Changeset 643 in subversion


Ignore:
Timestamp:
Jul 7, 2007 4:25:44 PM (6 years ago)
Author:
yllar
Message:

Removed BOM from language files

Location:
trunk/roundcubemail/program/localization
Files:
15 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ar/labels.inc

    r584 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2121 
    2222// login page 
    23 $labels['username']  = 'اسم المستخدم'; 
    24 $labels['password']  = 'كلمة المرور'; 
    25 $labels['server']    = 'الخادم'; 
    26 $labels['login']     = 'تسجيل الدخول'; 
     23$labels['username']  = 'اس٠
     24 Ø§Ù„Ù 
     25ستخد٠
     26'; 
     27$labels['password']  = 'كل٠
     28Ø© ال٠
     29رور'; 
     30$labels['server']    = 'الخاد٠
     31'; 
     32$labels['login']     = 'تسجيل الدخول'; 
    2733 
    2834// taskbar 
    29 $labels['logout']   = 'تسجيل الخروج'; 
    30 $labels['mail']     = 'البريد'; 
    31 $labels['settings'] = 'الإعدادات الشخصية'; 
    32 $labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين'; 
     35$labels['logout']   = 'تسجيل الخروج'; 
     36$labels['mail']     = 'الؚريد'; 
     37$labels['settings'] = 'الإعدادات ال؎خصية'; 
     38$labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين'; 
    3339 
    3440// mailbox names 
    35 $labels['inbox']  = 'الوارد'; 
    36 $labels['sent']   = 'المرسل'; 
    37 $labels['trash']  = 'المهملات'; 
    38 $labels['drafts'] = 'المسودات'; 
    39 $labels['junk']   = 'غير المرغوب'; 
     41$labels['inbox']  = 'الوارد'; 
     42$labels['sent']   = 'ال٠
     43رسل'; 
     44$labels['trash']  = 'ال٠
     45ه٠
     46لات'; 
     47$labels['drafts'] = 'ال٠
     48سودات'; 
     49$labels['junk']   = 'غير ال٠
     50رغوؚ'; 
    4051 
    4152// message listing 
    42 $labels['subject'] = 'الموضوع'; 
    43 $labels['from']    = 'المرسل'; 
    44 $labels['to']      = 'المستقبل'; 
    45 $labels['cc']      = 'نسخة'; 
    46 $labels['bcc']     = 'نسخة مخفية'; 
    47 $labels['replyto'] = 'الرد إلى'; 
    48 $labels['date']    = 'التاريخ'; 
    49 $labels['size']    = 'الحجم'; 
    50 $labels['priority'] = 'الأولوية'; 
    51 $labels['organization'] = 'المنظمة'; 
     53$labels['subject'] = 'ال٠
     54وضوع'; 
     55$labels['from']    = 'ال٠
     56رسل'; 
     57$labels['to']      = 'ال٠
     58ستقؚل'; 
     59$labels['cc']      = 'نسخة'; 
     60$labels['bcc']     = 'نسخة Ù 
     61خفية'; 
     62$labels['replyto'] = 'الرد إلى'; 
     63$labels['date']    = 'التاريخ'; 
     64$labels['size']    = 'الحج٠
     65'; 
     66$labels['priority'] = 'الأولوية'; 
     67$labels['organization'] = 'ال٠
     68ن؞٠
     69Ø©'; 
    5270 
    5371// aliases 
    5472$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 
    5573 
    56 $labels['mailboxlist'] = 'المجلدات'; 
    57 $labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من $count'; 
    58 $labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count'; 
    59  
    60 $labels['moveto']   = 'نقل إلى...'; 
    61 $labels['download'] = 'تنزيل'; 
    62  
    63 $labels['filename'] = 'اسم الملف'; 
    64 $labels['filesize'] = 'حجم الملف'; 
    65  
    66 $labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML'; 
    67 $labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML'; 
    68 $labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة'; 
    69  
    70 $labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين'; 
     74$labels['mailboxlist'] = 'ال٠
     75جلدات'; 
     76$labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to Ù 
     77ن $count'; 
     78$labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr Ù 
     79ن $count'; 
     80 
     81$labels['moveto']   = 'نقل إلى...'; 
     82$labels['download'] = 'تنزيل'; 
     83 
     84$labels['filename'] = 'اس٠
     85 Ø§Ù„Ù 
     86لف'; 
     87$labels['filesize'] = 'حج٠
     88 Ø§Ù„Ù 
     89لف'; 
     90 
     91$labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML'; 
     92$labels['htmlmessage'] = 'رسالة ؚنسق HTML'; 
     93$labels['prettydate'] = 'تواريخ Ù 
     94ن٠
     95قة'; 
     96 
     97$labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين'; 
    7198 
    7299// weekdays short 
    73 $labels['sun'] = 'أح'; 
    74 $labels['mon'] = 'إث'; 
    75 $labels['tue'] = 'ثل'; 
    76 $labels['wed'] = 'أر'; 
    77 $labels['thu'] = 'خم'; 
    78 $labels['fri'] = 'جم'; 
    79 $labels['sat'] = 'سب'; 
     100$labels['sun'] = 'أح'; 
     101$labels['mon'] = 'إث'; 
     102$labels['tue'] = 'ثل'; 
     103$labels['wed'] = 'أر'; 
     104$labels['thu'] = 'خ٠
     105'; 
     106$labels['fri'] = 'ج٠
     107'; 
     108$labels['sat'] = 'سؚ'; 
    80109 
    81110// weekdays long 
    82 $labels['sunday']    = 'الأحد'; 
    83 $labels['monday']    = 'الإثنين'; 
    84 $labels['tuesday']   = 'الثلاثاء'; 
    85 $labels['wednesday'] = 'الأربعاء'; 
    86 $labels['thursday']  = 'الخميس'; 
    87 $labels['friday']    = 'الجمعة'; 
    88 $labels['saturday']  = 'السبت'; 
    89  
    90 $labels['today'] = 'اليوم'; 
     111$labels['sunday']    = 'الأحد'; 
     112$labels['monday']    = 'الإثنين'; 
     113$labels['tuesday']   = 'الثلاثاء'; 
     114$labels['wednesday'] = 'الأرؚعاء'; 
     115$labels['thursday']  = 'الخ٠
     116يس'; 
     117$labels['friday']    = 'الج٠
     118عة'; 
     119$labels['saturday']  = 'السؚت'; 
     120 
     121$labels['today'] = 'اليو٠
     122'; 
    91123 
    92124// toolbar buttons 
    93 $labels['writenewmessage']  = 'إنشاء رسالة جديدة'; 
    94 $labels['replytomessage']   = 'الرد على الرسالة'; 
    95 $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة'; 
    96 $labels['forwardmessage']   = 'تمرير الرسالة'; 
    97 $labels['deletemessage']    = 'حذف الرسالة إلى المهملات'; 
    98 $labels['printmessage']     = 'طباعة هذه الرسالة'; 
    99 $labels['previousmessages'] = 'إظهار المجموعة السابقة من الرسائل'; 
    100 $labels['nextmessages']     = 'إظهار المجموعة التالية من الرسائل'; 
    101 $labels['backtolist']       = 'العودة إلى لائحة الرسائل'; 
    102 $labels['viewsource']       = 'إظهار المصدر'; 
    103  
    104 $labels['select'] = 'تحديد'; 
    105 $labels['all'] = 'الكل'; 
    106 $labels['none'] = 'لا شيء'; 
    107 $labels['unread'] = 'غير المقروءة'; 
    108  
    109 $labels['compact'] = 'ضغط'; 
    110 $labels['empty'] = 'تفريغ'; 
    111 $labels['purge'] = 'إزالة'; 
    112  
    113 $labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة'; 
     125$labels['writenewmessage']  = 'إن؎اء رسالة جديدة'; 
     126$labels['replytomessage']   = 'الرد على الرسالة'; 
     127$labels['replytoallmessage'] = 'الرد على ال٠
     128رسل وج٠
     129يع Ù 
     130ستقؚلي الرسالة'; 
     131$labels['forwardmessage']   = 'ت٠
     132رير الرسالة'; 
     133$labels['deletemessage']    = 'حذف الرسالة إلى ال٠
     134ه٠
     135لات'; 
     136$labels['printmessage']     = 'طؚاعة هذه الرسالة'; 
     137$labels['previousmessages'] = 'إ؞هار ال٠
     138ج٠
     139وعة الساؚقة Ù 
     140ن الرسا؊ل'; 
     141$labels['nextmessages']     = 'إ؞هار ال٠
     142ج٠
     143وعة التالية Ù 
     144ن الرسا؊ل'; 
     145$labels['backtolist']       = 'العودة إلى لا؊حة الرسا؊ل'; 
     146$labels['viewsource']       = 'إ؞هار ال٠
     147صدر'; 
     148 
     149$labels['select'] = 'تحديد'; 
     150$labels['all'] = 'الكل'; 
     151$labels['none'] = 'لا ؎يء'; 
     152$labels['unread'] = 'غير ال٠
     153قروءة'; 
     154 
     155$labels['compact'] = 'ضغط'; 
     156$labels['empty'] = 'تفريغ'; 
     157$labels['purge'] = 'إزالة'; 
     158 
     159$labels['quota'] = 'ال٠
     160ساحة ال٠
     161ستخد٠
     162Ø©'; 
    114163 
    115164 
    116165// message compose 
    117 $labels['compose']  = 'إنشاء رسالة'; 
    118 $labels['sendmessage']  = 'إرسال الرسالة الآن'; 
    119 $labels['addattachment']  = 'إرفاق ملف'; 
    120 $labels['charset']  = 'مجموعة المحارف'; 
    121  
    122 $labels['attachments'] = 'مرفقات'; 
    123 $labels['upload'] = 'تحميل'; 
    124 $labels['close']  = 'إغلاق'; 
    125  
    126 $labels['low']     = 'منخض'; 
    127 $labels['lowest']  = 'الأقل'; 
    128 $labels['normal']  = 'عادي'; 
    129 $labels['high']    = 'مرتفع'; 
    130 $labels['highest'] = 'الأعلى'; 
    131  
    132 $labels['nosubject']  = '(دون موضوع)'; 
    133 $labels['showimages'] = 'إظهار الصور'; 
     166$labels['compose']  = 'إن؎اء رسالة'; 
     167$labels['sendmessage']  = 'إرسال الرسالة الآن'; 
     168$labels['addattachment']  = 'إرفاق Ù 
     169لف'; 
     170$labels['charset']  = 'Ù 
     171ج٠
     172وعة ال٠
     173حارف'; 
     174 
     175$labels['attachments'] = 'Ù 
     176رفقات'; 
     177$labels['upload'] = 'تح٠
     178يل'; 
     179$labels['close']  = 'إغلاق'; 
     180 
     181$labels['low']     = 'Ù 
     182نخض'; 
     183$labels['lowest']  = 'الأقل'; 
     184$labels['normal']  = 'عادي'; 
     185$labels['high']    = 'Ù 
     186رتفع'; 
     187$labels['highest'] = 'الأعلى'; 
     188 
     189$labels['nosubject']  = '(دون Ù 
     190وضوع)'; 
     191$labels['showimages'] = 'إ؞هار الصور'; 
    134192 
    135193 
    136194// address boook 
    137 $labels['name']      = 'اسم العرض'; 
    138 $labels['firstname'] = 'الإسم الأول'; 
    139 $labels['surname']   = 'الإسم الأخير'; 
    140 $labels['email']     = 'البريد الإلكتروني'; 
    141  
    142 $labels['addcontact'] = 'إضافة مراسل جديد'; 
    143 $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; 
    144  
    145 $labels['edit']   = 'تحرير'; 
    146 $labels['cancel'] = 'إلغاء'; 
    147 $labels['save']   = 'حفظ'; 
    148 $labels['delete'] = 'حذف'; 
    149  
    150 $labels['newcontact']     = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة'; 
    151 $labels['addcontact']     = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; 
    152 $labels['deletecontact']  = 'حذف المراسلين المحددينDelete selected contacts'; 
    153 $labels['composeto']      = 'إنشاء رسالة إليه'; 
    154 $labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count'; 
    155 $labels['print']          = 'طباعة'; 
    156 $labels['export']         = 'تصدير'; 
     195$labels['name']      = 'اس٠
     196 Ø§Ù„عرض'; 
     197$labels['firstname'] = 'الإس٠
     198 Ø§Ù„أول'; 
     199$labels['surname']   = 'الإس٠
     200 Ø§Ù„أخير'; 
     201$labels['email']     = 'الؚريد الإلكتروني'; 
     202 
     203$labels['addcontact'] = 'إضافة Ù 
     204راسل جديد'; 
     205$labels['editcontact'] = 'تحرير ؚيانات ال٠
     206راسل'; 
     207 
     208$labels['edit']   = 'تحرير'; 
     209$labels['cancel'] = 'إلغاء'; 
     210$labels['save']   = 'حف؞'; 
     211$labels['delete'] = 'حذف'; 
     212 
     213$labels['newcontact']     = 'إن؎اء ؚطاقة Ù 
     214راسل جديدة'; 
     215$labels['addcontact']     = 'إضافة ال٠
     216راسل ال٠
     217حدد إلى دفتر عناويني'; 
     218$labels['deletecontact']  = 'حذف ال٠
     219راسلين ال٠
     220حددينDelete selected contacts'; 
     221$labels['composeto']      = 'إن؎اء رسالة إليه'; 
     222$labels['contactsfromto'] = 'ال٠
     223راسلون $from إلى $to Ù 
     224ن $count'; 
     225$labels['print']          = 'طؚاعة'; 
     226$labels['export']         = 'تصدير'; 
    157227 
    158228// LDAP search 
    159 $labels['ldapsearch'] = 'بحث في دليل LDAP'; 
    160  
    161 $labels['ldappublicsearchname']    = 'إسم المراسل'; 
    162 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'مطابقة الأحرف؟'; 
    163 $labels['ldappublicserverselect'] = 'اختيار الخوادم'; 
    164 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'بحث في'; 
    165 $labels['ldappublicsearchform'] = 'البحث عن مراسل'; 
    166 $labels['ldappublicsearch'] = 'بحث'; 
     229$labels['ldapsearch'] = 'ؚحث في دليل LDAP'; 
     230 
     231$labels['ldappublicsearchname']    = 'إس٠
     232 Ø§Ù„Ù 
     233راسل'; 
     234$labels['ldappublicsearchtype'] = 'Ù 
     235طاؚقة الأحرف؟'; 
     236$labels['ldappublicserverselect'] = 'اختيار الخواد٠
     237'; 
     238$labels['ldappublicsearchfield'] = 'ؚحث في'; 
     239$labels['ldappublicsearchform'] = 'الؚحث عن Ù 
     240راسل'; 
     241$labels['ldappublicsearch'] = 'ؚحث'; 
    167242 
    168243 
    169244// settings 
    170 $labels['settingsfor']  = 'إعدادات'; 
    171  
    172 $labels['preferences']  = 'التفضيلات'; 
    173 $labels['userpreferences']  = 'تفضيلات المستخدم'; 
    174 $labels['editpreferences']  = 'تحرير تفضيلات المستخدم'; 
    175  
    176 $labels['identities']  = 'الهويات'; 
    177 $labels['manageidentities']  = 'إدارة هويات هذا الحساب'; 
    178 $labels['newidentity']  = 'هوية جديدة'; 
    179  
    180 $labels['newitem']  = 'عنصر جديد'; 
    181 $labels['edititem']  = 'تحرير عنصر'; 
    182  
    183 $labels['setdefault']  = 'تعيين كإفتراضي'; 
    184 $labels['language']  = 'اللغة'; 
    185 $labels['timezone']  = 'المنطقة الزمنية'; 
    186 $labels['pagesize']  = 'أسطر في الصفحة'; 
    187 $labels['signature'] = 'التوقيع'; 
    188  
    189 $labels['folder']  = 'مجلد'; 
    190 $labels['folders']  = 'مجلدات'; 
    191 $labels['foldername']  = 'اسم المجلد'; 
    192 $labels['subscribed']  = 'مشترك'; 
    193 $labels['create']  = 'إنشاء'; 
    194 $labels['createfolder']  = 'إنشاء مجلد جديد'; 
    195 $labels['deletefolder']  = 'حذف المجلد'; 
    196 $labels['managefolders']  = 'إدارة المجلدات'; 
    197  
    198 $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب'; 
    199 $labels['sortasc']  = 'ترتيب تصاعدي'; 
    200 $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي'; 
     245$labels['settingsfor']  = 'إعدادات'; 
     246 
     247$labels['preferences']  = 'التفضيلات'; 
     248$labels['userpreferences']  = 'تفضيلات ال٠
     249ستخد٠
     250'; 
     251$labels['editpreferences']  = 'تحرير تفضيلات ال٠
     252ستخد٠
     253'; 
     254 
     255$labels['identities']  = 'الهويات'; 
     256$labels['manageidentities']  = 'إدارة هويات هذا الحساؚ'; 
     257$labels['newidentity']  = 'هوية جديدة'; 
     258 
     259$labels['newitem']  = 'عنصر جديد'; 
     260$labels['edititem']  = 'تحرير عنصر'; 
     261 
     262$labels['setdefault']  = 'تعيين كإفتراضي'; 
     263$labels['language']  = 'اللغة'; 
     264$labels['timezone']  = 'ال٠
     265نطقة الز٠
     266نية'; 
     267$labels['pagesize']  = 'أسطر في الصفحة'; 
     268$labels['signature'] = 'التوقيع'; 
     269 
     270$labels['folder']  = 'Ù 
     271جلد'; 
     272$labels['folders']  = 'Ù 
     273جلدات'; 
     274$labels['foldername']  = 'اس٠
     275 Ø§Ù„Ù 
     276جلد'; 
     277$labels['subscribed']  = 'Ù 
     278؎ترك'; 
     279$labels['create']  = 'إن؎اء'; 
     280$labels['createfolder']  = 'إن؎اء Ù 
     281جلد جديد'; 
     282$labels['deletefolder']  = 'حذف ال٠
     283جلد'; 
     284$labels['managefolders']  = 'إدارة ال٠
     285جلدات'; 
     286 
     287$labels['sortby'] = 'ترتيؚ ؚحسؚ'; 
     288$labels['sortasc']  = 'ترتيؚ تصاعدي'; 
     289$labels['sortdesc'] = 'ترتيؚ تنازلي'; 
    201290 
    202291// RC 0.1beta2 
    203292 
    204 $labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product'; 
    205  
    206 $labels['unknown'] = 'مجهول'; 
    207 $labels['unlimited'] = 'غير محدود'; 
    208 $labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي'; 
    209  
    210 $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة'; 
    211 $labels['nextpage']     = 'عرض المجموعة التالية'; 
    212  
    213 $labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلام'; 
    214  
    215 $labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة'; 
    216 $labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي'; 
    217 $labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير'; 
    218 $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; 
    219  
    220 $labels['savemessage']  = 'حفظ هذه المسودة'; 
    221 $labels['rename'] = 'إعادة التسمية'; 
    222 $labels['renamefolder'] = 'إعادة تسمية المجلد'; 
    223  
    224 $labels['description'] = 'وصف'; 
     293$labels['welcome'] = 'Ù 
     294رحؚاً ؚك٠
     295 ÙÙŠ $product'; 
     296 
     297$labels['unknown'] = 'Ù 
     298جهول'; 
     299$labels['unlimited'] = 'غير Ù 
     300حدود'; 
     301$labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي'; 
     302 
     303$labels['previouspage'] = 'عرض ال٠
     304ج٠
     305وعة الساؚقة'; 
     306$labels['nextpage']     = 'عرض ال٠
     307ج٠
     308وعة التالية'; 
     309 
     310$labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلا٠
     311'; 
     312 
     313$labels['checkmail'] = 'التحقق Ù 
     314ن وجود رسا؊ل جديدة'; 
     315$labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإ٠
     316لا؊ي'; 
     317$labels['resumeediting'] = 'Ù 
     318تاؚعة التحرير'; 
     319$labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; 
     320 
     321$labels['savemessage']  = 'حف؞ هذه ال٠
     322سودة'; 
     323$labels['rename'] = 'إعادة التس٠
     324ية'; 
     325$labels['renamefolder'] = 'إعادة تس٠
     326ية ال٠
     327جلد'; 
     328 
     329$labels['description'] = 'وصف'; 
    225330 
    226331?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ar/messages.inc

