Changeset 6c76c91 in github


Ignore:
Timestamp:
Aug 23, 2006 5:36:37 PM (7 years ago)
Author:
thomascube <thomas@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
5f56a5bf
Parents:
a5d3e66
Message:

Updated Polish, Portuguese, Latvian, Chinese and Japanese localization

Files:
1 added
1 deleted
9 edited
1 moved

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • CHANGELOG

    ra5d3e66 r6c76c91  
    22--------------------------- 
    33 
     42006/08/23 (thomasb) 
     5---------- 
     6- Updated Polish, Portuguese, Latvian, Chinese and Japanese localization 
     7 
     8 
    492006/08/20 (thomasb) 
    510---------- 
     11- Fixed wrong usage of mbstring (Bug #1462439) 
    612- Set default spelling language (Ticket #1483938) 
    713- Added support for Nox Spell Server 
  • program/localization/index.inc

    r6b6beac r6c76c91  
    2929        'bs_BA' => 'Bosnian (Bosanski)', 
    3030        'tw'    => 'Chinese (BIG5)', 
    31         'cn'    => 'Chinese (GB2312)', 
     31        'zh_CN' => 'Chinese (GB2312)', 
    3232        'cz'    => 'Czech', 
    3333        'ca'    => 'Català', 
     
    6969        'ee' => 'et_EE', 
    7070        'bs' => 'bs_BA', 
     71    'cn' => 'zh_CN', 
    7172        'de' => 'de_DE', 
    7273        'en' => 'en_US', 
  • program/localization/ja/labels.inc

    rc8c1e0ef r6c76c91  
    2020 
    2121// login page 
    22 $labels['welcome']   = 'Welcome to Roundcube|Mail'; 
     22$labels['welcome']   = 'ようこそ $product ぞ'; 
    2323$labels['username']  = 'ナヌザヌ名'; 
    2424$labels['password']  = 'パスワヌド'; 
     
    3737$labels['sent']   = '送信箱'; 
    3838$labels['trash']  = 'ごみ箱'; 
    39 $labels['drafts'] = '草皿'; 
    4039$labels['junk']   = 'ゞャンク'; 
    4140 
     
    5958$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 
    6059 
    61 $labels['mailboxlist'] = 'Folders'; 
     60$labels['mailboxlist'] = 'フォルダヌ䞀芧'; 
    6261$labels['messagesfromto'] = '衚瀺䞭のメッセヌゞ: $from から $to(å 
    6362šãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒŒã‚ž: $count)'; 
     
    7170$labels['filesize'] = 'ファむルサむズ'; 
    7271 
    73 $labels['preferhtml'] = 'Prefer HTML'; 
     72$labels['preferhtml'] = 'HTML を衚瀺'; 
    7473$labels['htmlmessage'] = 'HTML メッセヌゞ'; 
    75 $labels['prettydate'] = '簡朔な日付'; 
     74$labels['prettydate'] = '簡単な日付衚瀺'; 
    7675 
    7776$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス垳に远加する'; 
     
    9897 
    9998// toolbar buttons 
    100 $labels['checkmail']        = '新しいメッセヌゞがあるように確認'; 
     99$labels['checkmail']        = '新しいメッセヌゞを確認'; 
    101100$labels['writenewmessage']  = '新芏メッセヌゞを䜜成する'; 
    102101$labels['replytomessage']   = 'メッセヌゞを返信する'; 
     
    122121 
    123122$labels['quota'] = 'ディスク䜿甚量'; 
     123$labels['unknown']  = '䞍明'; 
     124$labels['unlimited']  = '無制限'; 
     125 
     126$labels['quicksearch']  = 'Quick search'; 
     127$labels['resetsearch']  = 'Reset search'; 
    124128 
    125129 
     
    130134$labels['addattachment']  = 'ファむルを添付する'; 
    131135$labels['charset']  = '文字゚ンコヌド'; 
     136$labels['returnreceipt'] = 'Return receipt'; 
     137 
     138$labels['checkspelling'] = 'スペルの確認をする'; 
     139$labels['resumeediting'] = '線集の䞭断をする'; 
     140$labels['revertto'] = 'Revert to'; 
    132141 
    133142$labels['attachments'] = '添付ファむル'; 
     
    172181$labels['export']         = '゚クスポヌトする'; 
    173182 
     183$labels['previouspage']   = '前のセットを衚瀺する'; 
     184$labels['nextpage']       = '次のセットを衚瀺する'; 
     185 
     186 
    174187// LDAP search 
    175188$labels['ldapsearch'] = 'LDAP ディレクトリ怜玢'; 
     
