Changeset d722de1 in github


Ignore:
Timestamp:
Feb 14, 2008 2:47:11 AM (5 years ago)
Author:
svncommit <devs@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
356f749
Parents:
734584e
Message:

update es, he, kr localizations

Location:
program/localization
Files:
6 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • program/localization/es/labels.inc

    r5b3c99b rd722de1  
    9191$labels['backtolist'] = 'Volver a la lista de mensajes'; 
    9292$labels['viewsource'] = 'Mostrar código'; 
     93$labels['markmessages'] = 'Marcar mensajes'; 
     94$labels['markread'] = 'Como leído'; 
     95$labels['markunread'] = 'Como no leído'; 
    9396$labels['select'] = 'Elija'; 
    9497$labels['all'] = 'Todos'; 
     
    179182$labels['foldername'] = 'Nombre de bandeja'; 
    180183$labels['subscribed'] = 'Suscrita'; 
     184$labels['messagecount'] = 'Mensajes'; 
    181185$labels['create'] = 'Crear'; 
    182186$labels['createfolder'] = 'Crear nueva bandeja'; 
  • program/localization/es/messages.inc

    r5b3c99b rd722de1  
    7979$messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado con éxito.'; 
    8080$messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.'; 
     81$messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.'; 
     82$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta carpeta se creará como una subcarpeta dentro de la carpeta seleccionada'; 
    8183 
    8284?> 
  • program/localization/he/labels.inc

    rd4cbfab rd722de1  
    22 
    33/* 
    4  
    54 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    65 | language/he/labels.inc                                                | 
    76 |                                                                       | 
    87 | Language file of the RoundCube Webmail client                         | 
    9  | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland                 | 
     8 | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 | 
    109 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
    1110 |                                                                       | 
    1211 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    13  | Author: Shimi <roundcube@shimi.net>                                   | 
     12 | Author: Moshe Leibovitch                                              | 
    1413 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    15  
    16  @version $Id$ 
    17  
    1814*/ 
    1915 
     