    r584 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1919 
    2020$messages = array(); 
    21 $messages['loginfailed']  = 'فشل تسجيل الدخول'; 
    22 $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز'; 
    23 $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة'; 
    24 $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; 
    25 $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا'; 
    26 $messages['loggedout'] = 'لقد قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!'; 
    27 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ'; 
    28 $messages['loading'] = 'جاري العمل...'; 
    29 $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...'; 
    30 $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...'; 
    31 $messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح'; 
    32 $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح'; 
    33 $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح'; 
    34 $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً'; 
    35 $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.'; 
    36 $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!'; 
    37 $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل'; 
    38 $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة'; 
    39 $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ'; 
    40 $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة'; 
    41 $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة'; 
    42 $messages['deletecontactconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟'; 
    43 $messages['deletefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟'; 
    44 $messages['purgefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟'; 
    45 $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل'; 
    46 $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح'; 
    47 $messages['nonamewarning']  = 'الرجاء إدخال اسم'; 
    48 $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة'; 
    49 $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل'; 
    50 $messages['nosubjectwarning']  = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; 
    51 $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; 
    52 $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; 
    53 $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه'; 
    54 $messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين'; 
    55 $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني'; 
     21$messages['loginfailed']  = 'ف؎ل تسجيل الدخول'; 
     22$messages['cookiesdisabled'] = 'ال٠
     23تصفح الخاص ØšÙƒ لا يقؚل الكوكيز'; 
     24$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة'; 
     25$messages['imaperror'] = 'ف؎ل الاتصال ؚخاد٠
     26 IMAP'; 
     27$messages['nomessagesfound'] = 'ل٠
     28 ÙŠØ¹Ø«Ø± على أية رسا؊ل في صندوق الؚريد هذا'; 
     29$messages['loggedout'] = 'لقد ق٠
     30ت ؚإنهاء هذه الجلسة ؚنجاح. إلى اللقاء!'; 
     31$messages['mailboxempty'] = 'صندوق الؚريد فارغ'; 
     32$messages['loading'] = 'جاري الع٠
     33ل...'; 
     34$messages['loadingdata'] = 'تح٠
     35يل الؚيانات...'; 
     36$messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...'; 
     37$messages['messagesent'] = 'ت٠
     38 Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù„ الرسالة ؚنجاح'; 
     39$messages['successfullysaved'] = 'ت٠
     40 Ø§Ù„حف؞ ؚنجاح'; 
     41$messages['addedsuccessfully'] = 'ت٠
     42ت إضافة ال٠
     43راسل إلى دفتر العناوين ؚنجاح'; 
     44$messages['contactexists'] = 'هناك Ù 
     45راسل له نفس هذا الؚريد الالكتروني Ù 
     46وجود Ù 
     47سؚقاً'; 
     48$messages['blockedimages'] = 'لح٠
     49اية خصوصيتك، ت٠
     50 Ø­Ø¬Øš الصور الغير Ù 
     51ض٠
     52نة (الؚعيدة) في هذه الرسالة.'; 
     53$messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة Ù 
     54؎فرة ولا ي٠
     55كن عرضها. عذراً!'; 
     56$messages['nocontactsfound'] = 'ل٠
     57 ÙŠØ¹Ø«Ø± على أي Ù 
     58راسل'; 
     59$messages['sendingfailed'] = 'ف؎ل إرسال الرسالة'; 
     60$messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحف؞'; 
     61$messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة'; 
     62$messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة'; 
     63$messages['deletecontactconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف ال٠
     64راسلـ(ين) ال٠
     65حدد(ين)؟'; 
     66$messages['deletefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف هذا ال٠
     67جلد؟'; 
     68$messages['purgefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف ج٠
     69يع الرسا؊ل في هذا ال٠
     70جلد؟'; 
     71$messages['formincomplete'] = 'ل٠
     72 ÙŠØªÙ 
     73 ØªØ¹ØšØŠØ© ؚيانات الاست٠
     74ارة ؚالكا٠
     75ل'; 
     76$messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان ؚريد إلكتروني صالح'; 
     77$messages['nonamewarning']  = 'الرجاء إدخال اس٠
     78'; 
     79$messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حج٠
     80 Ø§Ù„صفحة'; 
     81$messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اس٠
     82 Ù 
     83ستقؚل واحد على الأقل'; 
     84$messages['nosubjectwarning']  = 'حقل "ال٠
     85وضوع" فارغ. هل تريد كتاؚة Ù 
     86وضوع للرسالة؟'; 
     87$messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; 
     88$messages['notsentwarning'] = 'ل٠
     89 ÙŠØªÙ 
     90 Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù„ الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; 
     91$messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خاد٠
     92 ldap للؚحث فيه'; 
     93$messages['nocontactsreturned'] = 'ل٠
     94 ÙŠØ¹Ø«Ø± على أي Ù 
     95راسلين'; 
     96$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اس٠
     97 Ù 
     98راسل أو عنوان ؚريد إلكتروني'; 
    5699// RC 0.1beta2 
    57 $messages['checking'] = 'التحقق...'; 
    58 $messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية'; 
    59 $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...'; 
    60 $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...'; 
    61 $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات'; 
    62 $messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح'; 
     100$messages['checking'] = 'التحقق...'; 
     101$messages['nospellerrors'] = 'ل٠
     102 ÙŠØ¹Ø«Ø± على أية أخطاء إ٠
     103لا؊ية'; 
     104$messages['checkingmail'] = 'التحقق Ù 
     105ن وجود رسا؊ل جديدة...'; 
     106$messages['savingmessage'] = 'حف؞ الرسالة...'; 
     107$messages['messagesaved'] = 'ت٠
     108 Ø­ÙØž الرسالة في ال٠
     109سودات'; 
     110$messages['folderdeleted'] = 'ت٠
     111 Ø­Ø°Ù ال٠
     112جلد ؚنجاح'; 
    63113 
    64114?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ca/labels.inc

    r560 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1111 |                                                                       | 
    1212 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    13  | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org>             | 
     13 | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org>             | 
    1414 |         Simo <sim6@graciasensefils.net>                               | 
    1515 +-----------------------------------------------------------------------+ 
     
    2525$labels['server'] = 'Servidor'; 
    2626$labels['login'] = 'Entrar'; 
    27 $labels['logout'] = 'Tancar sessió'; 
     27$labels['logout'] = 'Tancar sessió'; 
    2828$labels['mail'] = 'E-Mail'; 
    29 $labels['settings'] = 'Configuració'; 
     29$labels['settings'] = 'Configuració'; 
    3030$labels['addressbook'] = 'Contactes'; 
    3131$labels['inbox'] = 'Entrada'; 
     
    4141$labels['replyto'] = 'Respondre a'; 
    4242$labels['date'] = 'Data'; 
    43 $labels['size'] = 'Grandària'; 
     43$labels['size'] = 'Grandària'; 
    4444$labels['priority'] = 'Prioritat'; 
    45 $labels['organization'] = 'Organització'; 
     45$labels['organization'] = 'Organització'; 
    4646$labels['reply-to'] = 'Respondre a'; 
    4747$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes'; 
     
    8282$labels['firstmessage'] = 'Mostrar el primer missatge'; 
    8383$labels['firstmessages'] = 'Mostrar els primers missatges'; 
    84 $labels['nextmessage'] = 'Mostrar el missatge següent'; 
    85 $labels['nextmessages'] = 'Mostrar missatges següents'; 
    86 $labels['lastmessage'] = 'Mostrar l\'últim missatge'; 
    87 $labels['lastmessages'] = 'Mostrar els últims missatges'; 
     84$labels['nextmessage'] = 'Mostrar el missatge segÃŒent'; 
     85$labels['nextmessages'] = 'Mostrar missatges segÃŒents'; 
     86$labels['lastmessage'] = 'Mostrar l\'últim missatge'; 
     87$labels['lastmessages'] = 'Mostrar els últims missatges'; 
    8888$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de missatges'; 
    8989$labels['viewsource'] = 'Visualitza el codi font'; 
     
    9595$labels['empty'] = 'Buida'; 
    9696$labels['purge'] = 'Purga'; 
    97 $labels['quota'] = 'Utilització de disc'; 
     97$labels['quota'] = 'Utilització de disc'; 
    9898$labels['unknown'] = 'desconegut'; 
    99 $labels['unlimited'] = 'il·limitat'; 
    100 $labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida'; 
     99$labels['unlimited'] = 'il·limitat'; 
     100$labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida'; 
    101101$labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca'; 
    102102$labels['compose'] = 'Escriure un missatge'; 
     
    104104$labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany'; 
    105105$labels['addattachment'] = 'Afegir un fitxer'; 
    106 $labels['charset'] = 'Codificació de caràcters'; 
     106$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters'; 
    107107$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor'; 
    108 $labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció'; 
     108$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció'; 
    109109$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia'; 
    110 $labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició'; 
     110$labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició'; 
    111111$labels['revertto'] = 'Tornar a'; 
    112112$labels['attachments'] = 'Adjunts'; 
    113113$labels['upload'] = 'Afegir'; 
    114 $labels['close'] = 'Cancel·lar'; 
     114$labels['close'] = 'Cancel·lar'; 
    115115$labels['low'] = 'Baixa'; 
    116116$labels['lowest'] = 'Molt baixa'; 
     
    129129$labels['editcontact'] = 'Editar contacte'; 
    130130$labels['edit'] = 'Editar'; 
    131 $labels['cancel'] = 'Cancel·lar'; 
     131$labels['cancel'] = 'Cancel·lar'; 
    132132$labels['save'] = 'Desar'; 
    133133$labels['delete'] = 'Suprimir'; 
     
    140140$labels['previouspage'] = 'Mostrar anteriors'; 
    141141$labels['firstpage'] = 'Mostrar primers'; 
    142 $labels['nextpage'] = 'Mostrar següents'; 
    143 $labels['lastpage'] = 'Mostrar últims'; 
     142$labels['nextpage'] = 'Mostrar segÃŒents'; 
     143$labels['lastpage'] = 'Mostrar últims'; 
    144144$labels['groups'] = 'Grups'; 
    145145$labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces'; 
    146 $labels['settingsfor'] = 'Configuració per a'; 
    147 $labels['preferences'] = 'Preferències'; 
    148 $labels['userpreferences'] = 'Preferències d\'usuari'; 
    149 $labels['editpreferences'] = 'Editar preferències d\'usuari'; 
     146$labels['settingsfor'] = 'Configuració per a'; 
     147$labels['preferences'] = 'PreferÚncies'; 
     148$labels['userpreferences'] = 'PreferÚncies d\'usuari'; 
     149$labels['editpreferences'] = 'Editar preferÚncies d\'usuari'; 
    150150$labels['identities'] = 'Identitats'; 
    151151$labels['manageidentities'] = 'Gestionar identitats per a aquest compte'; 
     
    153153$labels['newitem'] = 'Nou'; 
    154154$labels['edititem'] = 'Editar'; 
    155 $labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte'; 
     155$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte'; 
    156156$labels['language'] = 'Idioma'; 
    157 $labels['timezone'] = 'Zona horària'; 
    158 $labels['pagesize'] = 'Files per pàgina'; 
     157$labels['timezone'] = 'Zona horària'; 
     158$labels['pagesize'] = 'Files per pàgina'; 
    159159$labels['signature'] = 'Signatura'; 
    160160$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu'; 
    161161$labels['htmleditor'] = 'Escriure missatges HTML'; 
    162162$labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML'; 
    163 $labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització'; 
    164 $labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament'; 
     163$labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització'; 
     164$labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament'; 
    165165$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuts'; 
    166166$labels['never'] = 'mai'; 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ca/messages.inc

    r560 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1111 |                                                                       | 
    1212 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    13  | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org>             | 
     13 | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org>             | 
    1414 |         Simo <sim6@graciasensefils.net>                               | 
    1515 +-----------------------------------------------------------------------+ 
     
    2222$messages['loginfailed'] = 'Contrasenya incorrecta'; 
    2323$messages['cookiesdisabled'] = 'El seu navegador no accepta cookies'; 
    24 $messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat'; 
    25 $messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; 
    26 $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia'; 
    27 $messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!'; 
    28 $messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida'; 
     24$messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat'; 
     25$messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; 
     26$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia'; 
     27$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!'; 
     28$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida'; 
    2929$messages['loading'] = 'Carregant...'; 
    3030$messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...'; 
     
    3636$messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament'; 
    3737$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces'; 
    38 $messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu'; 
     38$messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu'; 
    3939$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la seva privacitat, les imatges remotes han sigut bloquejades en aquest missatge'; 
    40 $messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!'; 
     40$messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!'; 
    4141$messages['nocontactsfound'] = 'No hi ha contactes'; 
    4242$messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte solicitat'; 
    4343$messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge'; 
    44 $messages['errorsaving'] = 'Va ocórrer un error mentres es desava'; 
     44$messages['errorsaving'] = 'Va ocórrer un error mentres es desava'; 
    4545$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el missatge'; 
    4646$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge'; 
     
    5050$messages['purgefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; 
    5151$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment'; 
    52 $messages['noemailwarning'] = 'Introdueixi una direcció email vàlida'; 
     52$messages['noemailwarning'] = 'Introdueixi una direcció email vàlida'; 
    5353$messages['nonamewarning'] = 'Introdueixi un nom'; 
    54 $messages['nopagesizewarning'] = 'Introdueixi un tamany de pàgina'; 
     54$messages['nopagesizewarning'] = 'Introdueixi un tamany de pàgina'; 
    5555$messages['norecipientwarning'] = 'Introdueixi al menys un destinatari'; 
    56 $messages['nosubjectwarning'] = 'El camp "Assumpte" eatà buit. Vol introduir un ara?'; 
     56$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp "Assumpte" eatà buit. Vol introduir un ara?'; 
    5757$messages['nobodywarning'] = 'Vol enviar aquest missatge sense text?'; 
    5858$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Vol descartar el seu missatge?'; 
    5959$messages['noldapserver'] = 'Seleccioni un servidor ldap per a cercar'; 
    6060$messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes'; 
    61 $messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una direcció email'; 
     61$messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una direcció email'; 
    6262$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats'; 
    63 $messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència'; 
     63$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidÚncia'; 
    6464$messages['searching'] = 'Cercant...'; 
    6565$messages['checking'] = 'Comprovant...'; 
     
    7070$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor'; 
    7171$messages['fileuploaderror'] = 'Pujada de fitxer fallida'; 
    72 $messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la grandària màxima de $size'; 
     72$messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la grandària màxima de $size'; 
    7373$messages['copysuccess'] = 'S\'ha copiat $nr adreces correctament'; 
    74 $messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça'; 
    75 $messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura.'; 
    76 $messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut guardar l\'adreça de contacte'; 
     74$messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça'; 
     75$messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura.'; 
     76$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut guardar l\'adreça de contacte'; 
    7777 
    7878?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/de_DE/messages.inc

    r557 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2121$messages['loginfailed'] = 'Anmelden fehlgeschlagen'; 
    2222$messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies'; 
    23 $messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungültig oder abgelaufen'; 
     23$messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungÃŒltig oder abgelaufen'; 
    2424$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP-Server'; 
    2525$messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner'; 
     
    2828$messages['loading'] = 'Lade...'; 
    2929$messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...'; 
    30 $messages['checkingmail'] = 'Überprüfung auf neue Nachrichten...'; 
     30$messages['checkingmail'] = 'ÜberprÃŒfung auf neue Nachrichten...'; 
    3131$messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...'; 
    3232$messages['messagesent'] = 'Nachricht erfolgreich gesendet'; 
     
    3434$messages['messagesaved'] = 'Nachricht als Entwurf gespeichert'; 
    3535$messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert'; 
    36 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefügt'; 
     36$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefÃŒgt'; 
    3737$messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Eintrag mit dieser E-Mail-Adresse'; 
    38 $messages['blockedimages'] = 'Um Ihre Privatsphäre zur schützen, wurden externe Bilder blockiert.'; 
    39 $messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden. Sorry!'; 
     38$messages['blockedimages'] = 'Um Ihre PrivatsphÀre zur schÃŒtzen, wurden externe Bilder blockiert.'; 
     39$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlÃŒsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden. Sorry!'; 
    4040$messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden'; 
    4141$messages['contactnotfound'] = 'Der angeforderte Kontakt wurde nicht gefunden'; 
     
    4343$messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten'; 
    4444$messages['errormoving'] = 'Nachricht konnte nicht verschoben werden'; 
    45 $messages['errordeleting'] = 'Nachricht konnte nicht gelöscht werden'; 
    46 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?'; 
    47 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Nachrichten wirklich löschen?'; 
    48 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?'; 
     45$messages['errordeleting'] = 'Nachricht konnte nicht gelöscht werden'; 
     46$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Kontakte wirklich löschen?'; 
     47$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Nachrichten wirklich löschen?'; 
     48$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?'; 
    4949$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?'; 
    50 $messages['formincomplete'] = 'Das Formular wurde nicht vollständig ausgefüllt'; 
    51 $messages['noemailwarning'] = 'Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein'; 
     50$messages['formincomplete'] = 'Das Formular wurde nicht vollstÀndig ausgefÃŒllt'; 
     51$messages['noemailwarning'] = 'Bitte geben Sie eine gÃŒltige E-Mail-Adresse ein'; 
    5252$messages['nonamewarning'] = 'Bitte geben Sie einen Namen ein'; 
    53 $messages['nopagesizewarning'] = 'Bitte geben Sie die Einträge pro Seite an'; 
    54 $messages['norecipientwarning'] = 'Bitte geben Sie mindestens einen Empfänger an'; 
    55 $messages['nosubjectwarning'] = 'Die Betreffzeile ist leer. Möchten Sie jetzt einen Betreff eingeben?'; 
     53$messages['nopagesizewarning'] = 'Bitte geben Sie die EintrÀge pro Seite an'; 
     54$messages['norecipientwarning'] = 'Bitte geben Sie mindestens einen EmpfÀnger an'; 
     55$messages['nosubjectwarning'] = 'Die Betreffzeile ist leer. Möchten Sie jetzt einen Betreff eingeben?'; 
    5656$messages['nobodywarning'] = 'Diese Nachricht ohne Inhalt senden?'; 
    5757$messages['notsentwarning'] = 'Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Wollen Sie die Nachricht verwerfen?'; 
    58 $messages['noldapserver'] = 'Bitte wählen Sie einen LDAP-Server aus'; 
     58$messages['noldapserver'] = 'Bitte wÀhlen Sie einen LDAP-Server aus'; 
    5959$messages['nocontactsreturned'] = 'Es wurden keine Kontakte gefunden'; 
    6060$messages['nosearchname'] = 'Bitte geben Sie einen Namen oder eine E-Mail-Adresse ein'; 
     
    6262$messages['searchnomatch'] = 'Keine Treffer'; 
    6363$messages['searching'] = 'Suche...'; 
    64 $messages['checking'] = 'Prüfe...'; 
     64$messages['checking'] = 'PrÃŒfe...'; 
    6565$messages['nospellerrors'] = 'Keine Rechtschreibfehler gefunden'; 
    66 $messages['folderdeleted'] = 'Ordner erfolgreich gelöscht'; 
    67 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht'; 
     66$messages['folderdeleted'] = 'Ordner erfolgreich gelöscht'; 
     67$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht'; 
    6868$messages['converting'] = 'Entferne Formatierung der Nachricht...'; 
    6969$messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden'; 
    7070$messages['fileuploaderror'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen'; 
    71 $messages['filesizeerror'] = 'Die hochzuladende Datei überschreitet die Maximalgröße von $size'; 
     71$messages['filesizeerror'] = 'Die hochzuladende Datei ÃŒberschreitet die Maximalgröße von $size'; 
    7272$messages['copysuccess'] = '$nr Adressen erfolgreich kopiert'; 
    7373$messages['copyerror'] = 'Die Adressen konnten nicht kopiert werden'; 
    74 $messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verändert werden'; 
    75 $messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden'; 
     74$messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verÀndert werden'; 
     75$messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden'; 
    7676 
    7777?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/es/labels.inc

    r552 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2424$labels['welcome'] = 'Bienvenido a $product'; 
    2525$labels['username'] = 'Nombre de usuario'; 
    26 $labels['password'] = 'Contraseña'; 
     26$labels['password'] = 'Contraseña'; 
    2727$labels['server'] = 'Servidor'; 
    2828$labels['login'] = 'Entrar'; 
    29 $labels['logout'] = 'Cerrar sesión'; 
     29$labels['logout'] = 'Cerrar sesión'; 
    3030$labels['mail'] = 'Correo'; 
    31 $labels['settings'] = 'Configuración'; 
     31$labels['settings'] = 'Configuración'; 
    3232$labels['addressbook'] = 'Contactos'; 
    3333$labels['inbox'] = 'Entrada'; 
     
    4343$labels['replyto'] = 'Responder'; 
    4444$labels['date'] = 'Fecha'; 
    45 $labels['size'] = 'Tamaño'; 
     45$labels['size'] = 'Tamaño'; 
    4646$labels['priority'] = 'Prioridad'; 
    47 $labels['organization'] = 'Organización'; 
     47$labels['organization'] = 'Organización'; 
    4848$labels['reply-to'] = 'Responder'; 
    4949$labels['mailboxlist'] = 'Bandejas'; 
     
