … … 121 142 $labels['markflagged'] = 'Som markeret'; 122 143 $labels['markunflagged'] = 'Som umarkeret'; 144 $labels['moreactions'] = 'Flere funktioner...'; 123 145 $labels['messageactions'] = 'Flere funktioner...'; 146 124 147 $labels['select'] = 'VÊlg'; 125 148 $labels['all'] = 'Alle'; … … 137 160 $labels['expand-unread'] = 'Udfold ulÊste'; 138 161 $labels['collapse-all'] = 'Fold alle'; 139 $labels['threaded'] = 'TrÃ¥ded'; 162 $labels['threaded'] = 'TrÃ¥det'; 163 140 164 $labels['autoexpand_threads'] = 'Udfold besked trÃ¥de'; 141 165 $labels['do_expand'] = 'alle trÃ¥de'; … … 153 177 $labels['listorder'] = 'Sorter efter'; 154 178 $labels['listmode'] = 'Listevisningsmode'; 179 155 180 $labels['folderactions'] = 'Mappe handlinger...'; 156 181 $labels['compact'] = 'Ryd op'; 157 182 $labels['empty'] = 'TÞm'; 183 158 184 $labels['quota'] = 'Disk forbrug'; 159 185 $labels['unknown'] = 'ukendt'; 160 186 $labels['unlimited'] = 'ubegrÊnset'; 187 161 188 $labels['quicksearch'] = 'HurtigsÞgning'; 162 189 $labels['resetsearch'] = 'Nulstil sÞgning'; 163 190 $labels['searchmod'] = 'SÞgeparametere'; 164 191 $labels['msgtext'] = 'Hele beskeden'; 192 165 193 $labels['openinextwin'] = 'à 166 194 bn i nyt vindue'; 167 195 $labels['emlsave'] = 'Download (.eml)'; 196 197 // message compose 168 198 $labels['compose'] = 'Forfat en besked'; 169 199 $labels['editasnew'] = 'Redigér som ny'; … … 175 205 $labels['returnreceipt'] = 'Anmod om kvittering'; 176 206 $labels['dsn'] = 'Notifikation om leveringstatus'; 207 $labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, $sender skrev:'; 208 $labels['originalmessage'] = 'Original besked'; 209 177 210 $labels['editidents'] = 'Ret identiteter'; 178 211 $labels['checkspelling'] = 'Stavekontrol'; 179 212 $labels['resumeediting'] = 'Genoptag redigering'; 180 213 $labels['revertto'] = 'Vend tilbage til'; 214 181 215 $labels['attachments'] = 'VedhÊftninger'; 182 216 $labels['upload'] = 'Upload'; 217 $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current af $total)'; 183 218 $labels['close'] = 'Luk'; 184 219 $labels['messageoptions'] = 'Besked muligheder...'; 220 185 221 $labels['low'] = 'Lav'; 186 222 $labels['lowest'] = 'Lavest'; … … 188 224 $labels['high'] = 'HÞj'; 189 225 $labels['highest'] = 'HÞjest'; 226 190 227 $labels['nosubject'] = '(intet emne)'; 191 228 $labels['showimages'] = 'Vis billeder'; 192 229 $labels['alwaysshow'] = 'Vis altid billeder fra $sender'; 230 $labels['isdraft'] = 'Dette er en kladde.'; 231 193 232 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 194 233 $labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst'; … … 196 235 $labels['dontsave'] = 'gem ikke'; 197 236 $labels['maxuploadsize'] = 'Maksimale tilladte filstÞrrelse er $size'; 237 198 238 $labels['addcc'] = 'TilfÞj Cc'; 199 239 $labels['addbcc'] = 'TilfÞj Bcc'; 200 240 $labels['addreplyto'] = 'TilfÞj Svar-Til adresse'; 201 241 $labels['addfollowupto'] = 'TilfÞj fÞlg-op adresse'; 242 243 // mdn 202 244 $labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at modtage en bekrÊftelse nÃ¥r du lÊser beskeden. Vil du sende kvittering for lÊsning?'; 203 245 $labels['receiptread'] = 'Send kvittering for lÊsning'; 204 246 $labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din besked er blevet vist'; 205 247 $labels['receiptnote'] = 'BemÊrk: Denne kvittering bekrÊfter udelukkende at beskeden blev vist pÃ¥ modtagerens computer. Der er ingen garanti for at modtageren har lÊst eller forstÃ¥et beskedens indhold.'; 248 249 // address book 206 250 $labels['name'] = 'Vist navn'; 207 251 $labels['firstname'] = 'Fornavn'; 208 252 $labels['surname'] = 'Efternavn'; 209 253 $labels['middlename'] = 'Mellemnavn'; 254 $labels['nameprefix'] = 'PrÊfiks'; 255 $labels['namesuffix'] = 'Suffiks'; 210 256 $labels['nickname'] = 'Alias/Kaldenavn'; 211 257 $labels['jobtitle'] = 'Job titel'; 258 $labels['organization'] = 'Firma'; 212 259 $labels['department'] = 'Afdeling'; 213 260 $labels['gender'] = 'KÞn'; … … 231 278 $labels['assistant'] = 'Assistent'; 232 279 $labels['spouse'] = 'ÃgtefÊlle'; 280 $labels['allfields'] = 'Alle felter'; 281 $labels['search'] = 'SÞg'; 282 $labels['advsearch'] = 'Avanceret sÞg'; 283 $labels['other'] = 'Andet'; 284 285 $labels['typehome'] = 'Hjem'; 286 $labels['typework'] = 'Arbejde'; 287 $labels['typeother'] = 'Andet'; 288 $labels['typemobile'] = 'Mobil'; 289 $labels['typemain'] = 'Fastnet'; 290 $labels['typehomefax'] = 'Hjemme fax'; 291 $labels['typeworkfax'] = 'Arbejde Fax'; 292 $labels['typecar'] = 'Bil'; 293 $labels['typepager'] = 'PersonsÞger'; 294 $labels['typevideo'] = 'Video'; 295 $labels['typeassistant'] = 'Assistent'; 296 $labels['typehomepage'] = 'Hjemmeside'; 297 $labels['typeblog'] = 'Blog'; 298 $labels['typeprofile'] = 'Profil'; 299 233 300 $labels['addfield'] = 'TilfÞj felt...'; 234 301 $labels['addcontact'] = 'TilfÞj en ny kontakt'; … … 236 303 $labels['contacts'] = 'Kontakter'; 237 304 $labels['contactproperties'] = 'Kontakt egenskaber'; 305 $labels['personalinfo'] = 'Personlig information'; 306 238 307 $labels['edit'] = 'Redigér'; 239 308 $labels['cancel'] = 'Afbryd'; … … 243 312 $labels['addphoto'] = 'TilfÞj'; 244 313 $labels['replacephoto'] = 'Erstat'; 314 245 315 $labels['newcontact'] = 'Opret nyt kontaktkort'; 246 316 $labels['deletecontact'] = 'Slet valgte kontakter'; … … 252 322 $labels['newcontactgroup'] = 'Opret ny kontaktgruppe'; 253 323 $labels['groupactions'] = 'Funktioner for kontaktgrupper...'; 324 $labels['groupdelete'] = 'Slet gruppe'; 325 254 326 $labels['previouspage'] = 'Vis forrige sÊt'; 255 327 $labels['firstpage'] = 'Vis fÞrste sÊt'; 256 328 $labels['nextpage'] = 'Vis nÊste sÊt'; 257 329 $labels['lastpage'] = 'Vis sidste sÊt'; 330 258 331 $labels['group'] = 'Gruppe'; 259 332 $labels['groups'] = 'Grupper'; 260 333 $labels['personaladrbook'] = 'Personlige Adresser'; 334 335 $labels['searchsave'] = 'Gem sÞgning'; 336 $labels['searchdelete'] = 'Slet sÞgning'; 337 261 338 $labels['import'] = 'Importér'; 262 339 $labels['importcontacts'] = 'Importér kontakter'; 263 340 $labels['importfromfile'] = 'Importér fra fil:'; 341 $labels['importtarget'] = 'TilfÞj nye kontakter til adressebogen:'; 264 342 $labels['importreplace'] = 'Overskriv hele adressebogen'; 265 343 $labels['importtext'] = 'Du kan uploade kontakter fra en eksisterende adressebog.Vi understÞtter i Þjeblikket import af adresser i vCard formatet.'; 266 344 $labels['done'] = 'FÊrdig'; 345 346 // settings 267 347 $labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for'; 348 $labels['about'] = 'Om'; 268 349 $labels['preferences'] = 'PrÊferencer'; 269 350 $labels['userpreferences'] = 'BrugerprÊferencer'; 270 351 $labels['editpreferences'] = 'Redigér brugerprÊferencer'; 352 271 353 $labels['identities'] = 'Identiteter'; 272 354 $labels['manageidentities'] = 'Styr identiteterne for denne konto'; 273 355 $labels['newidentity'] = 'Ny identitet'; 356 274 357 $labels['newitem'] = 'Nyt punkt'; 275 358 $labels['edititem'] = 'Redigér punkt'; 359 276 360 $labels['preferhtml'] = 'ForetrÊk HTML'; 277 361 $labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnkodning'; 278 362 $labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked'; 363 $labels['dateformat'] = 'Dato format'; 364 $labels['timeformat'] = 'Tid format'; 279 365 $labels['prettydate'] = 'PÊn datovisning'; 280 366 $labels['setdefault'] = 'SÊt standard'; … … 347 433 $labels['reqdsn'] = 'Bed altid om at fÃ¥ en status pÃ¥ levering'; 348 434 $labels['replysamefolder'] = 