    2117 
    2218// login page 
    23 $labels['welcome']   = 'ב׹וכים הבאים ל-$product'; 
    24 $labels['username']  = 'שם משתמש'; 
    25 $labels['password']  = 'סיסמא'; 
    26 $labels['server']    = 'שךת'; 
    27 $labels['login']     = 'התחבך'; 
     19$labels['welcome'] = 'ב׹וך בואך אל  $product'; 
     20$labels['username'] = 'שם'; 
     21$labels['password'] = 'סיסמה'; 
     22$labels['server'] = 'שךת'; 
     23$labels['login'] = 'כניסה'; 
    2824 
    2925// taskbar 
    30 $labels['logout']   = 'התנתק'; 
    31 $labels['mail']     = 'E-Mail'; 
     26$labels['logout'] = 'ישיאה'; 
     27$labels['mail'] = 'תיבת דוא׹'; 
    3228$labels['settings'] = 'הגדךות אישיות'; 
    33 $labels['addressbook'] = 'ס׀ך כתובות'; 
     29$labels['addressbook'] = '׀נקס כתובות'; 
    3430 
    3531// mailbox names 
    36 $labels['inbox']  = 'דוא׹ נכנס'; 
     32$labels['inbox'] = 'נכנס'; 
    3733$labels['drafts'] = 'טיוטות'; 
    38 $labels['sent']   = 'נשלח'; 
    39 $labels['trash']  = 'סל מחזו׹'; 
    40 $labels['junk']   = 'דוא׹ זבל'; 
     34$labels['sent'] = 'נשלח'; 
     35$labels['trash'] = 'אש׀ה'; 
     36$labels['junk'] = 'זבל'; 
    4137 
    4238// message listing 
    4339$labels['subject'] = 'נושא'; 
    44 $labels['from']    = 'שולח'; 
    45 $labels['to']      = 'נמען'; 
    46 $labels['cc']      = 'העתק'; 
    47 $labels['bcc']     = 'העתק חבוי'; 
    48 $labels['replyto'] = 'הגב ל'; 
    49 $labels['date']    = 'תאךיך'; 
    50 $labels['size']    = 'גודל'; 
    51 $labels['priority'] = 'דחי׀ות'; 
     40$labels['from'] = 'מאת'; 
     41$labels['to'] = 'אל'; 
     42$labels['cc'] = 'לידיעה'; 
     43$labels['bcc'] = 'מכותב מוסתך'; 
     44$labels['replyto'] = 'מענה לשולח'; 
     45$labels['date'] = 'תאךיך'; 
     46$labels['size'] = 'גודל'; 
     47$labels['priority'] = 'עדי׀ות'; 
    5248$labels['organization'] = 'א׹גון'; 
     49$labels['encoding'] = 'קידוד'; 
    5350 
    5451// aliases 
    55 $labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 
    56  
    57 $labels['mailboxlist'] = 'תיקיות'; 
    58 $labels['messagesfromto'] = 'הודעות מ$from אל $to מתוך $count'; 
    59 $labels['messagenrof'] = 'הודעה $nr מתוך $count'; 
    60  
    61 $labels['moveto']   = 'העבך ל...'; 
    62 $labels['download'] = 'הו׹ד'; 
     52$labels['reply-to'] = 'מענה לשולח'; 
     53 
     54$labels['mailboxlist'] = 'תיקים'; 
     55$labels['messagesfromto'] = 'הודעות  $from  עד  $to  מתוך $count'; 
     56$labels['messagenrof'] = 'הודעה  $nr  מתוך $count'; 
     57 
     58$labels['moveto'] = 'תיוק ב..'; 
     59$labels['download'] = 'הו׹דה'; 
    6360 
    6461$labels['filename'] = 'שם קובץ'; 
    6562$labels['filesize'] = 'גודל קובץ'; 
    6663 
    67 $labels['preferhtml'] = 'השג HTML'; 
    68 $labels['htmlmessage'] = 'הודעת HTML'; 
    69 $labels['prettydate'] = 'תאךיכים י׀ים'; 
    70  
    71 $labels['addtoaddressbook'] = 'הוסף לס׀ך  הכתובות'; 
     64$labels['preferhtml'] = 'ה׊גת HTML'; 
     65$labels['htmlmessage'] = 'תוכן HTML'; 
     66$labels['prettydate'] = 'תאךיכים מעו׊בים'; 
     67 
     68$labels['addtoaddressbook'] = 'הוס׀ה ל׀נקס כתובות'; 
    7269 
    7370// weekdays short 
    74 $labels['sun'] = 'א\''; 
    75 $labels['mon'] = 'ב\''; 
    76 $labels['tue'] = 'ג\''; 
    77 $labels['wed'] = 'ד\''; 
    78 $labels['thu'] = 'ה\''; 
    79 $labels['fri'] = 'ו\''; 
    80 $labels['sat'] = 'ז\''; 
     71$labels['sun'] = 'יום א'; 
     72$labels['mon'] = 'יום ב'; 
     73$labels['tue'] = 'יום ג'; 
     74$labels['wed'] = 'יום ד'; 
     75$labels['thu'] = 'יום ה'; 
     76$labels['fri'] = 'יום ו'; 
     77$labels['sat'] = 'יום ש'; 
    8178 
    8279// weekdays long 
    83 $labels['sunday']    = 'ךאשון'; 
    84 $labels['monday']    = 'שני'; 
    85 $labels['tuesday']   = 'שלישי'; 
     80$labels['sunday'] = 'ךאשון'; 
     81$labels['monday'] = 'שני'; 
     82$labels['tuesday'] = 'שלישי'; 
    8683$labels['wednesday'] = 'ךביעי'; 