    208221$labels['pagesize']  = 'ペヌゞ蟺りの行数'; 
    209222$labels['signature'] = '眲名'; 
     223$labels['dstactive']  = '倏時間'; 
    210224 
    211225$labels['folder']  = 'フォルダヌ'; 
     
    215229$labels['create']  = '䜜成'; 
    216230$labels['createfolder']  = '新芏フォルダヌを䜜成する'; 
     231$labels['rename'] = '名称倉曎'; 
     232$labels['renamefolder'] = 'フォルダヌ名を倉曎する'; 
    217233$labels['deletefolder']  = 'フォルダヌを削陀する'; 
    218234$labels['managefolders']  = 'フォルダヌ管理'; 
  • program/localization/ja/messages.inc

    rc8c1e0ef r6c76c91  
    2121$messages['loginfailed']  = 'ログむンに倱敗したした。'; 
    2222 
    23 $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラりザヌが Cookie を認めおいたせん。'; 
     23$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラりザヌが Cookie を受理したせん。'; 
    2424 
    2525$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; 
     
    3737$messages['loadingdata'] = 'デヌタを読み蟌み䞭です...'; 
    3838 
    39 $messages['checkingmail'] = '新しいメッセヌゞがあるように確認...'; 
     39$messages['checkingmail'] = '新しいメッセヌゞの確認䞭です...'; 
    4040 
    4141$messages['sendingmessage'] = 'メッセヌゞの送信䞭です...'; 
     
    4343$messages['messagesent'] = 'メッセヌゞの送信に成功したした。'; 
    4444 
    45 $messages['savingmessage'] = 'セヌビングメッセヌゞ...'; 
     45$messages['savingmessage'] = 'メッセヌゞを保存しおいたす...'; 
    4646 
    47 $messages['messagesaved'] = 'メッセヌゞは草案に救った'; 
     47$messages['messagesaved'] = 'メッセヌゞを草皿に保存したした。'; 
    4848 
    4949$messages['successfullysaved'] = '保存に成功したした。'; 
     
    7676$messages['purgefolderconfirm']  = '本圓にこのフォルダヌのすべおのメッセヌゞを削陀したすか?'; 
    7777 
    78 $messages['formincomplete'] = 'フォヌムは完å 
    79 šã«åŸ‹ã‚ã‚‰ã‚ŒãŠã„たせん。'; 
     78$messages['formincomplete'] = 'フォヌムが完å 
     79šã«å 
     80¥åŠ›ã•ã‚ŒãŠã„ãŸã›ã‚“ã€‚'; 
    8081 
    8182$messages['noemailwarning'] = '有効な電子メヌルアドレスをå 
    82 ¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„'; 
     83¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„ã€‚'; 
    8384 
    8485$messages['nonamewarning']  = '名前をå 
    85 ¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„'; 
     86¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„ã€‚'; 
    8687 
    8788$messages['nopagesizewarning'] = 'ペヌゞサむズをå 
    88 ¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„'; 
     89¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„ã€‚'; 
    8990 
    90 $messages['norecipientwarning'] = '少なくずも 1 ぀受信耠
     91$messages['norecipientwarning'] = '少なくずも 1 ぀の受信耠
    9192をå 
    92 ¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„'; 
     93¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„ã€‚'; 
    9394 
    9495$messages['nosubjectwarning']  = 'é  
    95 ç›®ã€Œä»¶åã€ãŒç©ºã§ã™ã€‚今å 
     96目「件名」が空です。今すぐå 
    9697¥åŠ›ã—ãŸã™ã‹?'; 
    9798 
    98 $messages['nobodywarning'] = 'テキストの無いメッセヌゞを送信したすか?'; 
     99$messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセヌゞを送信したすか?'; 
    99100 
    100101$messages['notsentwarning'] = 'メッセヌゞは送信されたせんでした。メッセヌゞを砎棄したいですか?'; 
    101102 
    102 $messages['noldapserver'] = '怜玢する LDAP サヌバヌを遞択しおください'; 
     103$messages['noldapserver'] = '怜玢する LDAP サヌバヌを遞択しおください。'; 
    103104 
    104105$messages['nocontactsreturned'] = '連絡å 
    105 ˆãŒèŠ‹ã€ã‹ã‚ŠãŸã›ã‚“'; 
     106ˆãŒèŠ‹ã€ã‹ã‚ŠãŸã›ã‚“ã€‚'; 
    106107 
    107108$messages['nosearchname'] = '連絡å 
    108109ˆåã‹é›»å­ãƒ¡ãƒŒãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’å 
    109 ¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„'; 
     110¥åŠ›ã—ãŠãã ã•ã„ã€‚'; 
     111 
     112$messages['searchsuccessful'] = '$nr 個のメッセヌゞが芋぀かりたした。'; 
     113 
     114$messages['searchnomatch'] = '䞀臎するものがありたせん。'; 
     115 
     116$messages['searching'] = '怜玢䞭です...'; 
     117 
     118$messages['checking'] = '確認䞭です...'; 
     119 
     120$messages['nospellerrors'] = 'スペル゚ラヌはみ぀かりたせんでした。'; 
     121 
     122$messages['folderdeleted'] = 'フォルダヌの削陀に成功したした。'; 
    110123 
    111124?> 
  • program/localization/lv/labels.inc