    5353$labels['download'] = 'descargar'; 
    5454$labels['filename'] = 'Nombre del archivo'; 
    55 $labels['filesize'] = 'Tamaño del archivo'; 
     55$labels['filesize'] = 'Tamaño del archivo'; 
    5656$labels['preferhtml'] = 'Prefiero HTML'; 
    5757$labels['htmlmessage'] = 'Mensaje HTML'; 
    5858$labels['prettydate'] = 'Fecha detallada'; 
    59 $labels['addtoaddressbook'] = 'Añadir a contactos'; 
     59$labels['addtoaddressbook'] = 'Añadir a contactos'; 
    6060$labels['sun'] = 'Dom'; 
    6161$labels['mon'] = 'Lun'; 
     
    6464$labels['thu'] = 'Jue'; 
    6565$labels['fri'] = 'Vie'; 
    66 $labels['sat'] = 'Sáb'; 
     66$labels['sat'] = 'Sáb'; 
    6767$labels['sunday'] = 'Domingo'; 
    6868$labels['monday'] = 'Lunes'; 
    6969$labels['tuesday'] = 'Martes'; 
    70 $labels['wednesday'] = 'Miércoles'; 
     70$labels['wednesday'] = 'Miércoles'; 
    7171$labels['thursday'] = 'Jueves'; 
    7272$labels['friday'] = 'Viernes'; 
    73 $labels['saturday'] = 'Sábado'; 
     73$labels['saturday'] = 'Sábado'; 
    7474$labels['today'] = 'Hoy'; 
    7575$labels['checkmail'] = 'Revisar si hay nuevos mensajes'; 
     
    8686$labels['nextmessage'] = 'Mostrar siguente mensaje'; 
    8787$labels['nextmessages'] = 'Mostrar siguente grupo de mensajes'; 
    88 $labels['lastmessage'] = 'Mostrar último mensaje'; 
    89 $labels['lastmessages'] = 'Mostrar último grupo de mensajes'; 
     88$labels['lastmessage'] = 'Mostrar último mensaje'; 
     89$labels['lastmessages'] = 'Mostrar último grupo de mensajes'; 
    9090$labels['backtolist'] = 'Volver a la lista de mensajes'; 
    91 $labels['viewsource'] = 'Mostrar código'; 
     91$labels['viewsource'] = 'Mostrar código'; 
    9292$labels['select'] = 'Elija'; 
    9393$labels['all'] = 'Todos'; 
     
    9999$labels['quota'] = 'Uso de disco'; 
    100100$labels['unknown'] = 'desconocido'; 
    101 $labels['unlimited'] = 'sin límite'; 
    102 $labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida'; 
    103 $labels['resetsearch'] = 'Reajustar la búsqueda'; 
     101$labels['unlimited'] = 'sin límite'; 
     102$labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida'; 
     103$labels['resetsearch'] = 'Reajustar la búsqueda'; 
    104104$labels['compose'] = 'Escribir un mensaje'; 
    105105$labels['sendmessage'] = 'Enviar ahora el mensaje'; 
    106106$labels['savemessage'] = 'Guardar como borrador'; 
    107 $labels['addattachment'] = 'Añadir un archivo'; 
    108 $labels['charset'] = 'Codificación'; 
     107$labels['addattachment'] = 'Añadir un archivo'; 
     108$labels['charset'] = 'Codificación'; 
    109109$labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; 
    110110$labels['returnreceipt'] = 'Acuse de recibo'; 
    111 $labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía'; 
    112 $labels['resumeediting'] = 'Continuar edición'; 
     111$labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía'; 
     112$labels['resumeediting'] = 'Continuar edición'; 
    113113$labels['revertto'] = 'Revertir a'; 
    114114$labels['attachments'] = 'Adjuntos'; 
     
    116116$labels['close'] = 'Cerrar'; 
    117117$labels['low'] = 'Bajo'; 
    118 $labels['lowest'] = 'Bajísimo'; 
     118$labels['lowest'] = 'Bajísimo'; 
    119119$labels['normal'] = 'Normal'; 
    120120$labels['high'] = 'Alto'; 
    121 $labels['highest'] = 'Altísimo'; 
     121$labels['highest'] = 'Altísimo'; 
    122122$labels['nosubject'] = '(sin asunto)'; 
    123 $labels['showimages'] = 'Mostrar imágenes'; 
     123$labels['showimages'] = 'Mostrar imágenes'; 
    124124$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    125125$labels['plaintoggle'] = 'Texto'; 
     
    128128$labels['surname'] = 'Apellido'; 
    129129$labels['email'] = 'Correo'; 
    130 $labels['addcontact'] = 'Añadir nuevo contacto'; 
     130$labels['addcontact'] = 'Añadir nuevo contacto'; 
    131131$labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; 
    132132$labels['edit'] = 'Editar'; 
     
    143143$labels['firstpage'] = 'Mostrar primer grupo'; 
    144144$labels['nextpage'] = 'Mostrar grupo siguiente'; 
    145 $labels['lastpage'] = 'Mostrar último grupo'; 
     145$labels['lastpage'] = 'Mostrar último grupo'; 
    146146$labels['groups'] = 'Grupos'; 
    147147$labels['personaladrbook'] = 'Direcciones personales'; 
    148 $labels['settingsfor'] = 'Configuración para'; 
     148$labels['settingsfor'] = 'Configuración para'; 
    149149$labels['preferences'] = 'Preferencias'; 
    150150$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario'; 
     
    155155$labels['newitem'] = 'Nuevo'; 
    156156$labels['edititem'] = 'Editar'; 
    157 $labels['setdefault'] = 'Seleccionar opción por defecto'; 
     157$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opción por defecto'; 
    158158$labels['language'] = 'Idioma'; 
    159159$labels['timezone'] = 'Zona horaria'; 
    160 $labels['pagesize'] = 'Filas por página'; 
     160$labels['pagesize'] = 'Filas por página'; 
    161161$labels['signature'] = 'Firma'; 
    162162$labels['dstactive'] = 'Cambio de horario'; 
     
    164164$labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML'; 
    165165$labels['previewpane'] = 'Mostrar vista preliminar'; 
    166 $labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente'; 
     166$labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente'; 
    167167$labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos'; 
    168168$labels['never'] = 'nunca'; 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/es/messages.inc

    r552 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2121 
    2222$messages = array(); 
    23 $messages['loginfailed'] = 'Contraseña incorrecta'; 
     23$messages['loginfailed'] = 'Contraseña incorrecta'; 
    2424$messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies'; 
    25 $messages['sessionerror'] = 'Su sesión no existe o ha expirado'; 
    26 $messages['imaperror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP'; 
     25$messages['sessionerror'] = 'Su sesión no existe o ha expirado'; 
     26$messages['imaperror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP'; 
    2727$messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla'; 
    28 $messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!'; 
    29 $messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía'; 
     28$messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!'; 
     29$messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía'; 
    3030$messages['loading'] = 'Cargando...'; 
    3131$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...'; 
     
    3636$messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en borradores'; 
    3737$messages['successfullysaved'] = 'Guardado correctamente'; 
    38 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones'; 
    39 $messages['contactexists'] = 'Ya existe un contacto con esta dirección de correo'; 
    40 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas han sido bloqueadas en este mensaje'; 
    41 $messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!'; 
     38$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones'; 
     39$messages['contactexists'] = 'Ya existe un contacto con esta dirección de correo'; 
     40$messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas han sido bloqueadas en este mensaje'; 
     41$messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!'; 
    4242$messages['nocontactsfound'] = 'No hay contactos'; 
    4343$messages['contactnotfound'] = 'El contacto solicitado no existe'; 
    4444$messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje'; 
    45 $messages['errorsaving'] = 'Ocurrió un error mientras se guardaba'; 
     45$messages['errorsaving'] = 'Ocurrió un error mientras se guardaba'; 
    4646$messages['errormoving'] = 'No se ha podido mover el mensaje'; 
    4747$messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el mensaje'; 
    48 $messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?'; 
    49 $messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?'; 
    50 $messages['deletefolderconfirm'] = '¿Está seguro de que quiere eliminar esta carpeta?'; 
    51 $messages['purgefolderconfirm'] = '¿Está seguro de que quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?'; 
     48$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?'; 
     49$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?'; 
     50$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Está seguro de que quiere eliminar esta carpeta?'; 
     51$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Está seguro de que quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?'; 
    5252$messages['formincomplete'] = 'No se han llenado todos los campos del formulario'; 
    53 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un e-mail válido'; 
     53$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un e-mail válido'; 
    5454$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduzca su nombre'; 
    55 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página'; 
     55$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página'; 
    5656$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario'; 
    57 $messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" esta vacío. ¿Desea completarlo en este momento?'; 
    58 $messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?'; 
    59 $messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?'; 
     57$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asunto" esta vacío. ¿Desea completarlo en este momento?'; 
     58$messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?'; 
     59$messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?'; 
    6060$messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar'; 
    6161$messages['nocontactsreturned'] = 'No se han encontrado contactos'; 
    62 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail'; 
     62$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail'; 
    6363$messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes'; 
    64 $messages['searchnomatch'] = 'La búsqueda no obtuvo resultados'; 
     64$messages['searchnomatch'] = 'La búsqueda no obtuvo resultados'; 
    6565$messages['searching'] = 'Buscando...'; 
    6666$messages['checking'] = 'Revisando...'; 
    67 $messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos'; 
     67$messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos'; 
    6868$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada exitosamente'; 
    6969$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado exitosamente'; 
     
    7171$messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor'; 
    7272$messages['fileuploaderror'] = 'Fallo en la subida de ficheros'; 
    73 $messages['filesizeerror'] = 'El fichero excede el tamaño maximo ($size)'; 
    74 $messages['copysuccess'] = '$nr direcciones copiadas con éxito'; 
    75 $messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ninguna dirección'; 
    76 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura'; 
    77 $messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto'; 
     73$messages['filesizeerror'] = 'El fichero excede el tamaño maximo ($size)'; 
     74$messages['copysuccess'] = '$nr direcciones copiadas con éxito'; 
     75$messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ninguna dirección'; 
     76$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura'; 
     77$messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto'; 
    7878 
    7979?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/fa/labels.inc