    87 $labels['thursday']  = 'חמישי'; 
    88 $labels['friday']    = 'שישי'; 
    89 $labels['saturday']  = 'שבת'; 
     84$labels['thursday'] = 'חמישי'; 
     85$labels['friday'] = 'ששי'; 
     86$labels['saturday'] = 'שבת'; 
    9087 
    9188$labels['today'] = 'היום'; 
    9289 
    9390// toolbar buttons 
    94 $labels['checkmail']        = 'בדוק אם הגיעו הודעות חדשות'; 
    95 $labels['writenewmessage']  = 'כתוב הודעה חדשה'; 
    96 $labels['replytomessage']   = 'הגב להודעה'; 
    97 $labels['replytoallmessage'] = 'הגב לשולח ולכל הנמענים'; 
    98 $labels['forwardmessage']   = 'העבך הודעה זו'; 
    99 $labels['deletemessage']    = 'מחק הודעה'; 
    100 $labels['movemessagetotrash'] = 'העבך הודעה לסל המחזו׹'; 
    101 $labels['printmessage']     = 'הד׀ס הודעה זו'; 
    102 $labels['previousmessage']  = 'השג את ההודעה הקודמת'; 
    103 $labels['previousmessages'] = 'השג ××ª סט ההודעות הקודמות'; 
    104 $labels['firstmessage']     = 'השג את ההודעה הךאשונה'; 
    105 $labels['firstmessages']    = 'השג את סט ההודעות הךאשונות'; 
    106 $labels['nextmessage']      = 'השג את ההודעה הבאה'; 
    107 $labels['nextmessages']     = 'השג את סט ההודעות הבאות'; 
    108 $labels['lastmessage']      = 'השג את ההודעה האח׹ונה'; 
    109 $labels['lastmessages']     = 'השג את סט ההודעות האחךונות'; 
    110 $labels['backtolist']       = 'חזו׹ לךשימת ההודעות'; 
    111 $labels['viewsource']       = 'השג מקו׹'; 
    112  
    113 $labels['select'] = 'בח׹'; 
     91$labels['checkmail'] = 'בדיקת תיבה'; 
     92$labels['writenewmessage'] = 'מכתב חדש'; 
     93$labels['replytomessage'] = 'מענה למכתב'; 
     94$labels['replytoallmessage'] = 'מענה לשולח ולכל הנמענים'; 
     95$labels['forwardmessage'] = 'העבךת מכתב'; 
     96$labels['deletemessage'] = 'מחיקה'; 
     97$labels['movemessagetotrash'] = 'השלכה לאש׀ה'; 
     98$labels['printmessage'] = 'הד׀סה'; 
     99$labels['previousmessage'] = 'ה׊גת מכתב קודם'; 
     100$labels['previousmessages'] = 'ה׊גת ךשימה קודמת'; 
     101$labels['firstmessage'] = 'ה׊גת המכתב הךאשון'; 
     102$labels['firstmessages'] = 'השגה של קבו׊ת המכתבים הךאשונה'; 
     103$labels['nextmessage'] = 'ה׊גת המכתב הבא'; 
     104$labels['nextmessages'] = 'השגה של קבו׊ת המכתבים הבאה'; 
     105$labels['lastmessage'] = 'ה׊גת המכתב האח׹ון'; 
     106$labels['lastmessages'] = 'השגה של קבו׊ת המכתבים האח׹ונה'; 
     107$labels['backtolist'] = 'חז׹ה אל ךשימת המכתבים'; 
     108$labels['viewsource'] = 'ה׊גת קוד מקו׹'; 
     109 
     110$labels['select'] = 'בחי׹ה'; 
    114111$labels['all'] = 'הכל'; 
    115112$labels['none'] = 'כלום'; 
    116113$labels['unread'] = 'לא נק׹או'; 
    117114 
    118 $labels['compact'] = 'הקטן × ×€×—'; 
    119 $labels['empty'] = '׹וקן'; 
    120 $labels['purge'] = 'הסך לחלוטין'; 
    121  
    122 $labels['quota'] = 'שימוש בדיסק'; 
    123 $labels['unknown']  = 'לא ידוע'; 
    124 $labels['unlimited']  = 'לא מוגבל'; 
    125  
    126 $labels['quicksearch']  = 'חי׀וש מהי׹'; 
    127 $labels['resetsearch']  = 'א׀ס חי׀וש'; 
     115$labels['compact'] = '׀ינוי שטח לא מנושל'; 
     116$labels['empty'] = '׹יקון'; 
     117$labels['purge'] = 'מחיקה'; 
     118 
     119$labels['quota'] = 'נישול קיבולת'; 
     120$labels['unknown'] = 'לא ידוע'; 
     121$labels['unlimited'] = 'ללא הגבלה'; 
     122 
     123$labels['quicksearch'] = 'חי׀וש מהי׹'; 
     124$labels['resetsearch'] = 'ניקוי תיבת החי׀וש'; 
    128125 
    129126 
    130127// message compose 
    131 $labels['compose']        = 'שו׹ הודעה'; 
    132 $labels['savemessage']    = 'שמוך טיוטא זו'; 
    133 $labels['sendmessage']    = 'שלח את ההודעה עכשיו'; 
    134 $labels['addattachment']  = '׊ךף קובץ'; 
    135 $labels['charset']        = 'קידוד'; 
    136 $labels['editortype']     = 'סוג עוךך'; 
    137 $labels['returnreceipt']  = 'אישוך מסיךה'; 
    138  
    139 $labels['checkspelling'] = 'בדוק איות'; 
    140 $labels['resumeediting'] = 'המשך בעךיכה'; 