    rd1dfb1e r6c76c91  
    2020 
    2121// login page 
    22 $labels['welcome']   = 'Welcome to Roundcube|Mail'; 
    2322$labels['username']  = 'Lietotājvārds'; 
    2423$labels['password']  = 'Parole'; 
     
    9392$labels['writenewmessage']  = 'RakstÄ«t jaunu vēstuli'; 
    9493$labels['replytomessage']   = 'Atbildēt uz vēstuli'; 
     94 
    9595$labels['replytoallmessage'] = 'Atbildēt sÅ«tÄ«tājam un visiem saņēmējiem'; 
    9696$labels['forwardmessage']   = 'PārsÅ«tÄ«t vēstuli'; 
     
    100100$labels['nextmessages']     = 'ParādÄ«t nākamo vēstuÄŒu kopu'; 
    101101$labels['backtolist']       = 'AtpakaÄŒ uz vēstuÄŒu sarakstu'; 
     102 
    102103$labels['viewsource']       = 'RādÄ«t pirmtekstu'; 
    103104 
     
    107108$labels['unread'] = 'NelasÄ«tās'; 
    108109 
     110 
     111 
    109112$labels['compact'] = 'Saspiest'; 
    110113$labels['empty'] = 'IztukÅ¡ot'; 
     
    118121$labels['sendmessage']  = 'SÅ«tÄ«t vēstuli'; 
    119122$labels['addattachment']  = 'Pievienot failu'; 
     123 
    120124$labels['charset']  = 'RakstzÄ«mju kopa'; 
    121125 
     
    130134$labels['highest'] = 'Augstākā'; 
    131135 
     136 
    132137$labels['nosubject']  = '(no subject)'; 
    133138$labels['showimages'] = 'RādÄ«t attēlus'; 
     
    149154 
    150155$labels['newcontact']     = 'Izveidot jaunu ierakstu adreÅ¡u grāmatā'; 
     156 
    151157$labels['addcontact']     = 'Pievienot iezÄ«mēto ierakstu adreÅ¡u grāmatai'; 
    152158$labels['deletecontact']  = 'Dzēst iezÄ«mētos ierakstus'; 
     
    156162$labels['export']         = 'Eksportēt'; 
    157163 
     164 
     165 
    158166// LDAP search 
    159167$labels['ldapsearch'] = 'Meklēšana LDAP direktorijā'; 
     
    167175 
    168176 
     177 
    169178// settings 
    170179$labels['settingsfor']  = 'IestatÄ«jumi'; 
     
    186195$labels['pagesize']  = 'Rindas lapā'; 
    187196$labels['signature'] = 'Paraksts'; 
     197 
    188198 
    189199$labels['folder']  = 'Mape'; 
     