    r513 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1616 
    1717$labels = array(); 
    18 $labels['welcome'] = ' خوش آمدید $product به '; 
    19 $labels['username'] = 'نام کلربر'; 
    20 $labels['password'] = 'رمز عبور'; 
    21 $labels['server'] = 'سرور'; 
    22 $labels['login'] = 'ورود'; 
    23 $labels['logout'] = 'خروج'; 
    24 $labels['mail'] = 'ایمیل'; 
    25 $labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی'; 
    26 $labels['addressbook'] = 'دفتر آدرس ها'; 
    27 $labels['inbox'] = 'صندوق'; 
    28 $labels['drafts'] = 'طرح ها'; 
    29 $labels['sent'] = 'فرستاده شده'; 
    30 $labels['trash'] = 'سطل آشغال'; 
    31 $labels['junk'] = 'بدرد نخور'; 
    32 $labels['subject'] = 'عنوان'; 
    33 $labels['from'] = 'فرستنده'; 
    34 $labels['to'] = 'گیرنده'; 
    35 $labels['cc'] = 'کپی'; 
     18$labels['welcome'] = ' خو؎ آ٠
     19دید $product ØšÙ‡ '; 
     20$labels['username'] = 'نا٠
     21 Ú©Ù„رؚر'; 
     22$labels['password'] = 'ر٠
     23ز عؚور'; 
     24$labels['server'] = 'سرور'; 
     25$labels['login'] = 'ورود'; 
     26$labels['logout'] = 'خروج'; 
     27$labels['mail'] = 'ای٠
     28یل'; 
     29$labels['settings'] = 'تن؞ی٠
     30ات ؎خصی'; 
     31$labels['addressbook'] = 'دفتر آدرس ها'; 
     32$labels['inbox'] = 'صندوق'; 
     33$labels['drafts'] = 'طرح ها'; 
     34$labels['sent'] = 'فرستاده ؎ده'; 
     35$labels['trash'] = 'سطل آ؎غال'; 
     36$labels['junk'] = 'ؚدرد نخور'; 
     37$labels['subject'] = 'عنوان'; 
     38$labels['from'] = 'فرستنده'; 
     39$labels['to'] = 'گیرنده'; 
     40$labels['cc'] = 'Ú©ÙŸÛŒ'; 
    3641$labels['bcc'] = 'Bcc'; 
    37 $labels['replyto'] = 'پاسخ به'; 
    38 $labels['date'] = 'تاریخ'; 
    39 $labels['size'] = 'حجم'; 
    40 $labels['priority'] = 'اهمیت'; 
    41 $labels['organization'] = 'طبقه بندی'; 
    42 $labels['reply-to'] = 'پاسخ به'; 
    43 $labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها'; 
    44 $labels['messagesfromto'] = '$count از $to به $from پیغام ها'; 
    45 $labels['messagenrof'] = '$count پیغام از $nr'; 
    46 $labels['moveto'] = '...انتقال به'; 
    47 $labels['download'] = 'دانلود'; 
    48 $labels['filename'] = 'نام فایل'; 
    49 $labels['filesize'] = 'اندازه فایل'; 
    50 $labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش'; 
    51 $labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام'; 
    52 $labels['prettydate'] = 'روز های زیبا'; 
    53 $labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر آدرس ها'; 
    54 $labels['sun'] = 'یکشنبه'; 
    55 $labels['mon'] = 'دوشنبه'; 
    56 $labels['tue'] = 'سه شنبه'; 
    57 $labels['wed'] = 'چهارشنبه'; 
    58 $labels['thu'] = 'پنجشنبه'; 
    59 $labels['fri'] = 'جمعه'; 
    60 $labels['sat'] = 'شنبه'; 
    61 $labels['sunday'] = 'یکشنبه'; 
    62 $labels['monday'] = 'دوشنبه'; 
    63 $labels['tuesday'] = 'سه شنبه'; 
    64 $labels['wednesday'] = 'چهارشنبه'; 
    65 $labels['thursday'] = 'پنجشنبه'; 
    66 $labels['friday'] = 'جمعه'; 
    67 $labels['saturday'] = 'شنبه'; 
    68 $labels['today'] = 'امروز'; 
    69 $labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام های جدید'; 
    70 $labels['writenewmessage'] = 'ساخت پیغام جدید'; 
    71 $labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام'; 
    72 $labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده ها'; 
    73 $labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام'; 
    74 $labels['deletemessage'] = 'انتقال پیغام به سطل آشغال'; 
    75 $labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام'; 
    76 $labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی'; 
    77 $labels['previousmessages'] = 'نمایش سری قبلی  پیغام ها'; 
    78 $labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین  پیغام'; 
    79 $labels['firstmessages'] = 'نمایش اولین سری پیغام ها'; 
    80 $labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی'; 
    81 $labels['nextmessages'] = 'نمایش سری بعدی  پیغام ها'; 
    82 $labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام'; 
    83 $labels['lastmessages'] = 'نمایش آخری نسری  پیغام ها'; 
    84 $labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام ها'; 
    85 $labels['viewsource'] = 'نمایش منبع'; 
    86 $labels['select'] = 'انتخاب'; 
    87 $labels['all'] = 'همه'; 
    88 $labels['none'] = 'هیچ'; 
    89 $labels['unread'] = 'باز نشده'; 
    90 $labels['compact'] = 'فشرده'; 
    91 $labels['empty'] = 'خالی'; 
    92 $labels['purge'] = 'خرد کردن'; 
    93 $labels['quota'] = 'فضای استفاده شده'; 
    94 $labels['unknown'] = 'نا شناخته'; 
    95 $labels['unlimited'] = 'نا محدود'; 
    96 $labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; 
    97 $labels['resetsearch'] = 'شروع دوباره جستجو'; 
    98 $labels['compose'] = 'نوشتن پیغام'; 
    99 $labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام همین الان'; 
    100 $labels['savemessage'] = 'ذخیره این طرح'; 
    101 $labels['addattachment'] = 'ضمیمه فایل'; 
    102 $labels['charset'] = 'سری کارکترها'; 
    103 $labels['editortype'] = 'نوع ویرایشگر'; 
    104 $labels['returnreceipt'] = 'پیغام بازگشت'; 
    105 $labels['checkspelling'] = 'چک کردن حرف ها'; 
    106 $labels['resumeediting'] = 'ادامه ویرایش'; 
    107 $labels['revertto'] = 'برگرداندن به'; 
    108 $labels['attachments'] = 'ضمایم'; 
    109 $labels['upload'] = 'آپلود'; 
    110 $labels['close'] = 'بستن'; 
    111 $labels['low'] = 'پایین'; 
    112 $labels['lowest'] = 'پایین ترین'; 
    113 $labels['normal'] = 'معمولی'; 
    114 $labels['high'] = 'بالا'; 
    115 $labels['highest'] = 'بالاترین'; 
    116 $labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)'; 
    117 $labels['showimages'] = 'نمایش عکس ها'; 
     42$labels['replyto'] = 'ٟاسخ ØšÙ‡'; 
     43$labels['date'] = 'تاریخ'; 
     44$labels['size'] = 'حج٠
     45'; 
     46$labels['priority'] = 'اه٠
     47یت'; 
     48$labels['organization'] = 'طؚقه ؚندی'; 
     49$labels['reply-to'] = 'ٟاسخ ØšÙ‡'; 
     50$labels['mailboxlist'] = 'ٟو؎ه ها'; 
     51$labels['messagesfromto'] = '$count از $to ØšÙ‡ $from ٟیغا٠
     52 Ù‡Ø§'; 
     53$labels['messagenrof'] = '$count ٟیغا٠
     54 Ø§Ø² $nr'; 
     55$labels['moveto'] = '...انتقال ØšÙ‡'; 
     56$labels['download'] = 'دانلود'; 
     57$labels['filename'] = 'نا٠
     58 ÙØ§ÛŒÙ„'; 
     59$labels['filesize'] = 'اندازه فایل'; 
     60$labels['preferhtml'] = 'HTML ن٠
     61ای؎'; 
     62$labels['htmlmessage'] = 'HTML ٟیغا٠
     63'; 
     64$labels['prettydate'] = 'روز های زیؚا'; 
     65$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن ØšÙ‡ دفتر آدرس ها'; 
     66$labels['sun'] = 'یک؎نؚه'; 
     67$labels['mon'] = 'دو؎نؚه'; 
     68$labels['tue'] = 'سه ؎نؚه'; 
     69$labels['wed'] = 'چهار؎نؚه'; 
     70$labels['thu'] = 'ٟنج؎نؚه'; 
     71$labels['fri'] = 'ج٠
     72عه'; 
     73$labels['sat'] = '؎نؚه'; 
     74$labels['sunday'] = 'یک؎نؚه'; 
     75$labels['monday'] = 'دو؎نؚه'; 
     76$labels['tuesday'] = 'سه ؎نؚه'; 
     77$labels['wednesday'] = 'چهار؎نؚه'; 
     78$labels['thursday'] = 'ٟنج؎نؚه'; 
     79$labels['friday'] = 'ج٠
     80عه'; 
     81$labels['saturday'] = '؎نؚه'; 
     82$labels['today'] = 'ا٠
     83روز'; 
     84$labels['checkmail'] = 'ؚررسی ؚرای ٟیغا٠
     85 Ù‡Ø§ÛŒ جدید'; 
     86$labels['writenewmessage'] = 'ساخت ٟیغا٠
     87 Ø¬Ø¯ÛŒØ¯'; 
     88$labels['replytomessage'] = 'ٟاسخ ØšÙ‡ ٟیغا٠
     89'; 
     90$labels['replytoallmessage'] = 'ٟاسخ ØšÙ‡ فرستنده وت٠
     91ا٠
     92 Ú¯ÛŒØ±Ù†Ø¯Ù‡ ها'; 
     93$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع ٟیغا٠
     94'; 
     95$labels['deletemessage'] = 'انتقال ٟیغا٠
     96 ØšÙ‡ سطل آ؎غال'; 
     97$labels['printmessage'] = 'چاٟ این ٟیغا٠
     98'; 
     99$labels['previousmessage'] = 'ن٠
     100ای؎ ٟیغا٠
     101 Ù‚ØšÙ„ÛŒ'; 
     102$labels['previousmessages'] = 'ن٠
     103ای؎ سری Ù‚ØšÙ„ÛŒ  ٟیغا٠
     104 Ù‡Ø§'; 
     105$labels['firstmessage'] = 'ن٠
     106ای؎ اولین  ٟیغا٠
     107'; 
     108$labels['firstmessages'] = 'ن٠
     109ای؎ اولین سری ٟیغا٠
     110 Ù‡Ø§'; 
     111$labels['nextmessage'] = 'ن٠
     112ای؎ ٟیغا٠
     113 ØšØ¹Ø¯ÛŒ'; 
     114$labels['nextmessages'] = 'ن٠
     115ای؎ سری ؚعدی  ٟیغا٠
     116 Ù‡Ø§'; 
     117$labels['lastmessage'] = 'ن٠
     118ای؎ آخرین ٟیغا٠
     119'; 
     120$labels['lastmessages'] = 'ن٠
     121ای؎ آخری نسری  ٟیغا٠
     122 Ù‡Ø§'; 
     123$labels['backtolist'] = 'ؚازگ؎ت ØšÙ‡ فهرست ٟیغا٠
     124 Ù‡Ø§'; 
     125$labels['viewsource'] = 'ن٠
     126ای؎ Ù 
     127نؚع'; 
     128$labels['select'] = 'انتخاؚ'; 
     129$labels['all'] = 'ه٠
     130ه'; 
     131$labels['none'] = 'هیچ'; 
     132$labels['unread'] = 'ؚاز ن؎ده'; 
     133$labels['compact'] = 'ف؎رده'; 
     134$labels['empty'] = 'خالی'; 
     135$labels['purge'] = 'خرد کردن'; 
     136$labels['quota'] = 'فضای استفاده ؎ده'; 
     137$labels['unknown'] = 'نا ؎ناخته'; 
     138$labels['unlimited'] = 'نا Ù 
     139حدود'; 
     140$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; 
     141$labels['resetsearch'] = '؎روع دوؚاره جستجو'; 
     142$labels['compose'] = 'نو؎تن ٟیغا٠
     143'; 
     144$labels['sendmessage'] = 'ارسال ٟیغا٠
     145 Ù‡Ù 
     146ین الان'; 
     147$labels['savemessage'] = 'ذخیره این طرح'; 
     148$labels['addattachment'] = 'ض٠
     149ی٠
     150ه فایل'; 
     151$labels['charset'] = 'سری کارکترها'; 
     152$labels['editortype'] = 'نوع ویرای؎گر'; 
     153$labels['returnreceipt'] = 'ٟیغا٠
     154 ØšØ§Ø²Ú¯ØŽØª'; 
     155$labels['checkspelling'] = 'چک کردن حرف ها'; 
     156$labels['resumeediting'] = 'ادا٠
     157ه ویرای؎'; 
     158$labels['revertto'] = 'ؚرگرداندن ØšÙ‡'; 
     159$labels['attachments'] = 'ض٠
     160ای٠
     161'; 
     162$labels['upload'] = 'آٟلود'; 
     163$labels['close'] = 'ؚستن'; 
     164$labels['low'] = 'ٟایین'; 
     165$labels['lowest'] = 'ٟایین ترین'; 
     166$labels['normal'] = 'Ù 
     167ع٠
     168ولی'; 
     169$labels['high'] = 'ؚالا'; 
     170$labels['highest'] = 'ؚالاترین'; 
     171$labels['nosubject'] = '(ؚدون Ù 
     172وضوع)'; 
     173$labels['showimages'] = 'ن٠
     174ای؎ عکس ها'; 
    118175$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    119 $labels['plaintoggle'] = 'متن خالی'; 
    120 $labels['name'] = 'نمایش نام'; 
    121 $labels['firstname'] = 'نام'; 
    122 $labels['surname'] = 'نام خانوادگی'; 
    123 $labels['email'] = 'ایمیل'; 
    124 $labels['addcontact'] = 'افزودن به دفتر آدرس ها'; 
    125 $labels['editcontact'] = 'تغییر در دفتر آدرس ها'; 
    126 $labels['edit'] = 'ویرایش'; 
    127 $labels['cancel'] = 'فسخ'; 
    128 $labels['save'] = 'ذخیره'; 
    129 $labels['delete'] = 'حذف'; 
    130 $labels['newcontact'] = 'ساخت کارت تماس جدید'; 
    131 $labels['deletecontact'] = 'حذف تماس های انتخاب شده'; 
    132 $labels['composeto'] = 'ارسال نامه به'; 
    133 $labels['contactsfromto'] = '$count از $to به $from تماس ها '; 
    134 $labels['print'] = 'چاپ'; 
    135 $labels['export'] = 'خارج کردن'; 
    136 $labels['previouspage'] = 'نمایش سری قبلی'; 
    137 $labels['firstpage'] = 'نمایش سری اول'; 
    138 $labels['nextpage'] = 'نمایش سری بعدی'; 
    139 $labels['lastpage'] = 'نمایش سری آخر'; 
    140 $labels['ldapsearch'] = 'جستجوی دایرکتوری'; 
    141 $labels['ldappublicsearchname'] = 'نام تماس'; 
    142 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'کاملا جور؟'; 
    143 $labels['ldappublicserverselect'] = 'انتخاب سرورها'; 
    144 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'جستجو در'; 
    145 $labels['ldappublicsearchform'] = 'جستجو برای تماس'; 
    146 $labels['ldappublicsearch'] = 'جستجو'; 
    147 $labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; 
    148 $labels['preferences'] = 'گزینه ها'; 
    149 $labels['userpreferences'] = 'گزینه های کاربر'; 
    150 $labels['editpreferences'] = 'ویرایش گزینه های کاربر'; 
    151 $labels['identities'] = 'شناسه ها'; 
    152 $labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه ها برای این حساب'; 
    153 $labels['newidentity'] = 'شناسه جدید'; 
    154 $labels['newitem'] = 'ساخت شی'; 
    155 $labels['edititem'] = 'ویرایش شی'; 
    156 $labels['setdefault'] = ' تنظیم به عنوان انتخاب همیشگی'; 
    157 $labels['language'] = 'زبان'; 
    158 $labels['timezone'] = 'محدوده زمانی'; 
    159 $labels['pagesize'] = 'ستون ها برای هر صفحه'; 
    160 $labels['signature'] = 'امضا'; 
    161 $labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی'; 
    162 $labels['htmleditor'] = 'HTML ساخت پیغام'; 
    163 $labels['htmlsignature'] = 'HTML امضا'; 
    164 $labels['previewpane'] = 'نشان دادن تکه نمایش'; 
    165 $labels['autosavedraft'] = 'ذخیره خود به خودی طرح'; 
    166 $labels['everynminutes'] = ' دقیقه $n هر'; 
    167 $labels['never'] = 'هرگز'; 
    168 $labels['folder'] = 'پوشه'; 
    169 $labels['folders'] = 'پوشه ها'; 
    170 $labels['foldername'] = 'نام پوشه'; 
    171 $labels['subscribed'] = 'ثبت شده'; 
    172 $labels['create'] = 'ساخت'; 
    173 $labels['createfolder'] = 'ساخت پوشه جدید'; 
    174 $labels['rename'] = 'تغییر نام'; 
    175 $labels['renamefolder'] = 'تغییر نام پوشه'; 
    176 $labels['deletefolder'] = 'حذف پوشه'; 
    177 $labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه ها'; 
    178 $labels['sortby'] = 'طبقه بندی بر اساس'; 
    179 $labels['sortasc'] = 'طبقه بندی صعودی'; 
    180 $labels['sortdesc'] = 'طبقه بندی نزولی'; 
     176$labels['plaintoggle'] = 'Ù 
     177تن خالی'; 
     178$labels['name'] = 'ن٠
     179ای؎ نا٠
     180'; 
     181$labels['firstname'] = 'نا٠
     182'; 
     183$labels['surname'] = 'نا٠
     184 Ø®Ø§Ù†ÙˆØ§Ø¯Ú¯ÛŒ'; 
     185$labels['email'] = 'ای٠
     186یل'; 
     187$labels['addcontact'] = 'افزودن ØšÙ‡ دفتر آدرس ها'; 
     188$labels['editcontact'] = 'تغییر در دفتر آدرس ها'; 
     189$labels['edit'] = 'ویرای؎'; 
     190$labels['cancel'] = 'فسخ'; 
     191$labels['save'] = 'ذخیره'; 
     192$labels['delete'] = 'حذف'; 
     193$labels['newcontact'] = 'ساخت کارت ت٠
     194اس جدید'; 
     195$labels['deletecontact'] = 'حذف ت٠
     196اس های انتخاؚ ؎ده'; 
     197$labels['composeto'] = 'ارسال نا٠
     198ه ØšÙ‡'; 
     199$labels['contactsfromto'] = '$count از $to ØšÙ‡ $from ت٠
     200اس ها '; 
     201$labels['print'] = 'چاٟ'; 
     202$labels['export'] = 'خارج کردن'; 
     203$labels['previouspage'] = 'ن٠
     204ای؎ سری Ù‚ØšÙ„ÛŒ'; 
     205$labels['firstpage'] = 'ن٠
     206ای؎ سری اول'; 
     207$labels['nextpage'] = 'ن٠
     208ای؎ سری ؚعدی'; 
     209$labels['lastpage'] = 'ن٠
     210ای؎ سری آخر'; 
     211$labels['ldapsearch'] = 'جستجوی دایرکتوری'; 
     212$labels['ldappublicsearchname'] = 'نا٠
     213 ØªÙ 
     214اس'; 
     215$labels['ldappublicsearchtype'] = 'کا٠
     216لا جور؟'; 
     217$labels['ldappublicserverselect'] = 'انتخاؚ سرورها'; 
     218$labels['ldappublicsearchfield'] = 'جستجو در'; 
     219$labels['ldappublicsearchform'] = 'جستجو ؚرای ت٠
     220اس'; 
     221$labels['ldappublicsearch'] = 'جستجو'; 
     222$labels['settingsfor'] = 'تن؞ی٠
     223ات ؚرای'; 
     224$labels['preferences'] = 'گزینه ها'; 
     225$labels['userpreferences'] = 'گزینه های کارؚر'; 
     226$labels['editpreferences'] = 'ویرای؎ گزینه های کارؚر'; 
     227$labels['identities'] = '؎ناسه ها'; 
     228$labels['manageidentities'] = 'Ù 
     229دیریت ؎ناسه ها ؚرای این حساؚ'; 
     230$labels['newidentity'] = '؎ناسه جدید'; 
     231$labels['newitem'] = 'ساخت ØŽÛŒ'; 
     232$labels['edititem'] = 'ویرای؎ ØŽÛŒ'; 
     233$labels['setdefault'] = ' تن؞ی٠
     234 ØšÙ‡ عنوان انتخاؚ ه٠
     235ی؎گی'; 
     236$labels['language'] = 'زؚان'; 
     237$labels['timezone'] = 'Ù 
     238حدوده ز٠
     239انی'; 
     240$labels['pagesize'] = 'ستون ها ؚرای هر صفحه'; 
     241$labels['signature'] = 'ا٠
     242ضا'; 
     243$labels['dstactive'] = 'ساعت تاؚستانی'; 
     244$labels['htmleditor'] = 'HTML ساخت ٟیغا٠
     245'; 
     246$labels['htmlsignature'] = 'HTML ا٠
     247ضا'; 
     248$labels['previewpane'] = 'ن؎ان دادن تکه ن٠
     249ای؎'; 
     250$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره خود ØšÙ‡ خودی طرح'; 
     251$labels['everynminutes'] = ' دقیقه $n هر'; 
     252$labels['never'] = 'هرگز'; 
     253$labels['folder'] = 'ٟو؎ه'; 
     254$labels['folders'] = 'ٟو؎ه ها'; 
     255$labels['foldername'] = 'نا٠
     256 ÙŸÙˆØŽÙ‡'; 
     257$labels['subscribed'] = 'ثؚت ؎ده'; 
     258$labels['create'] = 'ساخت'; 
     259$labels['createfolder'] = 'ساخت ٟو؎ه جدید'; 
     260$labels['rename'] = 'تغییر نا٠
     261'; 
     262$labels['renamefolder'] = 'تغییر نا٠
     263 ÙŸÙˆØŽÙ‡'; 
     264$labels['deletefolder'] = 'حذف ٟو؎ه'; 
     265$labels['managefolders'] = 'Ù 
     266دیریت ٟو؎ه ها'; 
     267$labels['sortby'] = 'طؚقه ؚندی ؚر اساس'; 
     268$labels['sortasc'] = 'طؚقه ؚندی صعودی'; 
     269$labels['sortdesc'] = 'طؚقه ؚندی نزولی'; 
    181270 
    182271?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/fa/messages.inc

    r513 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1616 
    1717$messages = array(); 
    18 $messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود'; 
    19 $messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند'; 
    20 $messages['sessionerror'] = 'زمان ورود شما اشتباه و یا منقضی'; 
    21 $messages['imaperror'] = 'نا موفق بود IMAPاتصال به سرور'; 
    22 $messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق پستی پیدا نشد'; 
    23 $messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت برنامه را بستید ، به امید دیدار'; 
    24 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستی خالی است'; 
    25 $messages['loading'] = '... در حال بارگداری'; 
    26 $messages['loadingdata'] = '... در حال بارگداری اطلاعات'; 
    27 $messages['checkingmail'] = '... بررسی برای پیغام های جدید'; 
    28 $messages['sendingmessage'] = '... در حال ارسال پیغام'; 
    29 $messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد'; 
    30 $messages['savingmessage'] = '... درحال ذخیره پیغام ها'; 
    31 $messages['messagesaved'] = 'پیغام در قسمت طرح ها ذخیره شد'; 
    32 $messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد'; 
    33 $messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر آدرس ها اضافه شد'; 
    34 $messages['contactexists'] = 'یک تماس با این آدرس ایمیل از قبل وجود دارد'; 
    35 $messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت ازاطلاعات شما ، عکس های روی اینترنت فیلتر شد'; 
    36 $messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام کد شده است و قابل نمایش نمی باشد ، ببخشید'; 
    37 $messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد'; 
    38 $messages['sendingfailed'] = 'نا موفق در فرستادن پیغام'; 
    39 $messages['errorsaving'] = 'یک اشکال در زمان ذخیره پیش آمد'; 
    40 $messages['errormoving'] = 'پیغام منتقل نشد'; 
    41 $messages['errordeleting'] = 'پیغام پاک نشد'; 
    42 $messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید تماس (های) انتخاب شده را پاک کنید ؟'; 
    43 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید پیغام (های) انتخاب شده را پاک کنید ؟'; 
    44 $messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید این پوشه را پاک کنید ؟'; 
    45 $messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید همه پیغام ها در این پوشه را پاک کنید ؟'; 
    46 $messages['formincomplete'] = 'فرم کاملا پر نشده بود'; 
    47 $messages['noemailwarning'] = 'لطفا بک آدرس ایمیل درست وارد کنید'; 
    48 $messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید'; 
    49 $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه صفحه وارد کنید'; 
    50 $messages['norecipientwarning'] = 'لطفا حداقل یک گیرنده وارد کنید'; 
    51 $messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "عنوان" خالی است ، آیا می خواهید یک عنوان وارد کنید ؟'; 
    52 $messages['nobodywarning'] = 'ارسال این پیغام بدون متن ؟'; 
    53 $messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشد ، آیا می خواهید پیغام را از بین ببرید ؟'; 
    54 $messages['noldapserver'] = 'برای جستجو انتخاب کنید Ldapلطفا یک سرور '; 
    55 $messages['nocontactsreturned'] = 'هیچ تماسی پیدا نشد'; 
    56 $messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک آدرس ایمیل وارد کنید'; 
    57 $messages['searchsuccessful'] = ' پیغام پیدا شد $nr'; 
    58 $messages['searchnomatch'] = 'جستجو هیچ نتیجه ای نداشت'; 
    59 $messages['searching'] = '...در حال جستجو'; 
    60 $messages['checking'] = '...در حال بررسی'; 
    61 $messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد'; 
    62 $messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت پاک شد'; 
    63 $messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد'; 
    64 $messages['converting'] = '... در حال پاک کردن تنظیمات متنی از پیغام'; 
    65 $messages['messageopenerror'] = 'پیغام از روی سرور بارگذاری نشد'; 
    66 $messages['fileuploaderror'] = 'آپلود فایل ناموفقیت آمیز بود'; 
    67 $messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size فایل آپلود شده از حد اکثر حجم مجاز  '; 
     18$messages['loginfailed'] = 'ورود نا٠
     19وفق ؚود'; 
     20$messages['cookiesdisabled'] = 'Ù 
     21رورگر ØŽÙ 
     22ا کوکی قؚول ن٠
     23ی کند'; 
     24$messages['sessionerror'] = 'ز٠
     25ان ورود ØŽÙ 
     26ا ا؎تؚاه و یا Ù 
     27نقضی'; 
     28$messages['imaperror'] = 'نا Ù 
     29وفق ؚود IMAPاتصال ØšÙ‡ سرور'; 
     30$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ ٟیغا٠
     31ی در صندوق ٟستی ٟیدا ن؎د'; 
     32$messages['loggedout'] = 'ØŽÙ 
     33ا ؚا Ù 
     34وفقیت ؚرنا٠
     35ه را ؚستید ، ØšÙ‡ ا٠
     36ید دیدار'; 
     37$messages['mailboxempty'] = 'صندوق ٟستی خالی است'; 
     38$messages['loading'] = '... در حال ؚارگداری'; 
     39$messages['loadingdata'] = '... در حال ؚارگداری اطلاعات'; 
     40$messages['checkingmail'] = '... ؚررسی ؚرای ٟیغا٠
     41 Ù‡Ø§ÛŒ جدید'; 
     42$messages['sendingmessage'] = '... در حال ارسال ٟیغا٠
     43'; 
     44$messages['messagesent'] = 'ٟیغا٠
     45 ØšØ§ Ù 
     46وفقیت فرستاده ؎د'; 
     47$messages['savingmessage'] = '... درحال ذخیره ٟیغا٠
     48 Ù‡Ø§'; 
     49$messages['messagesaved'] = 'ٟیغا٠
     50 Ø¯Ø± قس٠
     51ت طرح ها ذخیره ؎د'; 
     52$messages['successfullysaved'] = 'ؚا Ù 
     53وفقیت ذخیره ؎د'; 
     54$messages['addedsuccessfully'] = 'ت٠
     55اس ؚا Ù 
     56وفقیت ØšÙ‡ دفتر آدرس ها اضافه ؎د'; 
     57$messages['contactexists'] = 'یک ت٠
     58اس ؚا این آدرس ای٠
     59یل از Ù‚ØšÙ„ وجود دارد'; 
     60$messages['blockedimages'] = 'ؚرای حفا؞ت ازاطلاعات ØŽÙ 
     61ا ، عکس های روی اینترنت فیلتر ؎د'; 
     62$messages['encryptedmessage'] = '!این یک ٟیغا٠
     63 Ú©Ø¯ ؎ده است و قاؚل ن٠
     64ای؎ ن٠
     65ی ؚا؎د ، ؚؚخ؎ید'; 
     66$messages['nocontactsfound'] = 'هیج ت٠
     67اسی ٟیدا ن؎د'; 
     68$messages['sendingfailed'] = 'نا Ù 
     69وفق در فرستادن ٟیغا٠
     70'; 
     71$messages['errorsaving'] = 'یک ا؎کال در ز٠
     72ان ذخیره ٟی؎ آ٠
     73د'; 
     74$messages['errormoving'] = 'ٟیغا٠
     75 Ù 
     76نتقل ن؎د'; 
     77$messages['errordeleting'] = 'ٟیغا٠
     78 ÙŸØ§Ú© ن؎د'; 
     79$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعا Ù 
     80ی خواهید ت٠
     81اس (های) انتخاؚ ؎ده را ٟاک کنید ؟'; 
     82$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعا Ù 
     83ی خواهید ٟیغا٠
     84 (های) انتخاؚ ؎ده را ٟاک کنید ؟'; 
     85$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعا Ù 
     86ی خواهید این ٟو؎ه را ٟاک کنید ؟'; 
     87$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعا Ù 
     88ی خواهید ه٠
     89ه ٟیغا٠
     90 Ù‡Ø§ در این ٟو؎ه را ٟاک کنید ؟'; 
     91$messages['formincomplete'] = 'فر٠
     92 Ú©Ø§Ù 
     93لا ٟر ن؎ده ؚود'; 
     94$messages['noemailwarning'] = 'لطفا ØšÚ© آدرس ای٠
     95یل درست وارد کنید'; 
     96$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نا٠
     97 ÙˆØ§Ø±Ø¯ کنید'; 
     98$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه صفحه وارد کنید'; 
     99$messages['norecipientwarning'] = 'لطفا حداقل یک گیرنده وارد کنید'; 
     100$messages['nosubjectwarning'] = 'قس٠
     101ت "عنوان" خالی است ، آیا Ù 
     102ی خواهید یک عنوان وارد کنید ؟'; 
     103$messages['nobodywarning'] = 'ارسال این ٟیغا٠
     104 ØšØ¯ÙˆÙ† Ù 
     105تن ؟'; 
     106$messages['notsentwarning'] = 'ٟیغا٠
     107 Ø§Ø±Ø³Ø§Ù„ ن؎د ، آیا Ù 
     108ی خواهید ٟیغا٠
     109 Ø±Ø§ از ؚین ؚؚرید ؟'; 
     110$messages['noldapserver'] = 'ؚرای جستجو انتخاؚ کنید Ldapلطفا یک سرور '; 
     111$messages['nocontactsreturned'] = 'هیچ ت٠
     112اسی ٟیدا ن؎د'; 
     113$messages['nosearchname'] = 'لطفا نا٠
     114 ÛŒÚ© ت٠
     115اس و یا یک آدرس ای٠
     116یل وارد کنید'; 
     117$messages['searchsuccessful'] = ' ٟیغا٠
     118 ÙŸÛŒØ¯Ø§ ؎د $nr'; 
     119$messages['searchnomatch'] = 'جستجو هیچ نتیجه ای ندا؎ت'; 
     120$messages['searching'] = '...در حال جستجو'; 
     121$messages['checking'] = '...در حال ؚررسی'; 
     122$messages['nospellerrors'] = 'هیچ ا؎کال ا٠
     123لایی ٟیدا ن؎د'; 
     124$messages['folderdeleted'] = 'ٟو؎ه ؚا Ù 
     125وفقیت ٟاک ؎د'; 
     126$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجا٠
     127 ØŽØ¯'; 
     128$messages['converting'] = '... در حال ٟاک کردن تن؞ی٠
     129ات Ù 
     130تنی از ٟیغا٠
     131'; 
     132$messages['messageopenerror'] = 'ٟیغا٠
     133 Ø§Ø² روی سرور ؚارگذاری ن؎د'; 
     134$messages['fileuploaderror'] = 'آٟلود فایل نا٠
     135وفقیت آ٠
     136یز ؚود'; 
     137$messages['filesizeerror'] = 'ؚی؎تر است $size فایل آٟلود ؎ده از حد اکثر حج٠
     138 Ù 
     139جاز  '; 
    68140 
    69141?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/mk/labels.inc