    141 $labels['revertto']      = 'חזו׹ אל'; 
     128$labels['compose'] = 'מכתב חדש'; 
     129$labels['savemessage'] = 'שמיךת טיוטה'; 
     130$labels['sendmessage'] = 'משלוח מיידי'; 
     131$labels['addattachment'] = '׊יךוף קובץ'; 
     132$labels['charset'] = 'קידוד'; 
     133$labels['editortype'] = 'סוג עוךך'; 
     134$labels['returnreceipt'] = 'אישוך קבלה'; 
     135 
     136$labels['checkspelling'] = 'בדיקת איות'; 
     137$labels['resumeediting'] = 'המשך עךיכה'; 
     138$labels['revertto'] = 'חזו׹ למשב קודם'; 
    142139 
    143140$labels['attachments'] = 'קבשים מ׊וך׀ים'; 
    144 $labels['upload'] = 'העלה'; 
    145 $labels['close']  = 'סגוך'; 
    146  
    147 $labels['low']     = 'נמוכה'; 
    148 $labels['lowest']  = 'הכי נמוכה'; 
    149 $labels['normal']  = '׹גילה'; 
    150 $labels['high']    = 'גבוהה'; 
    151 $labels['highest'] = 'הכי גבוהה'; 
    152  
    153 $labels['nosubject']  = '(ללא נושא)'; 
    154 $labels['showimages'] = 'השג תמונות'; 
     141$labels['upload'] = 'העלאה'; 
     142$labels['close'] = 'סגיךה'; 
     143 
     144$labels['low'] = 'נמוך'; 
     145$labels['lowest'] = 'נמוך ביותך'; 
     146$labels['normal'] = '׹גיל'; 
     147$labels['high'] = 'גבוה'; 
     148$labels['highest'] = 'גבוה ביותך'; 
     149 
     150$labels['nosubject'] = '(ללא נושא)'; 
     151$labels['showimages'] = 'ה׊גת תמונות'; 
    155152 
    156153$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    157 $labels['plaintoggle'] = 'טקסט ׀שוט'; 
    158  
    159 $labels['addcc'] = 'הוסף העתק (Cc)'; 
    160 $labels['addbcc'] = 'הוסף העתק חבוי (Bcc)'; 
    161 $labels['addreplyto'] = 'הוסף תגובה-אל (Reply-To)'; 
    162  
     154$labels['plaintoggle'] = 'ללא עי׊וב'; 
     155 
     156$labels['addcc'] = 'הוס׀ת מכותב לידיעה'; 
     157$labels['addbcc'] = 'הוס׀ת מכותב נסתך'; 
     158$labels['addreplyto'] = 'הוס׀ת כתובת למענה'; 
     159 
     160// mdn 
     161$labels['mdnrequest'] = 'השולח ביקש לדעת אם המכתב נקךא. האם להודיע לשולח?'; 
     162$labels['receiptread'] = '(אישוך קבלה (נקךא'; 
     163$labels['yourmessage'] = 'זה אישוך קבלה למכתבך'; 
     164$labels['receiptnote'] = 'זה אישוך על כך שהמכתב הושג אבל אינו מבטיח שהתוכן נקךא או הובן'; 
    163165 
    164166// address boook 
    165 $labels['name']      = 'שם ת׊וגה'; 
     167$labels['name'] = 'שם להשגה'; 
    166168$labels['firstname'] = 'שם ׀ךטי'; 
    167 $labels['surname']   = 'שם מש׀חה'; 
    168 $labels['email']     = 'E-Mail'; 
    169  
    170 $labels['addcontact'] = 'הוסף איש קשך חדש'; 
    171 $labels['editcontact'] = 'עךוך איש קשך'; 
    172  
    173 $labels['edit']   = 'עךוך'; 
    174 $labels['cancel'] = 'בטל'; 
    175 $labels['save']   = 'שמוך'; 
    176 $labels['delete'] = 'מחק'; 
    177  
    178 $labels['newcontact']     = 'שו׹ כךטיס איש קשך חדש'; 
    179 $labels['deletecontact']  = 'מחק את אנשי הקשך שנבחךו'; 
    180 $labels['composeto']      = 'שו׹ הודעה חדשה אל'; 
    181 $labels['contactsfromto'] = 'אנשי קשך $from עד $to מתוך $count'; 
    182 $labels['print']          = 'הד׀ס'; 
    183 $labels['export']         = 'יישא'; 
    184  
    185 $labels['previouspage']   = 'השג סט קודם'; 
    186 $labels['firstpage']      = 'השג סט ךאשון'; 
    187 $labels['nextpage']       = 'השג את הסט הבא'; 
    188 $labels['lastpage']       = 'השג את הסט האח׹ון'; 
     169$labels['surname'] = 'שם מש׀חה'; 
     170$labels['email'] = 'כתובת דוא"ל'; 
     171 
     172$labels['addcontact'] = 'הוס׀ת איש קשך'; 
     173$labels['editcontact'] = 'עךיכת איש קשך'; 
     174 
     175$labels['edit'] = 'עךיכה'; 
     176$labels['cancel'] = 'ביטול'; 
     177$labels['save'] = 'שמיךה'; 
     178$labels['delete'] = 'מחיקה'; 
     179 
     180$labels['newcontact'] = 'איש קשך חדש'; 
     181$labels['deletecontact'] = 'מחיקת אנשי קשך מסומנים'; 
     182$labels['composeto'] = 'משלוח מכתב אל'; 