    196206$labels['managefolders']  = 'Rediģēt mapes'; 
    197207 
     208 
    198209$labels['sortby'] = 'Kārtot pēc'; 
    199210$labels['sortasc']  = 'Kārtot augošā secÄ«bā'; 
    200211$labels['sortdesc'] = 'Kārtot dilstošā secÄ«bā'; 
    201212 
     213$labels['welcome'] = 'Esiet laipni lÅ«gti $product'; 
     214 
     215$labels['unknown'] = 'nezināms'; 
     216$labels['unlimited'] = 'neierobeÅŸots'; 
     217$labels['dstactive'] = 'Vasaras/ziemas laiks'; 
     218 
     219$labels['previouspage'] = 'ParādÄ«t iepriekšējo kopu'; 
     220$labels['nextpage']     = 'ParādÄ«t nākamo kopu'; 
     221 
     222$labels['returnreceipt'] = 'SaņemÅ¡anas apstiprinājums'; 
     223 
     224$labels['checkmail'] = 'PārbaudÄ«t pastu'; 
     225$labels['checkspelling'] = 'PārbaudÄ«t pareizrakstÄ«bu'; 
     226$labels['resumeediting'] = 'Turpināt rediģēšanu'; 
     227$labels['revertto'] = 'Atgriezt uz'; 
     228 
     229$labels['savemessage']  = 'Saglabāt uzmetumu'; 
     230$labels['rename'] = 'Pārsaukt'; 
     231$labels['renamefolder'] = 'Pārsaukt mapi'; 
     232 
     233# i use an additional description field - this might be used somewhere else 
     234$labels['description'] = 'Apraksts'; 
     235 
    202236?> 
  • program/localization/lv/messages.inc

    r0615a69 r6c76c91  
    8989$messages['nosearchname'] = 'LÅ«dzu ievadiet kontaktpersonas vārdu vai e-pasta adresi'; 
    9090 
     91$messages['checking'] = 'Notiek pārbaude...'; 
     92 
     93$messages['nospellerrors'] = 'Netika atrastas pareizrakstÄ«bas kÄŒudas'; 
     94 
     95$messages['checkingmail'] = 'Notiek pasta pārbaude...'; 
     96 
     97$messages['savingmessage'] = 'Vēstule tiek saglabāta...'; 
     98 
     99$messages['messagesaved'] = 'Vēstule saglabāta pie uzmetumiem'; 
     100 
     101$messages['folderdeleted'] = 'Mape veiksmÄ«gi izdzēsta'; 
     102 
    91103?> 
  • program/localization/pl/labels.inc

    rc0e9128 r6c76c91  
    210210 
    211211//RC 0.1B2 
    212 $labels['welcome'] = 'Witaj $product'; 
     212$labels['welcome'] = 'Witamy w $product'; 
    213213 
    214214$labels['unknown'] = 'nieznane'; 
  • program/localization/pt_PT/labels.inc

    rc8c1e0ef r6c76c91  
    66 |                                                                       | 
    77 | Language file of the RoundCube Webmail client                         | 
    8  | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      | 
     8 | Copyright (C) 2005, RoundQube Dev. - Switzerland                      | 
    99 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
     10 |                                                                       | 
    1011 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    11  | Author: Pedro M. Gouveia <pbodymind@gmail.com>                            | 
     12 | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt>                   | 
    1213 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    13   
     14 
    1415 $Id$ 
    1516 
     
    2829$labels['mail']     = 'E-mail'; 
    2930$labels['settings'] = 'Configurações pessoais'; 
    30 $labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços'; 
     31$labels['addressbook'] = 'Lista de Contactos'; 
    3132 
    3233// Nome das pastas de correio 
    3334$labels['inbox']  = 'Caixa de entrada'; 
    34 $labels['drafts'] = 'Esboços'; 
    3535$labels['sent']   = 'Enviados'; 
    3636$labels['trash']  = 'Lixeira'; 
    3737$labels['drafts'] = 'Rascunhos'; 
    38 $labels['junk']   = 'Spam'; 
     38$labels['junk']   = 'Junk'; 
    3939 
    4040// message listing 
     
    4242$labels['from']    = 'Remetente'; 
    4343$labels['to']      = 'Para'; 
    44 $labels['cc']      = 'Cc'; 
     44$labels['cc']      = 'Cópia'; 
    4545$labels['bcc']     = 'Bcc'; 
    4646$labels['replyto'] = 'Responder para'; 
     
    5454 
    5555$labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; 
    56 $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens de $from para $to $count'; 
     56$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count'; 
    5757$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count'; 
    5858 
     
    6767$labels['prettydate'] = 'Formatar datas'; 
    6868 
    69 $labels['addtoaddressbook'] = 'Incluir no catálogo de endereços'; 
     69$labels['addtoaddressbook'] = 'Adicionar ao catálogo de endereços'; 
    7070 
    7171// Dias da semana abreviados 
     
    9090 
    9191// toolbar buttons 
    92 $labels['checkmail']        = 'Verificar para ver se há mensagens novas'; 
    9392$labels['writenewmessage']  = 'Criar nova mensagem'; 
    9493$labels['replytomessage']   = 'Responder'; 
    95 $labels['replytoallmessage'] = 'Responder para todos'; 
     94$labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos'; 
    9695$labels['forwardmessage']   = 'Encaminhar'; 
    9796$labels['deletemessage']    = 'Mover para lixeira'; 
     