    r636 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1616 
    1717$labels = array(); 
    18 $labels['welcome'] = 'Добредојдовте во $product'; 
    19 $labels['username'] = 'Корисничко Име'; 
    20 $labels['password'] = 'Лозинка'; 
    21 $labels['server'] = 'Сервер'; 
    22 $labels['login'] = 'Логирај Се'; 
    23 $labels['logout'] = 'Одлогирај Се'; 
    24 $labels['mail'] = 'Е-Маил'; 
    25 $labels['settings'] = 'Подесувања'; 
    26 $labels['addressbook'] = 'Именик'; 
    27 $labels['inbox'] = 'Пошта'; 
    28 $labels['drafts'] = 'Непратени'; 
    29 $labels['sent'] = 'Пратени'; 
    30 $labels['trash'] = 'Корпа'; 
    31 $labels['junk'] = 'Ѓубре'; 
    32 $labels['subject'] = 'Наслов'; 
    33 $labels['from'] = 'Праќач'; 
    34 $labels['to'] = 'Примач'; 
    35 $labels['cc'] = 'Копирај'; 
     18$labels['welcome'] = 'ДПбреЎПјЎПвте вП $product'; 
     19$labels['username'] = 'КПрОсМОчкП ИЌе'; 
     20$labels['password'] = 'ЛПзОМка'; 
     21$labels['server'] = 'Сервер'; 
     22$labels['login'] = 'ЛПгОрај Се'; 
     23$labels['logout'] = 'ОЎлПгОрај Се'; 
     24$labels['mail'] = 'Е-МаОл'; 
     25$labels['settings'] = 'ППЎесувања'; 
     26$labels['addressbook'] = 'ИЌеМОк'; 
     27$labels['inbox'] = 'ППшта'; 
     28$labels['drafts'] = 'НепратеМО'; 
     29$labels['sent'] = 'ПратеМО'; 
     30$labels['trash'] = 'КПрпа'; 
     31$labels['junk'] = 'Ѓубре'; 
     32$labels['subject'] = 'НаслПв'; 
     33$labels['from'] = 'Праќач'; 
     34$labels['to'] = 'ПрОЌач'; 
     35$labels['cc'] = 'КПпОрај'; 
    3636$labels['bcc'] = 'Bcc'; 
    37 $labels['replyto'] = 'Препрати на'; 
    38 $labels['date'] = 'Дата'; 
    39 $labels['size'] = 'Големина'; 
    40 $labels['priority'] = 'Приоритет'; 
    41 $labels['organization'] = 'Организација'; 
    42 $labels['reply-to'] = 'Препрати на'; 
    43 $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; 
    44 $labels['messagesfromto'] = '$count пораки од $from'; 
    45 $labels['messagenrof'] = '$nr порака од $count'; 
    46 $labels['moveto'] = 'Премести во...'; 
    47 $labels['download'] = 'сними'; 
    48 $labels['filename'] = 'Име на фајлот'; 
    49 $labels['filesize'] = 'Големина на Фајлот'; 
    50 $labels['preferhtml'] = 'Прикажи во HTML'; 
    51 $labels['htmlmessage'] = 'HTML Порака'; 
    52 $labels['prettydate'] = 'Убави дати'; 
    53 $labels['addtoaddressbook'] = 'Додади во именик'; 
    54 $labels['sun'] = 'Нед'; 
    55 $labels['mon'] = 'Пон'; 
    56 $labels['tue'] = 'Вто'; 
    57 $labels['wed'] = 'Сре'; 
    58 $labels['thu'] = 'Чет'; 
    59 $labels['fri'] = 'Пет'; 
    60 $labels['sat'] = 'Саб'; 
    61 $labels['sunday'] = 'Недела'; 
    62 $labels['monday'] = 'Понеделник'; 
    63 $labels['tuesday'] = 'Вторник'; 
    64 $labels['wednesday'] = 'Среда'; 
    65 $labels['thursday'] = 'Четврток'; 
    66 $labels['friday'] = 'Петок'; 
    67 $labels['saturday'] = 'Сабота'; 
    68 $labels['today'] = 'Денес'; 
    69 $labels['checkmail'] = 'Провери пошта'; 
    70 $labels['writenewmessage'] = 'Нова порака'; 
    71 $labels['replytomessage'] = 'Одговори на пораката'; 
    72 $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на сите'; 
    73 $labels['forwardmessage'] = 'Препрати ја пораката'; 
    74 $labels['deletemessage'] = 'Премести ја пораката во Корпа'; 
    75 $labels['printmessage'] = 'За печатење'; 
    76 $labels['previousmessage'] = 'Прикажи ја претходната порака'; 
    77 $labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните пораки'; 
    78 $labels['firstmessage'] = 'Прикажи ја првата порака'; 
    79 $labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите пораки'; 
    80 $labels['nextmessage'] = 'Прикажи ја наредната порака'; 
    81 $labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните пораки'; 
    82 $labels['lastmessage'] = 'Прикажи ја последната порака'; 
    83 $labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните пораки'; 
    84 $labels['backtolist'] = 'Врати се во поштенското сандаче'; 
    85 $labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на пракање'; 
    86 $labels['select'] = 'Одбележи'; 
    87 $labels['all'] = 'Сите'; 
    88 $labels['none'] = 'Никоја'; 
    89 $labels['unread'] = 'Непрочитани'; 
    90 $labels['compact'] = 'Уредно'; 
    91 $labels['empty'] = 'Испразни'; 
    92 $labels['purge'] = 'Чистење'; 
    93 $labels['quota'] = 'Искористен простор'; 
    94 $labels['unknown'] = 'непознато'; 
    95 $labels['unlimited'] = 'неограничено'; 
    96 $labels['quicksearch'] = 'Брзо претражување'; 
    97 $labels['resetsearch'] = 'Ново претражување'; 
    98 $labels['compose'] = 'Нова порака'; 
    99 $labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката'; 
    100 $labels['savemessage'] = 'Снимај ја пораката во Непратени'; 
    101 $labels['addattachment'] = 'Прикачи фајл'; 
     37$labels['replyto'] = 'ПрепратО Ма'; 
     38$labels['date'] = 'Дата'; 
     39$labels['size'] = 'ГПлеЌОМа'; 
     40$labels['priority'] = 'ПрОПрОтет'; 
     41$labels['organization'] = 'ОргаМОзацОја'; 
     42$labels['reply-to'] = 'ПрепратО Ма'; 
     43$labels['mailboxlist'] = 'ПапкО'; 
     44$labels['messagesfromto'] = '$count пПракО ПЎ $from'; 
     45$labels['messagenrof'] = '$nr пПрака ПЎ $count'; 
     46$labels['moveto'] = 'ПреЌестО вП...'; 
     47$labels['download'] = 'сМОЌО'; 
     48$labels['filename'] = 'ИЌе Ма фајлПт'; 
     49$labels['filesize'] = 'ГПлеЌОМа Ма ЀајлПт'; 
     50$labels['preferhtml'] = 'ПрОкажО вП HTML'; 
     51$labels['htmlmessage'] = 'HTML ППрака'; 
     52$labels['prettydate'] = 'УбавО ЎатО'; 
     53$labels['addtoaddressbook'] = 'ДПЎаЎО вП ОЌеМОк'; 
     54$labels['sun'] = 'НеЎ'; 
     55$labels['mon'] = 'ППМ'; 
     56$labels['tue'] = 'ВтП'; 
     57$labels['wed'] = 'Сре'; 
     58$labels['thu'] = 'Чет'; 
     59$labels['fri'] = 'Пет'; 
     60$labels['sat'] = 'Саб'; 
     61$labels['sunday'] = 'НеЎела'; 
     62$labels['monday'] = 'ППМеЎелМОк'; 
     63$labels['tuesday'] = 'ВтПрМОк'; 
     64$labels['wednesday'] = 'СреЎа'; 
     65$labels['thursday'] = 'ЧетвртПк'; 
     66$labels['friday'] = 'ПетПк'; 
     67$labels['saturday'] = 'СабПта'; 
     68$labels['today'] = 'ДеМес'; 
     69$labels['checkmail'] = 'ПрПверО пПшта'; 
     70$labels['writenewmessage'] = 'НПва пПрака'; 
     71$labels['replytomessage'] = 'ОЎгПвПрО Ма пПраката'; 
     72$labels['replytoallmessage'] = 'ОЎгПвПрО Ма сОте'; 
     73$labels['forwardmessage'] = 'ПрепратО ја пПраката'; 
     74$labels['deletemessage'] = 'ПреЌестО ја пПраката вП КПрпа'; 
     75$labels['printmessage'] = 'За печатење'; 
     76$labels['previousmessage'] = 'ПрОкажО ја претѠ
     77ПЎМата пПрака'; 
     78$labels['previousmessages'] = 'ПрОкажО гО претѠ
     79ПЎМОте пПракО'; 
     80$labels['firstmessage'] = 'ПрОкажО ја првата пПрака'; 
     81$labels['firstmessages'] = 'ПрОкажО гО првОте пПракО'; 
     82$labels['nextmessage'] = 'ПрОкажО ја МареЎМата пПрака'; 
     83$labels['nextmessages'] = 'ПрОкажО гО слеЎМОте пПракО'; 
     84$labels['lastmessage'] = 'ПрОкажО ја пПслеЎМата пПрака'; 
     85$labels['lastmessages'] = 'ПрОкажО гО пПслеЎМОте пПракО'; 
     86$labels['backtolist'] = 'ВратО се вП пПштеМскПтП саМЎаче'; 
     87$labels['viewsource'] = 'ППкажО гП ОзвПрПт Ма пракање'; 
     88$labels['select'] = 'ОЎбележО'; 
     89$labels['all'] = 'СОте'; 
     90$labels['none'] = 'НОкПја'; 
     91$labels['unread'] = 'НепрПчОтаМО'; 
     92$labels['compact'] = 'УреЎМП'; 
     93$labels['empty'] = 'ИспразМО'; 
     94$labels['purge'] = 'ЧОстење'; 
     95$labels['quota'] = 'ИскПрОстеМ прПстПр'; 
     96$labels['unknown'] = 'МепПзМатП'; 
     97$labels['unlimited'] = 'МеПграМОчеМП'; 
     98$labels['quicksearch'] = 'БрзП претражување'; 
     99$labels['resetsearch'] = 'НПвП претражување'; 
     100$labels['compose'] = 'НПва пПрака'; 
     101$labels['sendmessage'] = 'ПратО ја пПраката'; 
     102$labels['savemessage'] = 'СМОЌај ја пПраката вП НепратеМО'; 
     103$labels['addattachment'] = 'ПрОкачО фајл'; 
    102104$labels['charset'] = 'Charset'; 
    103 $labels['editortype'] = 'Тип на едитор'; 
    104 $labels['returnreceipt'] = 'Врати '; 
    105 $labels['checkspelling'] = 'Провери спелување'; 
    106 $labels['resumeediting'] = 'Продолжи со уредување'; 
    107 $labels['revertto'] = 'Обрати се на'; 
    108 $labels['attachments'] = 'Прикачено'; 
    109 $labels['upload'] = 'Прикачи'; 
    110 $labels['close'] = 'Затвори'; 
    111 $labels['low'] = 'Низок'; 
    112 $labels['lowest'] = 'Најнизок'; 
    113 $labels['normal'] = 'Нормален'; 
    114 $labels['high'] = 'Висок'; 
    115 $labels['highest'] = 'Највисок'; 
    116 $labels['nosubject'] = '(нема тема)'; 
    117 $labels['showimages'] = 'Прикажи ги сликите'; 
     105$labels['editortype'] = 'ТОп Ма еЎОтПр'; 
     106$labels['returnreceipt'] = 'ВратО '; 
     107$labels['checkspelling'] = 'ПрПверО спелување'; 
     108$labels['resumeediting'] = 'ПрПЎПлжО сП уреЎување'; 
     109$labels['revertto'] = 'ОбратО се Ма'; 
     110$labels['attachments'] = 'ПрОкачеМП'; 
     111$labels['upload'] = 'ПрОкачО'; 
     112$labels['close'] = 'ЗатвПрО'; 
     113$labels['low'] = 'НОзПк'; 
     114$labels['lowest'] = 'НајМОзПк'; 
     115$labels['normal'] = 'НПрЌалеМ'; 
     116$labels['high'] = 'ВОсПк'; 
     117$labels['highest'] = 'НајвОсПк'; 
     118$labels['nosubject'] = '(МеЌа теЌа)'; 
     119$labels['showimages'] = 'ПрОкажО гО слОкОте'; 
    118120$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    119 $labels['plaintoggle'] = 'Обичен текст'; 
    120 $labels['name'] = 'Прикажано име'; 
    121 $labels['firstname'] = 'Име'; 
    122 $labels['surname'] = 'Презиме'; 
    123 $labels['email'] = 'Е-маил'; 
    124 $labels['addcontact'] = 'Додади го контактот'; 
    125 $labels['editcontact'] = 'Промени го контактот'; 
    126 $labels['edit'] = 'Промени'; 
    127 $labels['cancel'] = 'Откажи'; 
    128 $labels['save'] = 'Сними'; 
    129 $labels['delete'] = 'Избриши'; 
    130 $labels['newcontact'] = 'Додади ново име'; 
    131 $labels['deletecontact'] = 'Избриши ги следните имиња'; 
    132 $labels['composeto'] = 'Напиши порака'; 
    133 $labels['contactsfromto'] = '$count имиња $from до $to'; 
    134 $labels['print'] = 'Испечати'; 
    135 $labels['export'] = 'Извади како'; 
    136 $labels['previouspage'] = 'Прикажи претходна страна'; 
    137 $labels['firstpage'] = 'Прикажи ја првата страна'; 
    138 $labels['nextpage'] = 'Прикажи ја следната страна'; 
    139 $labels['lastpage'] = 'Прикажи ја последната страна'; 
    140 $labels['groups'] = 'Групи'; 
    141 $labels['personaladrbook'] = 'Адреси'; 
    142 $labels['settingsfor'] = 'Подесувања за'; 
    143 $labels['preferences'] = 'Подесувања'; 
    144 $labels['userpreferences'] = 'Кориснички подесувања'; 
    145 $labels['editpreferences'] = 'Промени ги корисничките подесувања'; 
    146 $labels['identities'] = 'Идентитети'; 
    147 $labels['manageidentities'] = 'Организирај ги идентитетите за овој корисник'; 
    148 $labels['newidentity'] = 'Нов идентитет'; 
    149 $labels['newitem'] = 'Нов објект'; 
    150 $labels['edititem'] = 'Промени објект'; 
    151 $labels['setdefault'] = 'Одбери за основно'; 
    152 $labels['language'] = 'Јазик'; 
    153 $labels['timezone'] = 'Временска зона'; 
    154 $labels['pagesize'] = 'Редови прикажани на страна'; 
    155 $labels['signature'] = 'Потпис'; 
    156 $labels['dstactive'] = 'Промени на времето'; 
    157 $labels['htmleditor'] = 'Создади HTML порака'; 
    158 $labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис'; 
    159 $labels['previewpane'] = 'Прикажи го претходниот панел'; 
    160 $labels['autosavedraft'] = 'Авоматски снимај во Непратени'; 
    161 $labels['everynminutes'] = 'секои $n минути'; 
    162 $labels['never'] = 'никогаш'; 
    163 $labels['folder'] = 'Папка'; 
    164 $labels['folders'] = 'Папки'; 
    165 $labels['foldername'] = 'Име на папката'; 
    166 $labels['subscribed'] = 'Претплатен'; 
    167 $labels['create'] = 'Креирај'; 
    168 $labels['createfolder'] = 'Креирај нова папка'; 
    169 $labels['rename'] = 'Преименувај'; 
    170 $labels['renamefolder'] = 'Преименувај ја папката'; 
    171 $labels['deletefolder'] = 'Избриши ја папката'; 
    172 $labels['managefolders'] = 'Организирање на папки'; 
    173 $labels['sortby'] = 'Уреди по'; 
    174 $labels['sortasc'] = 'Уреди по азбучен ред'; 
    175 $labels['sortdesc'] = 'Уреди опаѓачки'; 
     121$labels['plaintoggle'] = 'ОбОчеМ текст'; 
     122$labels['name'] = 'ПрОкажаМП ОЌе'; 
     123$labels['firstname'] = 'ИЌе'; 
     124$labels['surname'] = 'ПрезОЌе'; 
     125$labels['email'] = 'Е-ЌаОл'; 
     126$labels['addcontact'] = 'ДПЎаЎО гП кПМтактПт'; 
     127$labels['editcontact'] = 'ПрПЌеМО гП кПМтактПт'; 
     128$labels['edit'] = 'ПрПЌеМО'; 
     129$labels['cancel'] = 'ОткажО'; 
     130$labels['save'] = 'СМОЌО'; 
     131$labels['delete'] = 'ИзбрОшО'; 
     132$labels['newcontact'] = 'ДПЎаЎО МПвП ОЌе'; 
     133$labels['deletecontact'] = 'ИзбрОшО гО слеЎМОте ОЌОња'; 
     134$labels['composeto'] = 'НапОшО пПрака'; 
     135$labels['contactsfromto'] = '$count ОЌОња $from ЎП $to'; 
     136$labels['print'] = 'ИспечатО'; 
     137$labels['export'] = 'ИзваЎО какП'; 
     138$labels['previouspage'] = 'ПрОкажО претѠ
     139ПЎМа страМа'; 
     140$labels['firstpage'] = 'ПрОкажО ја првата страМа'; 
     141$labels['nextpage'] = 'ПрОкажО ја слеЎМата страМа'; 
     142$labels['lastpage'] = 'ПрОкажО ја пПслеЎМата страМа'; 
     143$labels['groups'] = 'ГрупО'; 
     144$labels['personaladrbook'] = 'АЎресО'; 
     145$labels['settingsfor'] = 'ППЎесувања за'; 
     146$labels['preferences'] = 'ППЎесувања'; 
     147$labels['userpreferences'] = 'КПрОсМОчкО пПЎесувања'; 
     148$labels['editpreferences'] = 'ПрПЌеМО гО кПрОсМОчкОте пПЎесувања'; 
     149$labels['identities'] = 'ИЎеМтОтетО'; 
     150$labels['manageidentities'] = 'ОргаМОзОрај гО ОЎеМтОтетОте за ПвПј кПрОсМОк'; 
     151$labels['newidentity'] = 'НПв ОЎеМтОтет'; 
     152$labels['newitem'] = 'НПв Пбјект'; 
     153$labels['edititem'] = 'ПрПЌеМО Пбјект'; 
     154$labels['setdefault'] = 'ОЎберО за ПсМПвМП'; 
     155$labels['language'] = 'ЈазОк'; 
     156$labels['timezone'] = 'ВреЌеМска зПМа'; 
     157$labels['pagesize'] = 'РеЎПвО прОкажаМО Ма страМа'; 
     158$labels['signature'] = 'ППтпОс'; 
     159$labels['dstactive'] = 'ПрПЌеМО Ма вреЌетП'; 
     160$labels['htmleditor'] = 'СПзЎаЎО HTML пПрака'; 
     161$labels['htmlsignature'] = 'HTML пПтпОс'; 
     162$labels['previewpane'] = 'ПрОкажО гП претѠ
     163ПЎМОПт паМел'; 
     164$labels['autosavedraft'] = 'АвПЌатскО сМОЌај вП НепратеМО'; 
     165$labels['everynminutes'] = 'секПО $n ЌОМутО'; 
     166$labels['never'] = 'МОкПгаш'; 
     167$labels['folder'] = 'Папка'; 
     168$labels['folders'] = 'ПапкО'; 
     169$labels['foldername'] = 'ИЌе Ма папката'; 
     170$labels['subscribed'] = 'ПретплатеМ'; 
     171$labels['create'] = 'КреОрај'; 
     172$labels['createfolder'] = 'КреОрај МПва папка'; 
     173$labels['rename'] = 'ПреОЌеМувај'; 
     174$labels['renamefolder'] = 'ПреОЌеМувај ја папката'; 
     175$labels['deletefolder'] = 'ИзбрОшО ја папката'; 
     176$labels['managefolders'] = 'ОргаМОзОрање Ма папкО'; 
     177$labels['sortby'] = 'УреЎО пП'; 
     178$labels['sortasc'] = 'УреЎО пП азбучеМ реЎ'; 
     179$labels['sortdesc'] = 'УреЎО ПпаѓачкО'; 
    176180 
    177181?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/mk/messages.inc