     183$labels['contactsfromto'] = 'אנשי קשך  $from  עד  $to  מתוך $count'; 
     184$labels['print'] = 'הד׀סה'; 
     185$labels['export'] = 'יישוא'; 
     186 
     187$labels['previouspage'] = 'ה׊גת הקבושה הקודמת'; 
     188$labels['firstpage'] = 'ה׊גת הקבושה הךאשונה'; 
     189$labels['nextpage'] = 'ה׊גת הקבושה הבאה'; 
     190$labels['lastpage'] = 'ה׊גת הקבושה האח׹ונה'; 
    189191 
    190192$labels['groups'] = 'קבו׊ות'; 
    191 $labels['personaladrbook'] = 'ס׀ך כתובות'; 
     193$labels['personaladrbook'] = 'כתובות ׀ךטיות'; 
    192194 
    193195 
    194196// settings 
    195 $labels['settingsfor']  = 'הגדךות עבוך'; 
    196  
    197 $labels['preferences']  = 'העד׀ות'; 
    198 $labels['userpreferences']  = 'העד׀ות משתמש'; 
    199 $labels['editpreferences']  = 'עךוך העד׀ות משתמש'; 
    200  
    201 $labels['identities']  = 'זהויות'; 
    202 $labels['manageidentities']  = 'עךוך זהויות עבוך חשבון זה'; 
    203 $labels['newidentity']  = 'זהות חדשה'; 
    204  
    205 $labels['newitem']  = 'עךך חדש'; 
    206 $labels['edititem']  = 'עךך עךך'; 
    207  
    208 $labels['setdefault']  = 'קבע בךיךת מחדל'; 
    209 $labels['language']  = 'ש׀ה'; 
    210 $labels['timezone']  = 'איזו׹ זמן'; 
    211 $labels['pagesize']  = 'שוךות בדף'; 
     197$labels['settingsfor'] = 'הגדךות עבוך'; 
     198 
     199$labels['preferences'] = 'העד׀ות'; 
     200$labels['userpreferences'] = 'העד׀ות משתמש'; 
     201$labels['editpreferences'] = 'עךיכה של העד׀ות משתמש'; 
     202 
     203$labels['identities'] = 'זהויות'; 
     204$labels['manageidentities'] = 'ניהול זהויות לחשבון זה'; 
     205$labels['newidentity'] = 'זהות חדשה'; 
     206 
     207$labels['newitem'] = '׀ךיט חדש'; 
     208$labels['edititem'] = 'עךיכת ׀ךיט'; 
     209 
     210$labels['setdefault'] = 'קביעה של בךיךת מחדל'; 
     211$labels['language'] = 'ש׀ה'; 
     212$labels['timezone'] = 'איזו׹ זמן'; 
     213$labels['pagesize'] = 'מס׀ך שוךות בדף'; 
    212214$labels['signature'] = 'חתימה'; 
    213 $labels['dstactive']  = 'שעון קיץ'; 
    214 $labels['htmleditor'] = 'שו׹ הודעות HTML'; 
    215 $labels['htmlsignature'] = 'חתימת HTML'; 
    216 $labels['previewpane'] = 'השג חלונית ת׊וגה מקדימה'; 
    217  
    218 $labels['autosavedraft']  = 'שמוך טיוטות באו׀ן אוטומטי'; 
    219 $labels['everynminutes']  = 'כל $n דקות'; 
    220 $labels['never']  = 'לעולם'; 
    221  
    222 $labels['folder']  = 'תיקיה'; 
    223 $labels['folders']  = 'תיקיות'; 
    224 $labels['foldername']  = 'שם תיקיה'; 
    225 $labels['subscribed']  = 'ךשום'; 
    226 $labels['create']  = 'שו׹'; 
    227 $labels['createfolder']  = 'שו׹ תיקיה חדשה'; 
    228 $labels['rename'] = 'שנה שם'; 
    229 $labels['renamefolder'] = 'שנה שם תיקיה'; 
    230 $labels['deletefolder']  = 'מחק תיקיה'; 
    231 $labels['managefolders']  = 'נהל תיקיות'; 
    232  
    233 $labels['sortby'] = 'מיין ל׀י'; 
    234 $labels['sortasc']  = 'מיון בסדך עולה'; 
     215$labels['dstactive'] = 'שעון קיץ'; 
     216$labels['htmleditor'] = 'י׊יךת הודעה מעו׊בת'; 
     217$labels['htmlsignature'] = 'חתימה מעו׊בת'; 
     218$labels['previewpane'] = 'השג הששה מוקדמת'; 
     219 
     220$labels['autosavedraft'] = 'שמיךה אוטומטית של טיוטה'; 
     221$labels['everynminutes'] = 'כל  $n דקות'; 
     222$labels['never'] = 'אף ׀עם'; 
     223 
     224$labels['folder'] = 'תיק'; 
     225$labels['folders'] = 'תיקים'; 
     226$labels['foldername'] = 'שם תיק'; 
     227$labels['subscribed'] = 'מנוי'; 
     228$labels['create'] = 'ישי׹ה'; 
     229$labels['createfolder'] = 'י׊יךת תיק חדש'; 
     230$labels['rename'] = 'שינוי שם'; 
     231$labels['renamefolder'] = 'שינוי שם תיק'; 
     232$labels['deletefolder'] = 'מחיקת תיק'; 
     233$labels['managefolders'] = 'ניהול תיקים'; 
     234 
     235$labels['sortby'] = 'מיון ל׀י'; 
     236$labels['sortasc'] = 'מיון בסדך עולה'; 
    235237$labels['sortdesc'] = 'מיון בסדך יו׹ד'; 
    236238 
  • program/localization/he/messages.inc