    10099$labels['nextmessages']     = 'Próximo'; 
    101100$labels['backtolist']       = 'Voltar'; 
    102 $labels['viewsource']       = 'Exibir código fonte'; 
    103  
    104 $labels['select'] = 'Selecionar'; 
     101$labels['viewsource']       = 'Mostrar código fonte'; 
     102 
     103$labels['select'] = 'Seleccionar'; 
    105104$labels['all'] = 'Todas'; 
    106105$labels['none'] = 'Nenhuma'; 
     
    111110$labels['purge'] = 'Apagar'; 
    112111 
    113 $labels['quota'] = 'Quota de espaço'; 
     112$labels['quota'] = 'Utilização'; 
    114113 
    115114 
    116115// message compose 
    117116$labels['compose']  = 'Escrever mensagem'; 
    118 $labels['savemessage']  = 'Excepto este esboço'; 
    119117$labels['sendmessage']  = 'Enviar'; 
    120118$labels['addattachment']  = 'Anexar'; 
     
    125123$labels['close']  = 'Fechar'; 
    126124 
    127 $labels['low']     = 'Baixo'; 
    128 $labels['lowest']  = 'Muito Baixo'; 
     125$labels['low']     = 'Mais baixo'; 
     126$labels['lowest']  = 'Baixo'; 
    129127$labels['normal']  = 'Normal'; 
    130128$labels['high']    = 'Alta'; 
    131 $labels['highest'] = 'Muito alta'; 
    132  
    133 $labels['nosubject']  = '(sem assunto)'; 
     129$labels['highest'] = 'Mais alta'; 
     130 
     131$labels['nosubject']  = '(no assunto)'; 
    134132$labels['showimages'] = 'Exibir imagens'; 
    135133 
     
    146144$labels['edit']   = 'Editar'; 
    147145$labels['cancel'] = 'Cancelar'; 
    148 $labels['save']   = 'Salvar'; 
     146$labels['save']   = 'Gravar'; 
    149147$labels['delete'] = 'Apagar'; 
    150148 
    151149$labels['newcontact']     = 'Criar novo contacto'; 
    152 $labels['addcontact']     = 'Adicionar contacto seleccionado ao catálogo de endereços'; 
    153 $labels['deletecontact']  = 'Apagar contactos seleccionados'; 
     150$labels['deletecontact']  = 'Apagar contactos selecionados'; 
    154151$labels['composeto']      = 'Escrever mensagem para'; 
    155 $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to de $count'; 
     152$labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count'; 
    156153$labels['print']          = 'Imprimir'; 
    157154$labels['export']         = 'Exportar'; 
     
    161158 
    162159$labels['ldappublicsearchname']    = 'Nome do contacto'; 
    163 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'Pesquisa certa?'; 
    164 $labels['ldappublicserverselect'] = 'Seleccionar servidores'; 
     160$labels['ldappublicsearchtype'] = 'Pesquisa exacta?'; 
     161$labels['ldappublicserverselect'] = 'Selecionar servidores'; 
    165162$labels['ldappublicsearchfield'] = 'Pesquisar em'; 
    166 $labels['ldappublicsearchform'] = 'Procurar por contacto'; 
     163$labels['ldappublicsearchform'] = 'Procurar por um contacto'; 
    167164$labels['ldappublicsearch'] = 'Pesquisar'; 
    168165 
     
    172169 
    173170$labels['preferences']  = 'Preferências'; 
    174 $labels['userpreferences']  = 'Preferências do tilizador'; 
     171$labels['userpreferences']  = 'Preferências do utilizador'; 
    175172$labels['editpreferences']  = 'Editar preferências do utilizador'; 
    176173 
    177174$labels['identities']  = 'Identidades'; 
    178 $labels['manageidentities']  = 'Gerenciar identidades para a sua conta'; 
     175$labels['manageidentities']  = 'Gerir identidades para esta conta'; 
    179176$labels['newidentity']  = 'Nova identidade'; 
    180177 
     
    182179$labels['edititem']  = 'Editar item'; 
    183180 
    184 $labels['setdefault']  = 'Padrão'; 
     181$labels['setdefault']  = 'Principal'; 
    185182$labels['language']  = 'Idioma'; 
    186 $labels['timezone']  = 'Hora Local'; 
     183$labels['timezone']  = 'Time zone'; 
    187184$labels['pagesize']  = 'Linhas por página'; 
    188185$labels['signature'] = 'Assinatura'; 
     