'Placer svar til en besked i samme mappe som beskeden der besvares'; 435 $labels['defaultaddressbook'] = 'TilfÞj nye kontakter til den valgte adressebog'; 436 $labels['autocompletesingle'] = 'UndgÃ¥ alternative emailadresser under autofuldfÞrelse'; 437 $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Tjek stavning inden beskeden sendes'; 438 $labels['spellcheckoptions'] = 'Stavning muligheder'; 439 $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symboler'; 440 $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tal'; 441 $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord hvor alle bogstaver er versaler'; 442 $labels['addtodict'] = 'TilfÞj til ordbog'; 443 349 444 $labels['folder'] = 'Mappe'; 350 445 $labels['folders'] = 'Mapper'; … … 363 458 $labels['getfoldersize'] = 'Klik for at hente mappestÞrrelse'; 364 459 $labels['changesubscription'] = 'Klik for at Êndre abonnement'; 460 $labels['foldertype'] = 'Mappe Type'; 461 $labels['personalfolder'] = 'Privat mappe'; 462 $labels['otherfolder'] = 'Anden brugers mappe'; 463 $labels['sharedfolder'] = 'Offentlig mappe'; 464 365 465 $labels['sortby'] = 'Sortér efter'; 366 466 $labels['sortasc'] = 'Ãldste fÞrst'; 367 467 $labels['sortdesc'] = 'Nyeste fÞrst'; 468 $labels['undo'] = 'Fortryd'; 469 470 $labels['plugin'] = 'Plugin'; 471 $labels['version'] = 'Version'; 472 $labels['source'] = 'Kilde'; 473 $labels['license'] = 'Licens'; 474 $labels['support'] = 'FÃ¥ support'; 475 476 // units 368 477 $labels['B'] = 'B'; 369 478 $labels['KB'] = 'KB'; 370 479 $labels['MB'] = 'MB'; 371 480 $labels['GB'] = 'GB'; 481 482 // character sets 372 483 $labels['unicode'] = 'Unicode'; 373 484 $labels['english'] = 'Engelsk'; -
program/localization/da_DK/messages.inc
r7f64ee28 rf3ec4270 13 13 | Jesper R. Meyer <jesper@upthere.dk> | 14 14 | SÞren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | 15 | John Loft Christiansen <john@nansensvej.dk> | 15 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 16 17 17 18 @version $Id$ 18 19 19 */ 20 20 … … 26 26 $messages['servererror'] = 'Server fejl!'; 27 27 $messages['servererrormsg'] = 'Server fejl: $msg'; 28 $messages['dberror'] = 'Database fejl!'; 28 29 $messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke udfÞre den Þnskede handling. Mappen er skrivebeskyttet'; 29 30 $messages['errornoperm'] = 'Kunne ikke udfÞre den Þnskede handling. Adgang nÊgtet'; … … 34 35 $messages['loading'] = 'IndlÊser...'; 35 36 $messages['uploading'] = 'Uploader fil...'; 37 $messages['uploadingmany'] = 'Uploader filer...'; 36 38 $messages['loadingdata'] = 'IndlÊser data...'; 37 39 $messages['checkingmail'] = 'Tjekker for nye beskeder...'; … … 43 45 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilfÞjet adressebogen'; 44 46 $messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-mail adresse'; 47 $messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med samme navn eksisterer allerede.'; 45 48 $messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra internetservere blokeret i denne besked.'; 46 49 $messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!'; 47 50 $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet'; 48 51 $messages['contactnotfound'] = 'Den sÞgte kontakt blev ikke fundet'; 52 $messages['contactsearchonly'] = 'Indtast ord for at finde kontakten'; 49 53 $messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes'; 50 54 $messages['senttooquickly'] = 'Vent venligst $sec sekunder fÞr du sender denne besked'; … … 56 60 $messages['errormarking'] = 'Beskeden kunne ikke markeres'; 57 61 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?'; 62 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte gruppe(r)?'; 58 63 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?'; 