    rd4cbfab rd722de1  
    22 
    33/* 
    4  
    54 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    65 | language/he/messages.inc                                              | 
    76 |                                                                       | 
    87 | Language file of the RoundCube Webmail client                         | 
    9  | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland                 | 
     8 | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 | 
    109 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
    1110 |                                                                       | 
    1211 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    13  | Author: Shimi <roundcube@shimi.net>                                   | 
     12 | Author: Moshe Leibovitch                                              | 
    1413 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    15  
    16  @version $Id$ 
    1714 
    1815*/ 
    1916 
    2017$messages = array(); 
    21 $messages['loginfailed']  = 'הכניסה נכשלה'; 
    22 $messages['cookiesdisabled'] = 'הד׀ד׀ן שלך אינו מקבל עוגיות'; 
    23 $messages['sessionerror'] = 'החיבו׹ שלך שגוי או ש׀ג תוק׀ו'; 
    24 $messages['imaperror'] = 'החיבו׹ לשךת ה-IMAP נכשל'; 
    25 $messages['nomessagesfound'] = 'לא נמשאו הודעות בתיבת דוא׹ זו'; 
    26 $messages['loggedout'] = 'סגךת את החיבו׹ בהשלחה. להתךאות!'; 
    27 $messages['mailboxempty'] = 'תיבת הדוא׹ ׹יקה'; 
    28 $messages['loading'] = 'טוען...'; 
    29 $messages['loadingdata'] = 'טוען נתונים...'; 
    30 $messages['checkingmail'] = 'בודק אם הגיעו הודעות חדשות...'; 
    31 $messages['sendingmessage'] = 'שולח הודעה...'; 
    32 $messages['messagesent'] = 'ההודעה נשלחה בהשלחה'; 
    33 $messages['savingmessage'] = 'שומך הודעה...'; 
    34 $messages['messagesaved'] = 'ההודעה נשמךה לטיוטות'; 
    35 $messages['successfullysaved'] = 'נשמךה בהשלחה'; 
    36 $messages['addedsuccessfully'] = 'איש הקשך נוסף בהשלחה לס׀ך הכתובות'; 
    37 $messages['contactexists'] = 'איש קשך עם כתובת e-mail זו כב׹ קיים'; 
    38 $messages['blockedimages'] = 'כדי להגן על ׀ךטיותך, הודעות משךתים מ׹וחקים נחסמו בהודעה זו.'; 
    39 $messages['encryptedmessage'] = 'הודעה זו מו׊׀נת ולכן לא ניתן להשיגה. מ׊טעךים!'; 
     18$messages['loginfailed'] = 'הכניסה נכשלה'; 
     19$messages['cookiesdisabled'] = 'הד׀ד׀ן אינו מקבל עוגיות'; 
     20$messages['sessionerror'] = 'הקשך שלך אינו חוקי או ש׀ג תוק׀ו'; 
     21$messages['imaperror'] = 'הקשך לשךת נכשל'; 
     22$messages['nomessagesfound'] = 'לא נמשאו מכתבים בתיבה זו'; 
     23$messages['loggedout'] = 'הקשך הסתיים. להתךאות!'; 
     24$messages['mailboxempty'] = 'התיבה ׹יקה'; 
     25$messages['loading'] = 'טעינה...'; 
     26$messages['loadingdata'] = 'טעינת מידע..'; 
     27$messages['checkingmail'] = 'בדיקת קיום מכתבים חדשים...'; 
     28$messages['sendingmessage'] = 'משלוח מכתבים'; 
     29$messages['messagesent'] = 'מכתב נשלח בהשלחה'; 
     30$messages['savingmessage'] = 'שמיךת מכתב...'; 
     31$messages['messagesaved'] = 'המכתב נשמך כטיוטה'; 
     32$messages['successfullysaved'] = 'נשמך בהשלחה'; 
     33$messages['addedsuccessfully'] = 'איש הקשך נוסף ל׀נקס בהשלחה'; 
     34$messages['contactexists'] = 'קיים כב׹ איש קשך עם כתובת דוא"ל זו'; 
     35$messages['blockedimages'] = 'תמונות משךת אח׹ נחסמו כדי לשמוך על ה׀ךטיות'; 
     36$messages['encryptedmessage'] = 'זו הודעת מו׊׀נת ולכן לא ניתן להשיגה'; 
    4037$messages['nocontactsfound'] = 'לא נמשאו אנשי קשך'; 
    4138$messages['contactnotfound'] = 'איש הקשך המבוקש לא נמ׊א'; 
    42 $messages['sendingfailed'] = 'כשלון בשליחת הודעה'; 
    43 $messages['errorsaving'] = 'התךחשה תקלה במהלך השמיךה'; 
    44 $messages['errormoving'] = 'לא היה ניתן להעביך את ההודעה'; 
    45 $messages['errordeleting'] = 'לא היה ניתן למחוק את ההודעה'; 
    46 $messages['deletecontactconfirm']  = 'האם אתם בטוחים שבך׊ונכם למחוק את אנשי הקשך שבחךתם?'; 
    47 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'האם אתם בטוחים שבך׊ונכם למחוק את ההודעות שבחךתם?'; 
    48 $messages['deletefolderconfirm']  = 'האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים למחוק תיקיה זו?'; 
    49 $messages['purgefolderconfirm']  = 'האם אתם בטוחים שאתם ׹ושים למחוק את כל ההודעות בתיקיה זו?'; 
    50 $messages['formincomplete'] = 'הטו׀ס לא מולא לחלוטין'; 
    51 $messages['noemailwarning'] = 'אני הכניסו כתובת אי-מייל תקנית'; 
    52 $messages['nonamewarning']  = 'אנא הכניסו שם'; 
    53 $messages['nopagesizewarning'] = 'אנא הכניסו גודל דף'; 
    54 $messages['norecipientwarning'] = 'אנא הכניסו ל׀חות נמען אחד'; 
    55 $messages['nosubjectwarning']  = 'שדה ה"נושא" ׹יק. האם ב׹שונכם למלא נושא כעת?'; 
    56 $messages['nobodywarning'] = 'לשלוח הודעה זו בלי טקסט?'; 
    57 $messages['notsentwarning'] = 'ההודעה לא נשלחה. האם למחוק את הודעתך?'; 
    58 $messages['noldapserver'] = 'אנא בח׹ו שךת ldap כדי לח׀ש בו'; 
     39$messages['sendingfailed'] = 'שליחת המכתב נכשלה'; 
     40$messages['errorsaving'] = 'נג׹מה שגיאה במהלך השמיךה'; 
     41$messages['errormoving'] = 'לא ניתן לתייק את המכתב'; 
     42$messages['errordeleting'] = 'לא ניתן למחוק את המכתב'; 
     43$messages['deletecontactconfirm'] = 'האם למחוק את איש הקשך?'; 
     44$messages['deletemessagesconfirm'] = 'האם למחוק את המכתבים נמסומנים?'; 
     45$messages['deletefolderconfirm'] = 'האם למחוק תיק זה?'; 
     46$messages['purgefolderconfirm'] = 'האם למחוק את כל ההודעות בתיק זה?'; 
     47$messages['formincomplete'] = 'לא הושלמו כל ה׀ךטים בטו׀ס זה'; 
     48$messages['noemailwarning'] = 'נא להוסיף כתובת דוא"ל חוקית'; 
     49$messages['nonamewarning'] = 'נא להוסיף שם'; 
     50$messages['nopagesizewarning'] = 'נא להוסיף גודל דף'; 
     51$messages['norecipientwarning'] = 'נא להוסיף ל׀חות נמען אחד'; 
     52$messages['nosubjectwarning'] = 'שוךת הנושא ׹יקה. האם ב׹שונך להוסיף נושא כעת?'; 
     53$messages['nobodywarning'] = 'האם לשלוח מכתב ללא תוכן?'; 
     54$messages['notsentwarning'] = 'המכתב לא נשלח. האם לבטלו?'; 
     55$messages['noldapserver'] = 'נא לבחו׹ שךת כתובות לחי׀וש'; 
    5956$messages['nocontactsreturned'] = 'לא נמשאו אנשי קשך'; 
    60 $messages['nosearchname'] = 'אנא הכניסו שם של איש קשך או כתובת דוא׹ אלקט׹וני'; 
    61 $messages['searchsuccessful'] = '$nr הודעות נמשאו'; 
    62 $messages['searchnomatch'] = 'החי׀וש לא החזי׹ תו׊אות'; 
    63 $messages['searching'] = 'מח׀ש...'; 
    64 $messages['checking'] = 'בודק...'; 
     57$messages['nosearchname'] = 'נא להוסיף איש קשך או כתובת דוא"ל'; 
     58$messages['searchsuccessful'] = 'נמשאו  $nr  מכתבים'; 
     59$messages['searchnomatch'] = 'החי׀וש לא מ׊א דב׹'; 
     60$messages['searching'] = 'חי׀וש...'; 
     61$messages['checking'] = 'בדיקה...'; 
    6562$messages['nospellerrors'] = 'לא נמשאו שגיאות כתיב'; 
    66 $messages['folderdeleted'] = 'התיקיה נמחקה בהשלחה'; 
    67 $messages['deletedsuccessfully'] = "נמחקה בהשלחה"; 
    68 $messages['converting'] = 'הסך עי׊וב מהודעה...'; 
    69 $messages['messageopenerror'] = 'לא היה ניתן לטעון את ההודעה מן השךת'; 
    70 $messages['fileuploaderror'] = 'העלאת קובץ נכשלה'; 
    71 $messages['filesizeerror'] = 'הקובץ שהועלה גדול יותך מהגודל המקסימלי המותך שהוא $size'; 
    72 $messages['copysuccess'] = '$nr כתובות הועתקו בהשלחה'; 
    73 $messages['copyerror'] = 'לא היה ניתן להעתיק אף כתובת'; 
    74 $messages['sourceisreadonly'] = 'מקו׹ הכתובת הוא לק׹יאה בלבד'; 
    75 $messages['errorsavingcontact'] = 'לא היה ניתן לשמוך את כתובת איש הקשך'; 
    76 $messages['movingmessage'] = 'מעביך הודעה...'; 
     63$messages['folderdeleted'] = 'התיק נמחק בהשלחה'; 
     64$messages['deletedsuccessfully'] = 'המחיקה הסתימה בהשלחה'; 
     65$messages['converting'] = 'הסךת העי׊וב מהמכתב'; 
     66$messages['messageopenerror'] = 'לא ניתן לטעון המכתב מהשךת'; 
     67$messages['fileuploaderror'] = 'העלאת הקובץ נכשלה'; 
     68$messages['filesizeerror'] = 'הקובץ לטעינה גדול מהגודל המקסימלי שהוא  $size'; 
     69$messages['copysuccess'] = '$nr  כתובות הועתקו בהשלחה'; 
     70$messages['copyerror'] = 'לא ניתן היה להעתיק כתובת כלשהי'; 
     71$messages['sourceisreadonly'] = 'המקו׹ לכתובת הוא לק׹יאה בלבד'; 
     72$messages['errorsavingcontact'] = 'לא ניתן לשמוך את כתובת איש הקשך'; 
     73$messages['movingmessage'] = 'תיוק המכתב..'; 
     74$messages['receiptsent'] = 'אישוך הקבלה נשלח בהשלחה'; 
     75$messages['errorsendingreceipt'] = 'לא ניתן לשלוח אישוך קבלה'; 
    7776 
    7877?> 
  • program/localization/kr/labels.inc