    191188$labels['folders']  = 'Pastas'; 
    192189$labels['foldername']  = 'Nome da pasta'; 
    193 $labels['subscribed']  = 'Assinado'; 
     190$labels['subscribed']  = 'Subscrito'; 
    194191$labels['create']  = 'Criar'; 
    195192$labels['createfolder']  = 'Criar nova pasta'; 
    196193$labels['deletefolder']  = 'Apagar pasta'; 
    197 $labels['managefolders']  = 'Gerenciar pastas'; 
     194$labels['managefolders']  = 'Gerir pastas'; 
    198195 
    199196$labels['sortby'] = 'Ordenado por'; 
     
    201198$labels['sortdesc'] = 'Descendente'; 
    202199 
     200// New labels since 0.1beta 
     201 
     202$labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product'; 
     203 
     204$labels['unknown'] = 'Desconhecido'; 
     205$labels['unlimited'] = 'Ilimitado'; 
     206$labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; 
     207 
     208$labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior'; 
     209$labels['nextpage']     = 'Exibir próxima página'; 
     210 
     211$labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de leitura'; 
     212 
     213$labels['checkmail'] = 'Verificar novas mensagens'; 
     214$labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia'; 
     215$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição'; 
     216$labels['revertto'] = 'Reverter para'; 
     217 
     218$labels['savemessage']  = 'Salvar rascunho'; 
     219$labels['rename'] = 'Renomear'; 
     220$labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta'; 
     221 
     222// I use an additional description field - this might be used somewhere else 
     223$labels['description'] = 'Descrição'; 
     224 
    203225?> 
  • program/localization/pt_PT/messages.inc

    rc8c1e0ef r6c76c91  
    88 | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      | 
    99 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
     10 |                                                                       | 
    1011 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    11  | Author: Pedro M. Gouveia <pbodymind@gmail.com>                            | 
     12 | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt>                   | 
    1213 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1314 
    1415 $Id$ 
    15   
     16 
    1617*/ 
    1718 
     
    2021$messages['loginfailed']  = 'Falha no login'; 
    2122 
    22 $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; 
     23$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; 
    2324 
    24 $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; 
     25$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; 
    2526 
    26 $messages['imaperror'] = 'O servidor IMAP falhou'; 
     27$messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou'; 
    2728 
    2829$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal'; 
     
    3233$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; 
    3334 
    34 $messages['loading'] = 'Carregando...'; 
    35  
    36 $messages['loadingdata'] = 'Carregando Informações...'; 
    37  
    38 $messages['checkingmail'] = 'Verificar para ver se há mensagens novas...'; 
    39  
    40 $messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; 
     35$messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; 
    4136 
    4237$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; 
    4338 
    44 $messages['savingmessage'] = 'Mensagem do Saving...'; 
     39$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; 
    4540 
    46 $messages['messagesaved'] = 'Mensagem conservada aos esboços'; 
     41$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto incluído com sucesso'; 
    4742 
    48 $messages['successfullysaved'] = 'Ficheiro gravado'; 
    49  
    50 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado ao catálogo de endereços'; 
    51  
    52 $messages['contactexists'] = 'Um contacto com esse e-mail já existe'; 
     43$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; 
    5344 
    5445$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; 
    5546 
    56 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; 
     47$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está cifrada e não pode ser exibida. Desculpe.'; 
    5748 
    5849$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; 
     
    6657$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; 
    6758 
    68 $messages['deletecontactconfirm']  = 'Deseja realmente excluir os contatos seleccionados?'; 
     59$messages['deletecontactconfirm']  = 'Deseja realmente apagar os contactos selecionados?'; 
    6960 
    70 $messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; 
     61$messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; 
    7162 
    72 $messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta'; 
     63$messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta'; 
    7364 
    74 $messages['formincomplete'] = 'Alguns campos não foram preenchidos'; 
     65$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; 
    7566 
    76 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, insira um endereço de e-mail válido'; 
     67$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, escreva um endereço de e-mail válido'; 
    7768 
    78 $messages['nonamewarning']  = 'Por favor, insira o nome'; 
     69$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, escreva o nome'; 
    7970 
    80 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, insira o tamanho da página'; 
     71$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; 
    8172 
    82 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; 
     73$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, escreva pelo menos um destinatário'; 
    8374 
    84 $messages['nosubjectwarning']  = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja preenche-lo agora?'; 
     75$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; 
    8576 
    8677$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; 
    8778 
    88 $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja excluí-la?'; 
     79$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja apagᅵ-la?'; 
    8980 
    9081$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; 
     