    r636 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1616 
    1717$messages = array(); 
    18 $messages['loginfailed'] = 'Неуспешна најава'; 
    19 $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа cookies'; 
    20 $messages['sessionerror'] = 'Сесијата е невалидна или е истечена'; 
    21 $messages['imaperror'] = 'Конектирањето со IMAP е неуспешно'; 
    22 $messages['nomessagesfound'] = 'Немате пораки во вашата пошта'; 
    23 $messages['loggedout'] = 'Успешно се одлогиравте. Благодариме!'; 
    24 $messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.'; 
    25 $messages['loading'] = 'Вчитувам...'; 
    26 $messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...'; 
    27 $messages['checkingmail'] = 'Проверување за нови пораки...'; 
    28 $messages['sendingmessage'] = 'Праќање на пораката...'; 
    29 $messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно пратена'; 
    30 $messages['savingmessage'] = 'Пораката се снима...'; 
    31 $messages['messagesaved'] = 'Пораката е снимена во Непратени'; 
    32 $messages['successfullysaved'] = 'Успешно снимено'; 
    33 $messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено ви Именик'; 
    34 $messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-маил адреса'; 
    35 $messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.'; 
    36 $messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и неможе да се прикаже. Извинете!'; 
    37 $messages['nocontactsfound'] = 'Нема Имиња во Именикот.'; 
    38 $messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не постои'; 
    39 $messages['sendingfailed'] = 'Пораката не е пратена'; 
    40 $messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимањето'; 
    41 $messages['errormoving'] = 'Пораката неможе да се премести'; 
    42 $messages['errordeleting'] = 'Пораката неможе да се избрише'; 
    43 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) контакт(и)?'; 
    44 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) порака(и)?'; 
    45 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?'; 
    46 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите пораки во оваа папка?'; 
    47 $messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации'; 
    48 $messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна емаил адреса'; 
    49 $messages['nonamewarning'] = 'Внесете име'; 
    50 $messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете ја големината на страната'; 
    51 $messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач'; 
    52 $messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?'; 
    53 $messages['nobodywarning'] = 'Пораката нема текст во неа. Дали сакате да ја пратите?'; 
    54 $messages['notsentwarning'] = 'Пораката не е пратена. Дали сакате да ја откажете?'; 
    55 $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување'; 
    56 $messages['nocontactsreturned'] = 'Не се најдени имиња'; 
    57 $messages['nosearchname'] = 'Внесете име или емаил адреса'; 
    58 $messages['searchsuccessful'] = '$nr пораки се најдени'; 
    59 $messages['searchnomatch'] = 'Претражувањето нема резлутати'; 
    60 $messages['searching'] = 'Пребарувам....'; 
    61 $messages['checking'] = 'Проверувам...'; 
    62 $messages['nospellerrors'] = 'Нема грешки во спелувањето'; 
    63 $messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешно избришана'; 
    64 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно избришано'; 
    65 $messages['converting'] = 'Форматирањето на пораката е отстрането...'; 
    66 $messages['messageopenerror'] = 'Пораката неможе да се вчита од серверот'; 
    67 $messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно'; 
    68 $messages['filesizeerror'] = 'Фајлот што се прикачува го изминува лимитот од $size'; 
    69 $messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња'; 
    70 $messages['copyerror'] = 'Неможе да се копираат адресите'; 
    71 $messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени'; 
    72 $messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними'; 
     18$messages['loginfailed'] = 'НеуспешМа Мајава'; 
     19$messages['cookiesdisabled'] = 'ВашОПт прелОстувач Ме прОфаќа cookies'; 
     20$messages['sessionerror'] = 'СесОјата е МевалОЎМа ОлО е ОстечеМа'; 
     21$messages['imaperror'] = 'КПМектОрањетП сП IMAP е МеуспешМП'; 
     22$messages['nomessagesfound'] = 'НеЌате пПракО вП вашата пПшта'; 
     23$messages['loggedout'] = 'УспешМП се ПЎлПгОравте. БлагПЎарОЌе!'; 
     24$messages['mailboxempty'] = 'ППштеМскПтП саМЎаче е празМП.'; 
     25$messages['loading'] = 'ВчОтуваЌ...'; 
     26$messages['loadingdata'] = 'ГО вчОтуваЌ пПЎатПцОте...'; 
     27$messages['checkingmail'] = 'ПрПверување за МПвО пПракО...'; 
     28$messages['sendingmessage'] = 'Праќање Ма пПраката...'; 
     29$messages['messagesent'] = 'ППраката е успешМП пратеМа'; 
     30$messages['savingmessage'] = 'ППраката се сМОЌа...'; 
     31$messages['messagesaved'] = 'ППраката е сМОЌеМа вП НепратеМО'; 
     32$messages['successfullysaved'] = 'УспешМП сМОЌеМП'; 
     33$messages['addedsuccessfully'] = 'ИЌетП е успешМП ЎПЎаЎеМП вО ИЌеМОк'; 
     34$messages['contactexists'] = 'Веќе пПстПО ОЌе сП заЎаЎеМата Е-ЌаОл аЎреса'; 
     35$messages['blockedimages'] = 'За Ўа се заштОтО вашата прОватМПст, слОкОте вП Пваа пПрака Ме се прОкажаМО.'; 
     36$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа пПрака е кПЎОраМа О МеЌПже Ўа се прОкаже. ИзвОМете!'; 
     37$messages['nocontactsfound'] = 'НеЌа ИЌОња вП ИЌеМОкПт.'; 
     38$messages['contactnotfound'] = 'БараМПтП ОЌе Ме пПстПО'; 
     39$messages['sendingfailed'] = 'ППраката Ме е пратеМа'; 
     40$messages['errorsaving'] = 'Грешка прО сМОЌањетП'; 
     41$messages['errormoving'] = 'ППраката МеЌПже Ўа се преЌестО'; 
     42$messages['errordeleting'] = 'ППраката МеЌПже Ўа се ОзбрОше'; 
     43$messages['deletecontactconfirm'] = 'ДалО сте сОгурМО Ўека сакате Ўа гП ОзбрОшете ПбележаМОПт(те) кПМтакт(О)?'; 
     44$messages['deletemessagesconfirm'] = 'ДалО сте сОгурМО Ўека сакате Ўа гП ОзбрОшете ПбележаМОПт(те) пПрака(О)?'; 
     45$messages['deletefolderconfirm'] = 'ДалО сте сОгурМО Ўека сакате Ўа ја ОзбрОшете Пваа папка?'; 
     46$messages['purgefolderconfirm'] = 'ДалО сте сОгурМО Ўека сакате Ўа гО Озбршете сОте пПракО вП Пваа папка?'; 
     47$messages['formincomplete'] = 'ИЌате ОзПставеМП МепПпПлМетО ОМфПрЌацОО'; 
     48$messages['noemailwarning'] = 'ВМесете валОЎМа еЌаОл аЎреса'; 
     49$messages['nonamewarning'] = 'ВМесете ОЌе'; 
     50$messages['nopagesizewarning'] = 'ВМесете ја гПлеЌОМата Ма страМата'; 
     51$messages['norecipientwarning'] = 'ВМесете бареЌ еЎеМ прОЌач'; 
     52$messages['nosubjectwarning'] = 'НеЌате вМесеМП „НаслПв“. ДалО сакате Ўа вМесете?'; 
     53$messages['nobodywarning'] = 'ППраката МеЌа текст вП Меа. ДалО сакате Ўа ја пратОте?'; 
     54$messages['notsentwarning'] = 'ППраката Ме е пратеМа. ДалО сакате Ўа ја Пткажете?'; 
     55$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување'; 
     56$messages['nocontactsreturned'] = 'Не се МајЎеМО ОЌОња'; 
     57$messages['nosearchname'] = 'ВМесете ОЌе ОлО еЌаОл аЎреса'; 
     58$messages['searchsuccessful'] = '$nr пПракО се МајЎеМО'; 
     59$messages['searchnomatch'] = 'ПретражувањетП МеЌа резлутатО'; 
     60$messages['searching'] = 'ПребаруваЌ....'; 
     61$messages['checking'] = 'ПрПверуваЌ...'; 
     62$messages['nospellerrors'] = 'НеЌа грешкО вП спелувањетП'; 
     63$messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешМП ОзбрОшаМа'; 
     64$messages['deletedsuccessfully'] = 'УспешМП ОзбрОшаМП'; 
     65$messages['converting'] = 'ЀПрЌатОрањетП Ма пПраката е ПтстраМетП...'; 
     66$messages['messageopenerror'] = 'ППраката МеЌПже Ўа се вчОта ПЎ серверПт'; 
     67$messages['fileuploaderror'] = 'ПрОкачувањетП е МеуспешМП'; 
     68$messages['filesizeerror'] = 'ЀајлПт штП се прОкачува гП ОзЌОМува лОЌОтПт ПЎ $size'; 
     69$messages['copysuccess'] = 'УспешМП се кПпОраМО $nr ОЌОња'; 
     70$messages['copyerror'] = 'НеЌПже Ўа се кПпОраат аЎресОте'; 
     71$messages['sourceisreadonly'] = 'ИзвПрПт Ма Пваа аЎреса МеЌПже Ўа се прПЌеМО'; 
     72$messages['errorsavingcontact'] = 'ИЌетП МеЌПже Ўа се сМОЌО'; 
    7373 
    7474?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/si/messages.inc

    r562 r643  
    1 <? 
     1<? 
    22/* 
    33 +-----------------------------------------------------------------------+ 
     
    1515 
    1616$messages = array(); 
    17 $messages['loginfailed'] = 'ඇතුල්වීම අසාර්ථකයි'; 
    18 $messages['cookiesdisabled'] = 'ඔබේ බෞසරය කුකී බාර ගන්නේ නැත'; 
    19 $messages['sessionerror'] = 'ඔබේ වාරය අවලංගු හෝ කාලය ඉකුත් වී ඇත'; 
    20 $messages['imaperror'] = 'IMAP සම්බන්ධතාවය අසාර්ථකයි'; 
    21 $messages['nomessagesfound'] = 'ලියුම් පෙට්ටියේ පනිවුඩ නැත'; 
    22 $messages['loggedout'] = 'ඔබගේ වාරය සාර්ථකව අවසන් විය. අයුබොවන්!'; 
    23 $messages['mailboxempty'] = 'ලියුම් පෙට්ටිය හිස්'; 
    24 $messages['loading'] = 'පූරනය...'; 
    25 $messages['loadingdata'] = 'දත්ත පූරනය...'; 
    26 $messages['checkingmail'] = 'අලුත් පනිවුඩ පරීක්ෂා කිරීම...'; 
    27 $messages['sendingmessage'] = 'පනිවුඩය යැවීම...'; 
    28 $messages['messagesent'] = 'පනිවුඩය සාර්ථකව යවන ලදී'; 
    29 $messages['savingmessage'] = 'පනිවුඩය තැන්පත් කීරීම...'; 
    30 $messages['messagesaved'] = 'පනිවුඩය කටු සටහනේ තැන්පත් විය'; 
    31 $messages['successfullysaved'] = 'සාර්ථකව තැන්පත විය'; 
    32 $messages['addedsuccessfully'] = 'ලිපිනය සාර්ථකව ලිපින පොතට එකතු කරන ලදී'; 
    33 $messages['contactexists'] = 'ඉහත ලිපිනය සහිත විද්යුත් තැපැල් ලිපිනයක් ලිපින පොතේ ඇත'; 
    34 $messages['blockedimages'] = 'ඔබගෙ පොද්ගලිකත්වය හේතුවෙන්, දුරස්ථ රූප අවහිර කර ඇත.'; 
    35 $messages['encryptedmessage'] = 'මෙම පනිවුඩය රහස් කේතනය කර ඇති බැවින් පෙන්විය නොහැක. සමාවන්න!'; 
    36 $messages['nocontactsfound'] = 'ලිපින සොයා ගත නොහැක'; 
    37 $messages['contactnotfound'] = 'ඉල්ලූ ලිපිනය සොයාගත නොහැක'; 
    38 $messages['sendingfailed'] = 'පනිවුඩය යැවීම අසාර්ථකයි'; 
    39 $messages['errorsaving'] = 'පනිවුඩය තැන්පත් කීරීමේදී දොෂයක් සිදු විය'; 
    40 $messages['errormoving'] = 'පනිවුඩය ගෙන යාමට නොහැක'; 
    41 $messages['errordeleting'] = 'පනිවුඩය මකා දැමීමට නොහැක'; 
    42 $messages['deletecontactconfirm'] = 'තෝරා ඇති ලිපින ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?'; 
    43 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'තෝරා ඇත පනිවුඩ ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?'; 
    44 $messages['deletefolderconfirm'] = 'ෆෝල්ඩරය මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?'; 
    45 $messages['purgefolderconfirm'] = 'මෙම ෆෝල්ඩරයේ ඇති සියලුම පනිවුඩ ඔබට මකා දැමීමට සැබවින්ම වුවමනාද?'; 
    46 $messages['formincomplete'] = 'පෝරමය සම්පූර්ණයෙන් පුරවා නොමැත'; 
    47 $messages['noemailwarning'] = 'කරුණාකර වලංගු විද්යුත් තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න'; 
    48 $messages['nonamewarning'] = 'කරුණාකර නම ඇතුලත් කරන්න'; 
    49 $messages['nopagesizewarning'] = 'කරුණාකර පිටුවේ ප්රමානය ඇතුලත් කරන්න'; 
    50 $messages['norecipientwarning'] = 'කරුණාකර යටත් පිරිසෙයින් එක් ලබන්නෙකු හෝ ඇතුලත් කරන්න'; 
    51 $messages['nosubjectwarning'] = '"මාතෘකාව" හිස්. මාතෘකාවක් අතුලත් කිරීමට ඔබ කැමතිද?'; 
    52 $messages['nobodywarning'] = 'මෙම හිස් පනිවුඩය යවන්නද?'; 
    53 $messages['notsentwarning'] = 'පනිවුඩය යැවීමට නොහැකි විය. ඔබට එය බැහැර කිරීමට වුවමනාද?'; 
    54 $messages['noldapserver'] = 'සෙවුම සඳහා කරුණාකර ldap සම්බන්ධතාවයක් තෝරා ගන්න'; 
    55 $messages['nocontactsreturned'] = 'ලිපින/ය සොයා ගත නොහැක'; 
    56 $messages['nosearchname'] = 'කරුණාකර ලිපිනයෙහි නම හෝ විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය ඇතුලත් කරන්න'; 
    57 $messages['searchsuccessful'] = '$nr පනිවුඩය හමු විය'; 
    58 $messages['searchnomatch'] = 'සෙවුමට අදාල ගැලපීමක් නොමැත'; 
    59 $messages['searching'] = 'සොයමින් පවතී...'; 
    60 $messages['checking'] = 'පිරික්සමින් පවතී...'; 
    61 $messages['nospellerrors'] = 'වියාකරන දොෂ නොමැත'; 
    62 $messages['folderdeleted'] = 'ෆෝල්ඩරය සාර්ථකව මකා දමන ලදී'; 
    63 $messages['deletedsuccessfully'] = 'සාර්ථකව මකා දමන ලදී'; 
    64 $messages['converting'] = 'පනිවුඩයෙන් ආකෘතීකරණය ඉවත් කිරීම'; 
    65 $messages['messageopenerror'] = 'පනිවුඩය පූරනය කිරීමට නොහැක'; 
    66 $messages['fileuploaderror'] = 'ගොනුව ඇතුලත් කිරීමට නොහැක'; 
    67 $messages['filesizeerror'] = 'ඇතුලත් කල ගොනුවෙ ප්රමාණය උපරිම අගය $size ඉක්මවා ඇත'; 
    68 $messages['copysuccess'] = '$nr ලිපිනය සාර්ථකව පිටපත් කරන ලදී'; 
    69 $messages['copyerror'] = 'කවර ලිපිනයක්වත් හෝ පිටපත් කල නොහැක'; 
    70 $messages['sourceisreadonly'] = 'මෙම ලිපින මූලාශ්රය කියවීම සඳහා පමනි'; 
    71 $messages['errorsavingcontact'] = 'ලිපිනය තැන්පත් කීරීමට නොහැක'; 
     17$messages['loginfailed'] = 'ඇතුග්වීඞ à¶ 
     18සාර්ථකයි'; 
     19$messages['cookiesdisabled'] = 'ඔබේ බෞසරය කුකී බාර ගන්නේ නැත'; 
     20$messages['sessionerror'] = 'ඔබේ වාරය à¶ 
     21වගංගු හෝ කාගය ඉකුත් වී ඇත'; 
     22$messages['imaperror'] = 'IMAP සඞ්බන්ධතාවය à¶ 
     23සාර්ථකයි'; 
     24$messages['nomessagesfound'] = 'ගියුඞ් ඎෙට්ටියේ ඎනිවුඩ නැත'; 
     25$messages['loggedout'] = 'ඔබගේ වාරය සාර්ථකව à¶ 
     26වසන් විය. à¶ 
     27යුබොවන්!'; 
     28$messages['mailboxempty'] = 'ගියුඞ් ඎෙට්ටිය හිස්'; 
     29$messages['loading'] = 'ඎූරනය...'; 
     30$messages['loadingdata'] = 'දත්ත ඎූරනය...'; 
     31$messages['checkingmail'] = 'à¶ 
     32ගුත් ඎනිවුඩ ඎරීක්ෂා කිරීඞ...'; 
     33$messages['sendingmessage'] = 'ඎනිවුඩය යැවීඞ...'; 
     34$messages['messagesent'] = 'ඎනිවුඩය සාර්ථකව යවන ගදී'; 
     35$messages['savingmessage'] = 'ඎනිවුඩය තැන්ඎත් කීරීඞ...'; 
     36$messages['messagesaved'] = 'ඎනිවුඩය කටු සටහනේ තැන්ඎත් විය'; 
     37$messages['successfullysaved'] = 'සාර්ථකව තැන්ඎත විය'; 
     38$messages['addedsuccessfully'] = 'ගිඎිනය සාර්ථකව ගිඎින ඎොතට එකතු කරන ගදී'; 
     39$messages['contactexists'] = 'ඉහත ගිඎිනය සහිත විද්යුත් තැඎැග් ගිඎිනයක් ගිඎින ඎොතේ ඇත'; 
     40$messages['blockedimages'] = 'ඔබගෙ ඎොද්ගගිකත්වය හේතුවෙන්, දුරස්ථ රූඎ à¶ 
     41වහිර කර ඇත.'; 
     42$messages['encryptedmessage'] = 'ඞෙඞ ඎනිවුඩය රහස් කේතනය කර ඇති බැවින් ඎෙන්විය නොහැක. සඞාවන්න!'; 
     43$messages['nocontactsfound'] = 'ගිඎින සොයා ගත නොහැක'; 
     44$messages['contactnotfound'] = 'ඉග්ගූ ගිඎිනය සොයාගත නොහැක'; 
     45$messages['sendingfailed'] = 'ඎනිවුඩය යැවීඞ à¶ 
     46සාර්ථකයි'; 
     47$messages['errorsaving'] = 'ඎනිවුඩය තැන්ඎත් කීරීඞේදී දොෂයක් සිදු විය'; 
     48$messages['errormoving'] = 'ඎනිවුඩය ගෙන යාඞට නොහැක'; 
     49$messages['errordeleting'] = 'ඎනිවුඩය ඞකා දැඞීඞට නොහැක'; 
     50$messages['deletecontactconfirm'] = 'තෝරා ඇති ගිඎින ඔබට ඞකා දැඞීඞට සැබවින්ඞ වුවඞනාද?'; 
     51$messages['deletemessagesconfirm'] = 'තෝරා ඇත ඎනිවුඩ ඔබට ඞකා දැඞීඞට සැබවින්ඞ වුවඞනාද?'; 
     52$messages['deletefolderconfirm'] = 'ෆෝග්ඩරය ඞකා දැඞීඞට සැබවින්ඞ වුවඞනාද?'; 
     53$messages['purgefolderconfirm'] = 'ඞෙඞ ෆෝග්ඩරයේ ඇති සියගුඞ ඎනිවුඩ ඔබට ඞකා දැඞීඞට සැබවින්ඞ වුවඞනාද?'; 
     54$messages['formincomplete'] = 'ඎෝරඞය සඞ්ඎූර්ණයෙන් ඎුරවා නොඞැත'; 
     55$messages['noemailwarning'] = 'කරුණාකර වගංගු විද්යුත් තැඎැග් ගිඎිනයක් ඇතුගත් කරන්න'; 
     56$messages['nonamewarning'] = 'කරුණාකර නඞ ඇතුගත් කරන්න'; 
     57$messages['nopagesizewarning'] = 'කරුණාකර ඎිටුවේ ඎ්රඞානය ඇතුගත් කරන්න'; 
     58$messages['norecipientwarning'] = 'කරුණාකර යටත් ඎිරිසෙයින් එක් ගබන්නෙකු හෝ ඇතුගත් කරන්න'; 
     59$messages['nosubjectwarning'] = '"ඞාතෘකාව" හිස්. ඞාතෘකාවක් à¶ 
     60තුගත් කිරීඞට ඔබ කැඞතිද?'; 
     61$messages['nobodywarning'] = 'ඞෙඞ හිස් ඎනිවුඩය යවන්නද?'; 
     62$messages['notsentwarning'] = 'ඎනිවුඩය යැවීඞට නොහැකි විය. ඔබට එය බැහැර කිරීඞට වුවඞනාද?'; 
     63$messages['noldapserver'] = 'සෙවුඞ සඳහා කරුණාකර ldap සඞ්බන්ධතාවයක් තෝරා ගන්න'; 
     64$messages['nocontactsreturned'] = 'ගිඎින/ය සොයා ගත නොහැක'; 
     65$messages['nosearchname'] = 'කරුණාකර ගිඎිනයෙහි නඞ හෝ විද්යුත් තැඎැග් ගිඎිනය ඇතුගත් කරන්න'; 
     66$messages['searchsuccessful'] = '$nr ඎනිවුඩය à·„à¶žà·” විය'; 
     67$messages['searchnomatch'] = 'සෙවුඞට à¶ 
     68දාග ගැගඎීඞක් නොඞැත'; 
     69$messages['searching'] = 'සොයඞින් ඎවතී...'; 
     70$messages['checking'] = 'ඎිරික්සඞින් ඎවතී...'; 
     71$messages['nospellerrors'] = 'වියාකරන දොෂ නොඞැත'; 
     72$messages['folderdeleted'] = 'ෆෝග්ඩරය සාර්ථකව ඞකා දඞන ගදී'; 
     73$messages['deletedsuccessfully'] = 'සාර්ථකව ඞකා දඞන ගදී'; 
     74$messages['converting'] = 'ඎනිවුඩයෙන් ආකෘතීකරණය ඉවත් කිරීඞ'; 
     75$messages['messageopenerror'] = 'ඎනිවුඩය ඎූරනය කිරීඞට නොහැක'; 
     76$messages['fileuploaderror'] = 'ගොනුව ඇතුගත් කිරීඞට නොහැක'; 
     77$messages['filesizeerror'] = 'ඇතුගත් à¶šà¶œ ගොනුවෙ ඎ්රඞාණය උඎරිඞ à¶ 
     78ගය $size ඉක්ඞවා ඇත'; 
     79$messages['copysuccess'] = '$nr ගිඎිනය සාර්ථකව à¶Žà·’à¶§à¶Žà¶­à·Š කරන ගදී'; 
     80$messages['copyerror'] = 'කවර ගිඎිනයක්වත් හෝ à¶Žà·’à¶§à¶Žà¶­à·Š à¶šà¶œ නොහැක'; 
     81$messages['sourceisreadonly'] = 'ඞෙඞ ගිඎින ඞූගාශ්රය කියවීඞ සඳහා ඎඞනි'; 
     82$messages['errorsavingcontact'] = 'ගිඎිනය තැන්ඎත් කීරීඞට නොහැක'; 
    7283 
    7384?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/sr_cyrillic/labels.inc