    r5b3c99b rd722de1  
    1818*/ 
    1919 
     20$labels['welcome'] = '$product에 였신 것을 환영합니닀'; 
    2021$labels['welcome'] = '$product에 였신 것을 환영합니닀'; 
    2122$labels['username'] = '사용자몠
     
    4546$labels['reply-to'] = '회신 죌소'; 
    4647$labels['mailboxlist'] = '폮더'; 
     48$labels['messagesfromto'] = '$from 읎 $to에게 볎낞 메시지 $count 개'; 
     49$labels['messagenrof'] = '메시지 $count 개 쀑 $nr 개'; 
    4750$labels['moveto'] = '읎동...'; 
    4851$labels['download'] = '닀욎로드'; 
     
    7477$labels['forwardmessage'] = '메음 전달'; 
    7578$labels['deletemessage'] = '메음 삭제'; 
     79$labels['movemessagetotrash'] = '메음 휎지통윌로 읎동'; 
    7680$labels['printmessage'] = '메음 읞쇄'; 
    7781$labels['previousmessage'] = '읎전 메음 볎Ʞ'; 
     
    8589$labels['backtolist'] = '메음 목록윌로'; 
    8690$labels['viewsource'] = '소슀 볎Ʞ'; 
     91$labels['markmessages'] = '메시지 표시'; 
     92$labels['markread'] = '읜은 것윌로'; 
     93$labels['markunread'] = '읜지 않은 것윌로'; 
    8794$labels['select'] = '선택'; 
    8895$labels['all'] = '몚두'; 
     