    9283$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; 
    9384 
    94 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contacto ou o seu endereço de e-mail'; 
     85$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; 
     86 
     87// New messages since 0.1beta 
     88$messages['checking'] = 'A Verificar...'; 
     89 
     90$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; 
     91 
     92$messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...'; 
     93 
     94$messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...'; 
     95 
     96$messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva como rascunho'; 
     97 
     98$messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso'; 
    9599 
    96100?> 
  • program/localization/zh_CN/labels.inc

    rc8c1e0ef r6c76c91  
    33/* 
    44 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    5  | language/cn/labels.inc                                                | 
     5 | language/zh_CN/labels.inc                                             | 
    66 |                                                                       | 
    77 | Language file of the RoundCube Webmail client                         | 
     
    1010 |                                                                       | 
    1111 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    12  |  Simplified-chinese utf-8 by winman 2006/02/19                        | 
    1312 |  Author: winman rong  <winman.rong@gmail.com>                         | 
    1413 +-----------------------------------------------------------------------+ 
     
    3433// mailbox names 
    3534$labels['inbox']  = '收件箱'; 
    36 $labels['drafts'] = '草皿'; 
    3735$labels['sent']   = '发件箱'; 
    3836$labels['trash']  = '垃土桶'; 
    39 $labels['drafts'] = '草皿'; 
     37$labels['drafts'] = 'æ—©çš¿'; 
    4038$labels['junk']   = '垃土邮件'; 
    4139 
     
    5048$labels['size']    = '文件倧小'; 
    5149$labels['priority'] = '䌘å 
    52 ˆçº§'; 
    53 $labels['organization'] = '团䜓'; 
     50ˆæƒ'; 
     51$labels['organization'] = '机构'; 
    5452 
    5553// aliases 
     
    5755 
    5856$labels['mailboxlist'] = '文件倹'; 
    59 $labels['messagesfromto'] = 'Messages $from to $to of $count'; 
     57$labels['messagesfromto'] = '邮件 $from 到 $to 总å 
     58± $count'; 
    6059$labels['messagenrof'] = 'Message $nr of $count'; 
    6160 
     
    6665$labels['filesize'] = '文件倧小'; 
    6766 
    68 $labels['preferhtml'] = '以HTML栌匏星瀺'; 
     67$labels['preferhtml'] = 'å 
     68è®žä»¥HTML栌匏星瀺邮件冠
     69容'; 
    6970$labels['htmlmessage'] = 'HTML栌匏邮件'; 
    7071$labels['prettydate'] = 'Pretty dates'; 
     
    9596 
    9697// toolbar buttons 
    97 $labels['checkmail']        = '检查新消息'; 
    9898$labels['writenewmessage']  = '写新邮件'; 
    9999$labels['replytomessage']   = '回倍邮件'; 
    100100$labels['forwardmessage']   = '蜬发邮件'; 
    101101$labels['deletemessage']    = '把邮件移劚到垃土桶'; 
    102 $labels['printmessage']     = '打印邮件'; 
    103 $labels['previousmessages'] = '䞊䞀封邮件'; 
    104 $labels['nextmessages']     = '䞋䞀封邮件'; 
    105 $labels['backtolist']       = '返回收件箱'; 
     102$labels['printmessage']     = '打印这封邮件'; 
     103$labels['previousmessages'] = '查看䞊䞀封邮件'; 
     104$labels['nextmessages']     = '查看䞋䞀封邮件'; 
     105$labels['backtolist']       = '返回邮件列衚'; 
    106106$labels['viewsource']       = '星瀺源代码'; 
    107107 
     
    109109$labels['all'] = 'å 
    110110šéƒš'; 
    111 $labels['none'] = '侍选'; 
    112 $labels['unread'] = '没读过的'; 
    113  
    114 $labels['compact'] = 'Compact'; 
    115 $labels['empty'] = '空的'; 
    116 $labels['purge'] = 'æž 
    117 é™€'; 
    118  
    119 $labels['quota'] = '空闎䜿甚'; 
     111$labels['none'] = '没有'; 
     112$labels['unread'] = '还没读过的'; 
    120113 
    121114// message compose 
    122115$labels['compose']  = '写新邮件'; 
    123 $labels['savemessage']  = '保存这仜草皿'; 
    124116$labels['sendmessage']  = '立刻发送邮件'; 
    125 $labels['addattachment']  = '添加附件'; 
     117$labels['addattachment']  = '附加䞀䞪文件'; 
    126118 
    127119$labels['attachments'] = '附件'; 
     