    r481 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2121 
    2222// login page 
    23 $labels['welcome']   = 'Добродошли на $product'; 
    24 $labels['username']  = 'Корисничко име'; 
    25 $labels['password']  = 'Лозинка'; 
    26 $labels['server']    = 'Сервер'; 
    27 $labels['login']     = 'Пријава'; 
     23$labels['welcome']   = 'ДПбрПЎПшлО Ма $product'; 
     24$labels['username']  = 'КПрОсМОчкП ОЌе'; 
     25$labels['password']  = 'ЛПзОМка'; 
     26$labels['server']    = 'Сервер'; 
     27$labels['login']     = 'ПрОјава'; 
    2828 
    2929// taskbar 
    30 $labels['logout']   = 'Одјава'; 
    31 $labels['mail']     = 'Сандуче'; 
    32 $labels['settings'] = 'Подешавања'; 
    33 $labels['addressbook'] = 'Именик'; 
     30$labels['logout']   = 'ОЎјава'; 
     31$labels['mail']     = 'СаМЎуче'; 
     32$labels['settings'] = 'ППЎешавања'; 
     33$labels['addressbook'] = 'ИЌеМОк'; 
    3434 
    3535// mailbox names 
    36 $labels['inbox']  = 'Примљене'; 
    37 $labels['drafts'] = 'Снимљене'; 
    38 $labels['sent']   = 'Послате'; 
    39 $labels['trash']  = 'Канта'; 
    40 $labels['junk']   = 'Смеће'; 
     36$labels['inbox']  = 'ПрОЌљеМе'; 
     37$labels['drafts'] = 'СМОЌљеМе'; 
     38$labels['sent']   = 'ППслате'; 
     39$labels['trash']  = 'КаМта'; 
     40$labels['junk']   = 'СЌеће'; 
    4141 
    4242// message listing 
    43 $labels['subject'] = 'Наслов'; 
    44 $labels['from']    = 'Од'; 
    45 $labels['to']      = 'За'; 
     43$labels['subject'] = 'НаслПв'; 
     44$labels['from']    = 'ОЎ'; 
     45$labels['to']      = 'За'; 
    4646$labels['cc']      = 'Cc'; 
    4747$labels['bcc']     = 'Bcc'; 
    4848$labels['replyto'] = 'Reply-To'; 
    49 $labels['date']    = 'Датум'; 
    50 $labels['size']    = 'Величина'; 
    51 $labels['priority'] = 'Приоритет'; 
    52 $labels['organization'] = 'Организација'; 
     49$labels['date']    = 'ДатуЌ'; 
     50$labels['size']    = 'ВелОчОМа'; 
     51$labels['priority'] = 'ПрОПрОтет'; 
     52$labels['organization'] = 'ОргаМОзацОја'; 
    5353 
    5454// aliases 
    5555$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 
    5656 
    57 $labels['mailboxlist'] = 'Фасцикле'; 
    58 $labels['messagesfromto'] = 'Поруке од $from за $to од укупно $count'; 
    59 $labels['messagenrof'] = 'Порука број $nr од $count'; 
    60  
    61 $labels['moveto']   = 'пребаци у...'; 
    62 $labels['download'] = 'преузми (скидање)'; 
    63  
    64 $labels['filename'] = 'Име датотекеe'; 
    65 $labels['filesize'] = 'Величина датотеке'; 
    66  
    67 $labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату'; 
    68 $labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке'; 
    69 $labels['prettydate'] = 'Форматирани датум'; 
    70  
    71 $labels['addtoaddressbook'] = 'Додај у именик'; 
     57$labels['mailboxlist'] = 'ЀасцОкле'; 
     58$labels['messagesfromto'] = 'ППруке ПЎ $from за $to ПЎ укупМП $count'; 
     59$labels['messagenrof'] = 'ППрука брПј $nr ПЎ $count'; 
     60 
     61$labels['moveto']   = 'пребацО у...'; 
     62$labels['download'] = 'преузЌО (скОЎање)'; 
     63 
     64$labels['filename'] = 'ИЌе ЎатПтекеe'; 
     65$labels['filesize'] = 'ВелОчОМа ЎатПтеке'; 
     66 
     67$labels['preferhtml'] = 'ПреЎМПст Ўај ХТМЛ фПрЌату'; 
     68$labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ фПрЌат пПруке'; 
     69$labels['prettydate'] = 'ЀПрЌатОраМО ЎатуЌ'; 
     70 
     71$labels['addtoaddressbook'] = 'ДПЎај у ОЌеМОк'; 
    7272 
    7373// weekdays short 
    74 $labels['sun'] = 'Нед'; 
    75 $labels['mon'] = 'Пон'; 
    76 $labels['tue'] = 'Уто'; 
    77 $labels['wed'] = 'Сре'; 
    78 $labels['thu'] = 'Чет'; 
    79 $labels['fri'] = 'Пет'; 
    80 $labels['sat'] = 'Суб'; 
     74$labels['sun'] = 'НеЎ'; 
     75$labels['mon'] = 'ППМ'; 
     76$labels['tue'] = 'УтП'; 
     77$labels['wed'] = 'Сре'; 
     78$labels['thu'] = 'Чет'; 
     79$labels['fri'] = 'Пет'; 
     80$labels['sat'] = 'Суб'; 
    8181 
    8282// weekdays long 
    83 $labels['sunday']    = 'Недеља'; 
    84 $labels['monday']    = 'Понедељак'; 
    85 $labels['tuesday']   = 'Уторак'; 
    86 $labels['wednesday'] = 'Среда'; 
    87 $labels['thursday']  = 'Четвртак'; 
    88 $labels['friday']    = 'Петак'; 
    89 $labels['saturday']  = 'Субота'; 
    90  
    91 $labels['today'] = 'данас'; 
     83$labels['sunday']    = 'НеЎеља'; 
     84$labels['monday']    = 'ППМеЎељак'; 
     85$labels['tuesday']   = 'УтПрак'; 
     86$labels['wednesday'] = 'СреЎа'; 
     87$labels['thursday']  = 'Четвртак'; 
     88$labels['friday']    = 'Петак'; 
     89$labels['saturday']  = 'СубПта'; 
     90 
     91$labels['today'] = 'ЎаМас'; 
    9292 
    9393// toolbar buttons 
    94 $labels['checkmail']        = 'Провера нових порука'; 
    95 $labels['writenewmessage']  = 'Нова порука'; 
    96 $labels['replytomessage']   = 'Одговори на поруку'; 
    97 $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори пошиљаоцу и свим примаоцима'; 
    98 $labels['forwardmessage']   = 'Проследи поруку'; 
    99 $labels['deletemessage']    = 'Пребаци поруку у канту'; 
    100 $labels['printmessage']     = 'Одштампај поруку'; 
    101 $labels['previousmessages'] = 'Прикажи претходни скуп порука'; 
    102 $labels['nextmessages']     = 'Прикажи следећи скуп порука'; 
    103 $labels['backtolist']       = 'Повратак на листу порука'; 
    104 $labels['viewsource']       = 'Прикажи поруку у изворном облику'; 
    105  
    106 $labels['select'] = 'Означи'; 
    107 $labels['all'] = 'Све'; 
    108 $labels['none'] = 'Ниједну'; 
    109 $labels['unread'] = 'Непрочитане'; 
    110  
    111 $labels['compact'] = 'Компакција'; 
    112 $labels['empty'] = 'Испразни'; 
    113 $labels['purge'] = 'Oчисти'; 
    114  
    115 $labels['quota'] = 'Квота'; 
    116 $labels['unknown']  = 'непозната'; 
    117 $labels['unlimited']  = 'бесконачна'; 
    118  
    119 $labels['quicksearch']  = 'Брза претрага'; 
    120 $labels['resetsearch']  = 'Прикажи све поруке'; 
     94$labels['checkmail']        = 'ПрПвера МПвОѠ
     95 Ð¿ÐŸÑ€ÑƒÐºÐ°'; 
     96$labels['writenewmessage']  = 'НПва пПрука'; 
     97$labels['replytomessage']   = 'ОЎгПвПрО Ма пПруку'; 
     98$labels['replytoallmessage'] = 'ОЎгПвПрО пПшОљаПцу О свОЌ прОЌаПцОЌа'; 
     99$labels['forwardmessage']   = 'ПрПслеЎО пПруку'; 
     100$labels['deletemessage']    = 'ПребацО пПруку у каМту'; 
     101$labels['printmessage']     = 'ОЎштаЌпај пПруку'; 
     102$labels['previousmessages'] = 'ПрОкажО претѠ
     103ПЎМО скуп пПрука'; 
     104$labels['nextmessages']     = 'ПрОкажО слеЎећО скуп пПрука'; 
     105$labels['backtolist']       = 'ППвратак Ма лОсту пПрука'; 
     106$labels['viewsource']       = 'ПрОкажО пПруку у ОзвПрМПЌ ПблОку'; 
     107 
     108$labels['select'] = 'ОзМачО'; 
     109$labels['all'] = 'Све'; 
     110$labels['none'] = 'НОјеЎМу'; 
     111$labels['unread'] = 'НепрПчОтаМе'; 
     112 
     113$labels['compact'] = 'КПЌпакцОја'; 
     114$labels['empty'] = 'ИспразМО'; 
     115$labels['purge'] = 'OчОстО'; 
     116 
     117$labels['quota'] = 'КвПта'; 
     118$labels['unknown']  = 'МепПзМата'; 
     119$labels['unlimited']  = 'бескПМачМа'; 
     120 
     121$labels['quicksearch']  = 'Брза претрага'; 
     122$labels['resetsearch']  = 'ПрОкажО све пПруке'; 
    121123 
    122124// message compose 
    123 $labels['compose']  = 'Нова порука'; 
    124 $labels['savemessage']  = 'Сачувај у Снимљене'; 
    125 $labels['sendmessage']  = 'Пошаљи поруку'; 
    126 $labels['addattachment']  = 'Приложи датотеку'; 
    127 $labels['charset']  = 'Скуп карактера'; 
    128 $labels['returnreceipt'] = 'Потврда о приспећу'; 
    129  
    130 $labels['checkspelling'] = 'Провера правописа'; 
    131 $labels['resumeediting'] = 'Повратак у режим писања'; 
    132 $labels['revertto'] = 'Врати се на'; 
    133  
    134 $labels['attachments'] = 'Прилози '; 
    135 $labels['upload'] = 'Додај'; 
    136 $labels['close']  = 'Затвори'; 
    137  
    138 $labels['low']     = 'Низак'; 
    139 $labels['lowest']  = 'Најнижи'; 
    140 $labels['normal']  = 'Средњи'; 
    141 $labels['high']    = 'Висок'; 
    142 $labels['highest'] = 'Највиши'; 
    143  
    144 $labels['nosubject']  = '(без наслова)'; 
    145 $labels['showimages'] = 'Прикажи слике'; 
     125$labels['compose']  = 'НПва пПрука'; 
     126$labels['savemessage']  = 'Сачувај у СМОЌљеМе'; 
     127$labels['sendmessage']  = 'ППшаљО пПруку'; 
     128$labels['addattachment']  = 'ПрОлПжО ЎатПтеку'; 
     129$labels['charset']  = 'Скуп карактера'; 
     130$labels['returnreceipt'] = 'ППтврЎа П прОспећу'; 
     131 
     132$labels['checkspelling'] = 'ПрПвера правПпОса'; 
     133$labels['resumeediting'] = 'ППвратак у режОЌ пОсања'; 
     134$labels['revertto'] = 'ВратО се Ма'; 
     135 
     136$labels['attachments'] = 'ПрОлПзО '; 
     137$labels['upload'] = 'ДПЎај'; 
     138$labels['close']  = 'ЗатвПрО'; 
     139 
     140$labels['low']     = 'НОзак'; 
     141$labels['lowest']  = 'НајМОжО'; 
     142$labels['normal']  = 'СреЎњО'; 
     143$labels['high']    = 'ВОсПк'; 
     144$labels['highest'] = 'НајвОшО'; 
     145 
     146$labels['nosubject']  = '(без МаслПва)'; 
     147$labels['showimages'] = 'ПрОкажО слОке'; 
    146148 
    147149// address boook 
    148 $labels['name']      = 'Пуно име'; 
    149 $labels['firstname'] = 'Име'; 
    150 $labels['surname']   = 'Презиме'; 
    151 $labels['email']     = 'Е-мејл'; 
    152  
    153 $labels['addcontact'] = 'Додај нови контакт'; 
    154 $labels['editcontact'] = 'Измени контакт'; 
    155  
    156 $labels['edit']   = 'Измени'; 
    157 $labels['cancel'] = 'Поништи'; 
    158 $labels['save']   = 'Сачувај'; 
    159 $labels['delete'] = 'Обриши'; 
    160  
    161 $labels['newcontact']     = 'Додај нови контакт'; 
    162 $labels['deletecontact']  = 'Обриши одабране контакте'; 
    163 $labels['composeto']      = 'Напиши поруку...'; 
    164 $labels['contactsfromto'] = 'Контакти од $from до $to од укупно $count'; 
    165 $labels['print']          = 'Штампај'; 
    166 $labels['export']         = 'Извези'; 
    167  
    168 $labels['previouspage']   = 'Прикажи претходну страну'; 
    169 $labels['nextpage']       = 'Прикажи следећу страну'; 
     150$labels['name']      = 'ПуМП ОЌе'; 
     151$labels['firstname'] = 'ИЌе'; 
     152$labels['surname']   = 'ПрезОЌе'; 
     153$labels['email']     = 'Е-Ќејл'; 
     154 
     155$labels['addcontact'] = 'ДПЎај МПвО кПМтакт'; 
     156$labels['editcontact'] = 'ИзЌеМО кПМтакт'; 
     157 
     158$labels['edit']   = 'ИзЌеМО'; 
     159$labels['cancel'] = 'ППМОштО'; 
     160$labels['save']   = 'Сачувај'; 
     161$labels['delete'] = 'ОбрОшО'; 
     162 
     163$labels['newcontact']     = 'ДПЎај МПвО кПМтакт'; 
     164$labels['deletecontact']  = 'ОбрОшО ПЎабраМе кПМтакте'; 
     165$labels['composeto']      = 'НапОшО пПруку...'; 
     166$labels['contactsfromto'] = 'КПМтактО ПЎ $from ЎП $to ПЎ укупМП $count'; 
     167$labels['print']          = 'КтаЌпај'; 
     168$labels['export']         = 'ИзвезО'; 
     169 
     170$labels['previouspage']   = 'ПрОкажО претѠ
     171ПЎМу страМу'; 
     172$labels['nextpage']       = 'ПрОкажО слеЎећу страМу'; 
    170173 
    171174// LDAP search 
    172 $labels['ldapsearch'] = 'Претрага LDAP именика'; 
    173 $labels['ldappublicsearchname']    = 'Име контакта'; 
    174 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'Потпуно поклапање?'; 
    175 $labels['ldappublicserverselect'] = 'Одабери сервере'; 
    176 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Претражи на'; 
    177 $labels['ldappublicsearchform'] = 'Претражи контакте'; 
    178 $labels['ldappublicsearch'] = 'Претрага'; 
     175$labels['ldapsearch'] = 'Претрага LDAP ОЌеМОка'; 
     176$labels['ldappublicsearchname']    = 'ИЌе кПМтакта'; 
     177$labels['ldappublicsearchtype'] = 'ППтпуМП пПклапање?'; 
     178$labels['ldappublicserverselect'] = 'ОЎаберО сервере'; 
     179$labels['ldappublicsearchfield'] = 'ПретражО Ма'; 
     180$labels['ldappublicsearchform'] = 'ПретражО кПМтакте'; 
     181$labels['ldappublicsearch'] = 'Претрага'; 
    179182 
    180183// settings 
    181 $labels['settingsfor']  = 'Подешавања за'; 
    182 $labels['preferences']  = 'Подешавања'; 
    183 $labels['userpreferences']  = 'Општа подешавања'; 
    184 $labels['editpreferences']  = 'Измена општих подешавања'; 
    185  
    186 $labels['identities']  = 'Идентитети'; 
    187 $labels['manageidentities']  = 'Подеси идентитете за овај налог'; 
    188 $labels['newidentity']  = 'Додај идентитет'; 
    189  
    190 $labels['newitem']  = 'Нова ставка'; 
    191 $labels['edititem']  = 'Измена ставке'; 
    192  
    193 $labels['setdefault']  = 'Подеси подразумевано'; 
    194 $labels['language']  = 'Језик'; 
    195 $labels['timezone']  = 'Временска зона'; 
    196 $labels['pagesize']  = 'Редова по страни'; 
    197 $labels['signature'] = 'Потпис'; 
    198 $labels['dstactive']  = 'Летње померање времена'; 
    199  
    200 $labels['folder']  = 'Фасцикла'; 
    201 $labels['folders']  = 'Фасцикле'; 
    202 $labels['foldername']  = 'Име фасцикле'; 
    203 $labels['subscribed']  = 'Потписана'; 
    204 $labels['create']  = 'Креирај'; 
    205 $labels['createfolder']  = 'Креирај нову фасциклу'; 
    206 $labels['rename'] = 'Преименуј'; 
    207 $labels['renamefolder'] = 'Преименуј фасциклу'; 
    208 $labels['deletefolder']  = 'Обриши фасциклу'; 
    209 $labels['managefolders']  = 'Подеси фасциклу'; 
    210  
    211 $labels['sortby'] = 'Сортирај по'; 
    212 $labels['sortasc']  = 'Сортирај растуће'; 
    213 $labels['sortdesc'] = 'Сортирај опадајуће'; 
     184$labels['settingsfor']  = 'ППЎешавања за'; 
     185$labels['preferences']  = 'ППЎешавања'; 
     186$labels['userpreferences']  = 'Општа пПЎешавања'; 
     187$labels['editpreferences']  = 'ИзЌеМа ПпштОѠ
     188 Ð¿ÐŸÐŽÐµÑˆÐ°Ð²Ð°ÑšÐ°'; 
     189 
     190$labels['identities']  = 'ИЎеМтОтетО'; 
     191$labels['manageidentities']  = 'ППЎесО ОЎеМтОтете за Пвај МалПг'; 
     192$labels['newidentity']  = 'ДПЎај ОЎеМтОтет'; 
     193 
     194$labels['newitem']  = 'НПва ставка'; 
     195$labels['edititem']  = 'ИзЌеМа ставке'; 
     196 
     197$labels['setdefault']  = 'ППЎесО пПЎразуЌеваМП'; 
     198$labels['language']  = 'ЈезОк'; 
     199$labels['timezone']  = 'ВреЌеМска зПМа'; 
     200$labels['pagesize']  = 'РеЎПва пП страМО'; 
     201$labels['signature'] = 'ППтпОс'; 
     202$labels['dstactive']  = 'Летње пПЌерање вреЌеМа'; 
     203 
     204$labels['folder']  = 'ЀасцОкла'; 
     205$labels['folders']  = 'ЀасцОкле'; 
     206$labels['foldername']  = 'ИЌе фасцОкле'; 
     207$labels['subscribed']  = 'ППтпОсаМа'; 
     208$labels['create']  = 'КреОрај'; 
     209$labels['createfolder']  = 'КреОрај МПву фасцОклу'; 
     210$labels['rename'] = 'ПреОЌеМуј'; 
     211$labels['renamefolder'] = 'ПреОЌеМуј фасцОклу'; 
     212$labels['deletefolder']  = 'ОбрОшО фасцОклу'; 
     213$labels['managefolders']  = 'ППЎесО фасцОклу'; 
     214 
     215$labels['sortby'] = 'СПртОрај пП'; 
     216$labels['sortasc']  = 'СПртОрај растуће'; 
     217$labels['sortdesc'] = 'СПртОрај ПпаЎајуће'; 
    214218 
    215219?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/vn/labels.inc