59 64 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe'; 60 65 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?'; 66 $messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er)...'; 67 $messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe...'; 61 68 $messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappen...'; 62 69 $messages['foldermoving'] = 'Flytter mappen...'; … … 97 104 $messages['movingmessage'] = 'Flytter besked...'; 98 105 $messages['copyingmessage'] = 'Kopierer besked...'; 106 $messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er)...'; 99 107 $messages['deletingmessage'] = 'Sletter besked(er)...'; 100 108 $messages['markingmessage'] = 'Markerer besked(er)...'; 109 $messages['addingmember'] = 'TilfÞjer kontakt(er) til gruppen...'; 110 $messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppen...'; 101 111 $messages['receiptsent'] = 'Kvittering for lÊsning er sendt'; 102 112 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes'; … … 110 120 $messages['importerror'] = 'Fejl i importen! Den uploadede fil er ikke en gyldig vCard fil.'; 111 121 $messages['importconfirm'] = '<b>Importerede $inserted kontakter, sprang over $skipped allerede eksisterende kontakter</b>:<p><em>$names</em></p>'; 122 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Skipped $skipped existing entries</b>'; 112 123 $messages['opnotpermitted'] = 'Handlingen er ikke tilladt!'; 113 124 $messages['nofromaddress'] = 'Der mangler en email-adresse i den valgte identitet'; … … 119 130 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilfÞje modtageren "$to" ($msg)'; 120 131 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: kan ikke fortolke listen af modtagere'; 121 $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP fejl: Ingen understÞttelse af leveringsnotifikation';122 132 $messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg'; 123 133 $messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig email-adresse: $email'; … … 127 137 $messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er)'; 128 138 $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet'; 139 $messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gendanne slettede kontakt(er).'; 140 $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(er) gendannet.'; 129 141 $messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet'; 130 142 $messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdÞbt'; 131 143 $messages['groupcreated'] = 'Gruppen er oprettet'; 144 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Gemt sÞgning slettet.'; 145 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette Gemt sÞgning.'; 146 $messages['savedsearchcreated'] = 'Gemt sÞgning oprettet.'; 147 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke oprette Gemt sÞgning.'; 132 148 $messages['messagedeleted'] = 'Besked(er) slettet'; 133 149 $messages['messagemoved'] = 'Besked(er) flyttet'; … … 135 151 $messages['messagemarked'] = 'Besked(er) markeret'; 136 152 $messages['autocompletechars'] = 'Du skal min. indtaste $min for at benytte autoopslag'; 153 $messages['autocompletemore'] = 'Flere emner fundet. Task flere bogstaver.'; 137 154 $messages['namecannotbeempty'] = 'Navnet kan ikke vÊret tomt'; 138 155 $messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt'; … … 140 157 $messages['foldercreated'] = 'Mappen er oprettet'; 141 158 $messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat'; 159 $messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.'; 160 $messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.'; 161 $messages['messagetoobig'] = 'Besked delen er for stor til at behandle.'; 142 162 143 163 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