    136128$labels['highest'] = '最高'; 
    137129 
    138 $labels['nosubject']  = '(没有䞻题)'; 
    139130$labels['showimages'] = '星瀺囟片'; 
    140131 
     
    155146 
    156147$labels['newcontact']     = '建立新的联系信息'; 
    157 $labels['addcontact']     = '将联系人添加到地址薄'; 
    158 $labels['deletecontact']  = '删陀选择的联系信息'; 
     148$labels['deletecontact']  = '删陀所选择的联系信息'; 
    159149$labels['composeto']      = '给所选择的联系人发送邮件'; 
    160 $labels['contactsfromto'] = 'Contacts $from to $to of $count'; 
     150$labels['contactsfromto'] = '联系人 $from 到 $to 总å 
     151± $count'; 
    161152$labels['print']          = '打印'; 
    162153$labels['export']         = '富出'; 
    163154 
    164155 
    165 // LDAP search 
    166 $labels['ldapsearch'] = 'LDAP 目圕搜玢'; 
    167  
    168 $labels['ldappublicsearchname']    = '联系人名字'; 
    169 $labels['ldappublicsearchtype'] = '粟确匹é 
    170 ?'; 
    171 $labels['ldappublicserverselect'] = '选择服务噚'; 
    172 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Search on'; 
    173 $labels['ldappublicsearchform'] = 'Look for a contact'; 
    174 $labels['ldappublicsearch'] = '搜玢'; 
    175  
    176  
    177156// settings 
    178 $labels['settingsfor']  = '讟眮'; 
    179  
    180 $labels['preferences']  = '参数选择'; 
    181 $labels['userpreferences']  = '甚户参数'; 
    182 $labels['editpreferences']  = '猖蟑甚户参数'; 
     157$labels['settingsfor']  = 'Settings for'; 
     158 
     159$labels['preferences']  = '䞪人讟定'; 
     160$labels['userpreferences']  = '甚户喜奜讟定'; 
     161$labels['editpreferences']  = '猖蟑甚户讟定'; 
    183162 
    184163$labels['identities']  = '发件人身仜'; 
    185 $labels['manageidentities']  = '管理发件人资料'; 
    186 $labels['newidentity']  = '建立新身仜'; 
     164$labels['manageidentities']  = '管理垐号资料'; 
     165$labels['newidentity']  = '建立新标识'; 
    187166 
    188167$labels['newitem']  = 'New item'; 
     
    192171$labels['language']  = '语蚀'; 
    193172$labels['timezone']  = '时区'; 
    194 $labels['pagesize']  = '每页行数'; 
    195 $labels['signature'] = '筟名'; 
    196  
    197  
    198 $labels['folder']  = '文件倹'; 
     173$labels['pagesize']  = '每页邮件数'; 
     174 
     175 
    199176$labels['folders']  = '文件倹'; 
    200177$labels['foldername']  = '文件倹名称'; 
     
    205182$labels['managefolders']  = '管理文件倹'; 
    206183 
    207 $labels['sortby'] = 'Sort by'; 
    208 $labels['sortasc']  = '由小到倧排列'; 
    209 $labels['sortdesc'] = '由倧到小排列'; 
     184// New Words since 0.1 beta 
     185$labels['welcome'] = '欢迎䜿甚 $product'; 
     186 
     187$labels['unknown'] = '未知'; 
     188$labels['unlimited'] = '无限制'; 
     189$labels['dstactive'] = 'Daylight savings'; 
     190 
     191$labels['previouspage'] = '䞊䞀页'; 
     192$labels['nextpage']     = '䞋䞀页'; 
     193 
     194$labels['returnreceipt'] = '返回邮件阠
     195读回执'; 
     196 
     197$labels['checkmail'] = '检查邮件'; 
     198$labels['checkspelling'] = '拌写检查'; 
     199$labels['resumeediting'] = '继续猖蟑'; 
     200$labels['revertto'] = '恢倍'; 
     201 
     202$labels['savemessage']  = '存傚䞺草皿'; 
     203$labels['rename'] = '重呜名'; 
     204$labels['renamefolder'] = '重呜名文件倹'; 
     205 
     206$labels['description'] = '描述'; 
     207 
    210208 
    211209?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.