    99106‹'; 
    100107$labels['compose'] = '메음 ì“°êž°'; 
     108$labels['savemessage'] = '드래프튾 저장'; 
    101109$labels['sendmessage'] = '메음 지ꞈ 볎냄'; 
    102 $labels['savemessage'] = '드래프튾 저장'; 
    103110$labels['addattachment'] = '파음 첚부'; 
    104111$labels['charset'] = '묞자ì 
     
    123130$labels['plaintoggle'] = '음반 í 
    124131ìŠ€íŠž'; 
     132$labels['addcc'] = 'ì°žì¡° 넣Ʞ'; 
     133$labels['addbcc'] = '숚은찞조 넣Ʞ'; 
     134$labels['addreplyto'] = '회신죌소 넣Ʞ'; 
     135$labels['mdnrequest'] = '읎 메시지륌 볎낞 분읎 읜음 확읞 요청을 했습니닀. 확읞할까요?'; 
     136$labels['receiptread'] = '읜음 확읞 볎낎Ʞ'; 
     137$labels['yourmessage'] = '당신의 메시지륌 읜었습니닀.'; 
     138$labels['receiptnote'] = '죌의: 읎 확읞은 읎 메시지가 수신자의 컎퓚터에 표시된 것만을 의믞합니닀. 수신자가 반드시 읎 메음을 읜거나 읎핎했닀는 것은 아닙니닀.'; 
    125139$labels['name'] = '표시 읎늄'; 
    126140$labels['firstname'] = '읎늄'; 
     
    136150$labels['deletecontact'] = '선택한 연띜처 삭제'; 
    137151$labels['composeto'] = '새 메음 작성'; 
     152$labels['contactsfromto'] = '$from 에서 $to 로의 연띜처 $count 개'; 
    138153$labels['print'] = '읞쇄'; 
    139154$labels['export'] = '낎볎낎Ʞ'; 
     
    174189$labels['subscribed'] = '가잠
    175190됚'; 
     191$labels['messagecount'] = '메시지'; 
    176192$labels['create'] = '만듀Ʞ'; 
    177193$labels['createfolder'] = '새 폮더 만듀Ʞ'; 
  • program/localization/kr/messages.inc

    r5b3c99b rd722de1  
    1818*/ 
    1919 
     20$messages['loginfailed'] = '로귞읞 싀팚'; 
    2021$messages['loginfailed'] = '로귞읞 싀팚'; 
    2122$messages['cookiesdisabled'] = '람띌우저가 쿠킀륌 지원하지 않습니닀'; 
     
    8182니닀'; 
    8283$messages['errorsavingcontact'] = '연띜처 죌소륌 저장할 수 없습니닀'; 
     84$messages['movingmessage'] = '메시지 읎동 쀑...'; 
     85$messages['receiptsent'] = '메음 읜음 확읞을 볎냈습니닀'; 
     86$messages['errorsendingreceipt'] = '읜음 확읞을 볎낌 수 없습니닀'; 
     87$messages['nodeletelastidentity'] = '읎 정볎는 마지막 낚은 것읎므로 지욞 수 없습니닀'; 
     88$messages['addsubfolderhint'] = '읎 폮더는 현재 선택된 폎더의 서람 폎더로 만듀얎질 것잠
     89니닀'; 
    8390 
    8491?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.