Changeset 77c2820 in github


Ignore:
Timestamp:
Dec 16, 2006 1:25:16 PM (7 years ago)
Author:
yllar <yllar.pajus@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
c09174c
Parents:
38bf9d3b
Message:

updated ja and fr translations

Location:
program/localization
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • program/localization/fr/labels.inc

    r7a5c48e r77c2820  
    2727$labels['settings'] = 'Préférences'; 
    2828$labels['addressbook'] = 'Carnet d\'adresses'; 
    29 $labels['inbox'] = 'Boîte de réception'; 
     29$labels['inbox'] = 'Messages reçus'; 
    3030$labels['drafts'] = 'Brouillons'; 
    3131$labels['sent'] = 'Messages envoyés'; 
  • program/localization/ja/labels.inc

    r6c76c91 r77c2820  
    1414 
    1515 $Id$ 
    16  
     16 EN-Revision: 396 
    1717*/ 
    1818 
     
    106106$labels['deletemessage']    = 'ごみ箱にメッセヌゞを移動する'; 
    107107$labels['printmessage']     = 'このメッセヌゞを印刷する'; 
     108$labels['previousmessage']  = '前のメッセヌゞを衚瀺する'; 
    108109$labels['previousmessages'] = '前のメッセヌゞセットを衚瀺する'; 
     110$labels['firstmessage']     = 'はじめのメッセヌゞを衚瀺する'; 
     111$labels['firstmessages']    = 'はじめのメッセヌゞセットを衚瀺する'; 
     112$labels['nextmessage']      = '次のメッセヌゞを衚瀺する'; 
    109113$labels['nextmessages']     = '次のメッセヌゞセットを衚瀺する'; 
     114$labels['lastmessage']      = '最埌のメッセヌゞを衚瀺する'; 
     115$labels['lastmessages']     = '最埌のメッセヌゞセットを衚瀺する'; 
    110116$labels['backtolist']       = 'メッセヌゞ䞀芧に戻る'; 
    111117$labels['viewsource']       = '゜ヌスを衚瀺する'; 
     
    129135 
    130136// message compose 
    131 $labels['compose']  = 'メッセヌゞを䜜成する'; 
    132 $labels['savemessage']  = 'この草案を救いなさい'; 
    133 $labels['sendmessage']  = 'メッセヌゞを今すぐ送信する'; 
     137$labels['compose']        = 'メッセヌゞを䜜成する'; 
     138$labels['sendmessage']    = 'メッセヌゞを今すぐ送信する'; 
     139$labels['savemessage']  = 'この草案を保存する'; 
    134140$labels['addattachment']  = 'ファむルを添付する'; 
    135 $labels['charset']  = '文字゚ンコヌド'; 
    136 $labels['returnreceipt'] = 'Return receipt'; 
     141$labels['charset']        = '文字゚ンコヌド'; 
     142$labels['editortype']     = '゚ディタの皮類'; 
     143$labels['returnreceipt']  = 'Return receipt'; 
    137144 
    138145$labels['checkspelling'] = 'スペルの確認をする'; 
     
    153160$labels['showimages'] = '画像を衚瀺する'; 
    154161 
     162$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
     163$labels['plaintoggle'] = '通垞のテキスト'; 
     164 
    155165 
    156166// address boook 
     
    171181 
    172182$labels['newcontact']     = '新芏連絡カヌドを䜜成する'; 
    173 $labels['addcontact']     = '遞択した連絡å 
    174 ˆã‚’アドレス垳に远加する'; 
    175183$labels['deletecontact']  = '遞択した連絡å 
    176184ˆã‚’削陀する'; 
     
    182190 
    183191$labels['previouspage']   = '前のセットを衚瀺する'; 
     192$labels['firstpage']      = 'はじめのセットを衚瀺する'; 
    184193$labels['nextpage']       = '次のセットを衚瀺する'; 
     194$labels['lastpage']       = '最埌のセットを衚瀺する'; 
    185195 
    186196 
     
    222232$labels['signature'] = '眲名'; 
    223233$labels['dstactive']  = '倏時間'; 
     234$labels['htmleditor'] = 'HTML メッセヌゞを䜜成する'; 
     235$labels['htmlsignature'] = 'HTML の眲名'; 
     236$labels['previewpane'] = 'プレビュヌペむンを衚瀺する'; 
     237 
     238$labels['autosavedraft']  = '自動的に草皿を保存する'; 
     239$labels['everynminutes']  = ' $n 分毎'; 
     240$labels['never']  = 'never'; 
    224241 
    225242$labels['folder']  = 'フォルダヌ'; 
  • program/localization/ja/messages.inc

    r6c76c91 r77c2820  
    1414 
    1515 $Id$ 
    16  
     16 EN-Revision: 388 
    1717*/ 
    1818 
     
    7272ˆã‚’削陀したすか?'; 
    7373 
     74$messages['deletemessagesconfirm'] = '本圓に遞択したメッセヌゞを削陀したすか?'; 
     75 
    7476$messages['deletefolderconfirm']  = '本圓にこのフォルダヌを削陀したすか?'; 
    7577 
     
    122124$messages['folderdeleted'] = 'フォルダヌの削陀に成功したした。'; 
    123125 
     126$messages['deletedsuccessfully'] = "削陀に成功したした"; 
     127 
     128$messages['converting'] = 'メッセヌゞから曞匏を削陀䞭です...'; 
     129 
     130$messages['messageopenerror'] = 'サヌバヌからメッセヌゞを読み蟌めたせん'; 
     131 
    124132?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.