    r584 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    2121 
    2222// login page 
    23 $labels['welcome']   = 'Xin mời sử dụng $product'; 
    24 $labels['username']  = 'Tên người dùng'; 
    25 $labels['password']  = 'Mật khẩu'; 
    26 $labels['server']    = 'Máy chủ?'; 
    27 $labels['login']     = 'Đăng nhập'; 
     23$labels['welcome']   = 'Xin mời sá»­ dụng $product'; 
     24$labels['username']  = 'Tên người dùng'; 
     25$labels['password']  = 'Mật khẩu'; 
     26$labels['server']    = 'Máy chá»§?'; 
     27$labels['login']     = 'Đăng nhập'; 
    2828 
    2929// taskbar 
    30 $labels['logout']   = 'Đăng xuất'; 
     30$labels['logout']   = 'Đăng xuất'; 
    3131$labels['mail']     = 'E-Mail'; 
    32 $labels['settings'] = 'Thiết lập'; 
    33 $labels['addressbook'] = 'Sổ địa chỉ'; 
     32$labels['settings'] = 'Thiết lập'; 
     33$labels['addressbook'] = 'Sổ địa chỉ'; 
    3434 
    3535// mailbox names 
     
    4141 
    4242// message listing 
    43 $labels['subject'] = 'Tiêu đề'; 
    44 $labels['from']    = 'Người gửi'; 
    45 $labels['to']      = 'Người nhận'; 
    46 $labels['cc']      = 'Đồng nhận'; 
    47 $labels['bcc']     = 'Đồng nhận (2)'; 
    48 $labels['replyto'] = 'Trả lời vào'; 
    49 $labels['date']    = 'Ngày'; 
    50 $labels['size']    = 'D.Lượng'; 
    51 $labels['priority'] = 'Ưu tiên'; 
    52 $labels['organization'] = 'Cơ quan'; 
     43$labels['subject'] = 'Tiêu đề'; 
     44$labels['from']    = 'Người gá»­i'; 
     45$labels['to']      = 'Người nhận'; 
     46$labels['cc']      = 'Đồng nhận'; 
     47$labels['bcc']     = 'Đồng nhận (2)'; 
     48$labels['replyto'] = 'Trả lời vào'; 
     49$labels['date']    = 'Ngày'; 
     50$labels['size']    = 'D.Lượng'; 
     51$labels['priority'] = 'Ưu tiên'; 
     52$labels['organization'] = 'CÆ¡ quan'; 
    5353 
    5454// aliases 
    5555$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 
    5656 
    57 $labels['mailboxlist'] = 'Thư mục'; 
    58 $labels['messagesfromto'] = 'Thư $from - $to / $count'; 
    59 $labels['messagenrof'] = 'Thư $nr / $count'; 
    60  
    61 $labels['moveto']   = 'chuyển đến...'; 
    62 $labels['download'] = 'tải xuống'; 
    63  
    64 $labels['filename'] = 'Tên file'; 
    65 $labels['filesize'] = 'Dung lượng'; 
    66  
    67 $labels['preferhtml'] = 'Dùng HTML'; 
    68 $labels['htmlmessage'] = 'Thư kiểu HTML'; 
    69 $labels['prettydate'] = 'Hiển thị ngày đầy đủ'; 
    70  
    71 $labels['addtoaddressbook'] = 'Thêm và sổ địa chỉ'; 
     57$labels['mailboxlist'] = 'Thư mục'; 
     58$labels['messagesfromto'] = 'Thư $from - $to / $count'; 
     59$labels['messagenrof'] = 'Thư $nr / $count'; 
     60 
     61$labels['moveto']   = 'chuyển đến...'; 
     62$labels['download'] = 'tải xuống'; 
     63 
     64$labels['filename'] = 'Tên file'; 
     65$labels['filesize'] = 'Dung lượng'; 
     66 
     67$labels['preferhtml'] = 'Dùng HTML'; 
     68$labels['htmlmessage'] = 'Thư kiểu HTML'; 
     69$labels['prettydate'] = 'Hiển thị ngày đầy đủ'; 
     70 
     71$labels['addtoaddressbook'] = 'Thêm và sổ địa chỉ'; 
    7272 
    7373// weekdays short 
     
    8181 
    8282// weekdays long 
    83 $labels['sunday']    = 'Chủ nhật'; 
    84 $labels['monday']    = 'Th hai'; 
    85 $labels['tuesday']   = 'Th ba'; 
    86 $labels['wednesday'] = 'Thứ tư'; 
    87 $labels['thursday']  = 'Thứ năm'; 
    88 $labels['friday']    = 'Thứ sáu'; 
    89 $labels['saturday']  = 'Thứ bẩy'; 
    90  
    91 $labels['today'] = 'Hôm nay'; 
     83$labels['sunday']    = 'Chá»§ nhật'; 
     84$labels['monday']    = 'Thứ hai'; 
     85$labels['tuesday']   = 'Thứ ba'; 
     86$labels['wednesday'] = 'Thứ tư'; 
     87$labels['thursday']  = 'Thứ năm'; 
     88$labels['friday']    = 'Thứ sáu'; 
     89$labels['saturday']  = 'Thứ bẩy'; 
     90 
     91$labels['today'] = 'HÃŽm nay'; 
    9292 
    9393// toolbar buttons 
    94 $labels['checkmail']        = 'Kiểm tra thư mới'; 
    95 $labels['writenewmessage']  = 'Soạn thư mới'; 
    96 $labels['replytomessage']   = 'Trả lời thư'; 
    97 $labels['replytoallmessage'] = 'Trả lời tất cả'; 
    98 $labels['forwardmessage']   = 'Chuyển thư'; 
    99 $labels['deletemessage']    = 'Xóa thư'; 
    100 $labels['printmessage']     = 'In thư'; 
    101 $labels['previousmessages'] = 'Hiển thị các thư trước'; 
    102 $labels['nextmessages']     = 'Hiển thị các thư sau'; 
    103 $labels['backtolist']       = 'Trở về danh sách thư'; 
    104 $labels['viewsource']       = 'Hiển thị mã nguồn'; 
    105  
    106 $labels['select'] = 'Chn'; 
    107 $labels['all'] = 'Toàn bộ'; 
    108 $labels['none'] = 'Bỏ chọn'; 
    109 $labels['unread'] = 'Chưa đọc'; 
    110  
    111 $labels['compact'] = 'Rút gọn'; 
    112 $labels['empty'] = 'Xóa rỗng'; 
    113 $labels['purge'] = 'Tối giản'; 
    114  
    115 $labels['quota'] = 'Hạn mức'; 
    116 $labels['unknown']  = 'không rõ'; 
    117 $labels['unlimited']  = 'không hạn chế'; 
    118  
    119 $labels['quicksearch']  = 'Tìm nhanh'; 
    120 $labels['resetsearch']  = 'Xóa bỏ tìm kiếm'; 
     94$labels['checkmail']        = 'Kiểm tra thư mới'; 
     95$labels['writenewmessage']  = 'Soạn thư mới'; 
     96$labels['replytomessage']   = 'Trả lời thư'; 
     97$labels['replytoallmessage'] = 'Trả lời tất cả'; 
     98$labels['forwardmessage']   = 'Chuyển thư'; 
     99$labels['deletemessage']    = 'Xóa thư'; 
     100$labels['printmessage']     = 'In thư'; 
     101$labels['previousmessages'] = 'Hiển thị các thư trước'; 
     102$labels['nextmessages']     = 'Hiển thị các thư sau'; 
     103$labels['backtolist']       = 'Trở về danh sách thư'; 
     104$labels['viewsource']       = 'Hiển thị mã nguồn'; 
     105 
     106$labels['select'] = 'Chọn'; 
     107$labels['all'] = 'Toàn bộ'; 
     108$labels['none'] = 'Bỏ chọn'; 
     109$labels['unread'] = 'Chưa đọc'; 
     110 
     111$labels['compact'] = 'Rút gọn'; 
     112$labels['empty'] = 'Xóa rỗng'; 
     113$labels['purge'] = 'Tối giản'; 
     114 
     115$labels['quota'] = 'Hạn mức'; 
     116$labels['unknown']  = 'khÃŽng rõ'; 
     117$labels['unlimited']  = 'khÃŽng hạn chế'; 
     118 
     119$labels['quicksearch']  = 'Tìm nhanh'; 
     120$labels['resetsearch']  = 'Xóa bỏ tìm kiếm'; 
    121121 
    122122// message compose 
    123 $labels['compose']  = 'Soạn thư'; 
    124 $labels['savemessage']  = 'Lưu thư đang soạn'; 
    125 $labels['sendmessage']  = 'Gửi thư'; 
    126 $labels['addattachment']  = 'Gửi kèm'; 
    127 $labels['charset']  = 'Bộ ký tự'; 
    128 $labels['returnreceipt'] = 'Báo nhận'; 
    129  
    130 $labels['checkspelling'] = 'Kiểm tra chính tả'; 
    131 $labels['resumeediting'] = 'Soạn thảo'; 
    132 $labels['revertto'] = 'Chuyển về'; 
    133  
    134 $labels['attachments'] = 'Gửi kèm'; 
    135 $labels['upload'] = 'Tải lên'; 
    136 $labels['close']  = 'Đóng'; 
    137  
    138 $labels['low']     = 'Thp'; 
    139 $labels['lowest']  = 'Thấp nhất'; 
    140 $labels['normal']  = 'Bình thường'; 
    141 $labels['high']    = 'Khn'; 
    142 $labels['highest'] = 'Thượng khẩn'; 
     123$labels['compose']  = 'Soạn thư'; 
     124$labels['savemessage']  = 'Lưu thư đang soạn'; 
     125$labels['sendmessage']  = 'Gá»­i thư'; 
     126$labels['addattachment']  = 'Gá»­i kÚm'; 
     127$labels['charset']  = 'Bộ kÜ tá»±'; 
     128$labels['returnreceipt'] = 'Báo nhận'; 
     129 
     130$labels['checkspelling'] = 'Kiểm tra chính tả'; 
     131$labels['resumeediting'] = 'Soạn thảo'; 
     132$labels['revertto'] = 'Chuyển về'; 
     133 
     134$labels['attachments'] = 'Gá»­i kÚm'; 
     135$labels['upload'] = 'Tải lên'; 
     136$labels['close']  = 'Đóng'; 
     137 
     138$labels['low']     = 'Thấp'; 
     139$labels['lowest']  = 'Thấp nhất'; 
     140$labels['normal']  = 'Bình thường'; 
     141$labels['high']    = 'Khẩn'; 
     142$labels['highest'] = 'Thượng khẩn'; 
    143143 
    144144$labels['nosubject']  = '(no subject)'; 
    145 $labels['showimages'] = 'Hiển thị ảnh'; 
     145$labels['showimages'] = 'Hiển thị ảnh'; 
    146146 
    147147// address boook 
    148 $labels['name']      = 'Tên hiển thị'; 
    149 $labels['firstname'] = 'Tên'; 
    150 $labels['surname']   = 'H'; 
     148$labels['name']      = 'Tên hiển thị'; 
     149$labels['firstname'] = 'Tên'; 
     150$labels['surname']   = 'Họ'; 
    151151$labels['email']     = 'E-Mail'; 
    152152 
    153 $labels['addcontact'] = 'Thêm mới địa chỉ'; 
    154 $labels['editcontact'] = 'Sửa địa chỉ cũ'; 
    155  
    156 $labels['edit']   = 'Sửa đổi'; 
    157 $labels['cancel'] = 'Ngưng'; 
    158 $labels['save']   = 'Lưu'; 
    159 $labels['delete'] = 'Xóa'; 
    160  
    161 $labels['newcontact']     = 'Thêm mới địa chỉ liên hệ'; 
    162 $labels['deletecontact']  = 'Xóa địa chỉ được chọn'; 
    163 $labels['composeto']      = 'Soạn thư cho'; 
    164 $labels['contactsfromto'] = 'Địa chỉ từ $from - $to / $count'; 
    165 $labels['print']          = 'In thư'; 
     153$labels['addcontact'] = 'Thêm mới địa chỉ'; 
     154$labels['editcontact'] = 'Sá»­a địa chỉ cÅ©'; 
     155 
     156$labels['edit']   = 'Sá»­a đổi'; 
     157$labels['cancel'] = 'Ngưng'; 
     158$labels['save']   = 'Lưu'; 
     159$labels['delete'] = 'Xóa'; 
     160 
     161$labels['newcontact']     = 'Thêm mới địa chỉ liên hệ'; 
     162$labels['deletecontact']  = 'Xóa địa chỉ được chọn'; 
     163$labels['composeto']      = 'Soạn thư cho'; 
     164$labels['contactsfromto'] = 'Địa chỉ từ $from - $to / $count'; 
     165$labels['print']          = 'In thư'; 
    166166$labels['export']         = 'Export'; 
    167167 
    168 $labels['previouspage']   = 'Trang trước'; 
    169 $labels['nextpage']       = 'Trang tiếp'; 
     168$labels['previouspage']   = 'Trang trước'; 
     169$labels['nextpage']       = 'Trang tiếp'; 
    170170 
    171171// LDAP search 
    172172$labels['ldapsearch'] = 'LDAP directory search'; 
    173173 
    174 $labels['ldappublicsearchname']    = 'Tên địa chỉ'; 
    175 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'Khớp toàn bộ?'; 
    176 $labels['ldappublicserverselect'] = 'Chọn máy chủ'; 
    177 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Tìm trên'; 
    178 $labels['ldappublicsearchform'] = 'Tìm địa chỉ liên hệ'; 
    179 $labels['ldappublicsearch'] = 'Tìm kiếm'; 
     174$labels['ldappublicsearchname']    = 'Tên địa chỉ'; 
     175$labels['ldappublicsearchtype'] = 'Khớp toàn bộ?'; 
     176$labels['ldappublicserverselect'] = 'Chọn máy chá»§'; 
     177$labels['ldappublicsearchfield'] = 'Tìm trên'; 
     178$labels['ldappublicsearchform'] = 'Tìm địa chỉ liên hệ'; 
     179$labels['ldappublicsearch'] = 'Tìm kiếm'; 
    180180 
    181181// settings 
    182 $labels['settingsfor']  = 'Thiết lập cho'; 
    183  
    184 $labels['preferences']  = 'Tham s'; 
    185 $labels['userpreferences']  = 'Tham số người dùng'; 
    186 $labels['editpreferences']  = 'Sửa đổi'; 
    187  
    188 $labels['identities']  = 'Người dùng'; 
    189 $labels['manageidentities']  = 'Quản trị người dùng'; 
    190 $labels['newidentity']  = 'Người dùng mới'; 
    191  
    192 $labels['newitem']  = 'Thêm mới'; 
    193 $labels['edititem']  = 'Sửa đổi'; 
    194  
    195 $labels['setdefault']  = 'Thiết lập mặc định'; 
    196 $labels['language']  = 'Ngôn ngữ'; 
    197 $labels['timezone']  = 'Múi giờ'; 
    198 $labels['pagesize']  = 'Số dòng trên trang'; 
    199 $labels['signature'] = 'Chữ ký'; 
    200 $labels['dstactive']  = 'Giờ mùa hè'; 
    201  
    202 $labels['folder']  = 'Thư mục'; 
    203 $labels['folders']  = 'Thư mục'; 
    204 $labels['foldername']  = 'Tên thư mục'; 
    205 $labels['subscribed']  = 'Cho sử dụng'; 
    206 $labels['create']  = 'To'; 
    207 $labels['createfolder']  = 'Tạo thư mục mới'; 
    208 $labels['rename'] = 'Đổi tên'; 
    209 $labels['renamefolder'] = 'Đổi tên thư mục'; 
    210 $labels['deletefolder']  = 'Xóa thư mục'; 
    211 $labels['managefolders']  = 'Quản trị thư mục'; 
    212  
    213 $labels['sortby'] = 'Sắp xếp'; 
    214 $labels['sortasc']  = 'Xếp tăng dần'; 
    215 $labels['sortdesc'] = 'Xếp giảm dần'; 
     182$labels['settingsfor']  = 'Thiết lập cho'; 
     183 
     184$labels['preferences']  = 'Tham số'; 
     185$labels['userpreferences']  = 'Tham số người dùng'; 
     186$labels['editpreferences']  = 'Sá»­a đổi'; 
     187 
     188$labels['identities']  = 'Người dùng'; 
     189$labels['manageidentities']  = 'Quản trị người dùng'; 
     190$labels['newidentity']  = 'Người dùng mới'; 
     191 
     192$labels['newitem']  = 'Thêm mới'; 
     193$labels['edititem']  = 'Sá»­a đổi'; 
     194 
     195$labels['setdefault']  = 'Thiết lập mặc định'; 
     196$labels['language']  = 'NgÃŽn ngữ'; 
     197$labels['timezone']  = 'Múi giờ'; 
     198$labels['pagesize']  = 'Số dòng trên trang'; 
     199$labels['signature'] = 'Chữ kÜ'; 
     200$labels['dstactive']  = 'Giờ mùa hÚ'; 
     201 
     202$labels['folder']  = 'Thư mục'; 
     203$labels['folders']  = 'Thư mục'; 
     204$labels['foldername']  = 'Tên thư mục'; 
     205$labels['subscribed']  = 'Cho sá»­ dụng'; 
     206$labels['create']  = 'Tạo'; 
     207$labels['createfolder']  = 'Tạo thư mục mới'; 
     208$labels['rename'] = 'Đổi tên'; 
     209$labels['renamefolder'] = 'Đổi tên thư mục'; 
     210$labels['deletefolder']  = 'Xóa thư mục'; 
     211$labels['managefolders']  = 'Quản trị thư mục'; 
     212 
     213$labels['sortby'] = 'Sắp xếp'; 
     214$labels['sortasc']  = 'Xếp tăng dần'; 
     215$labels['sortdesc'] = 'Xếp giảm dần'; 
    216216 
    217217?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/vn/messages.inc

    r584 r643  
    1 <?php 
     1<?php 
    22 
    33/* 
     
    1919 
    2020$messages = array(); 
    21 $messages['loginfailed']  = 'Không đăng nhập được'; 
    22 $messages['cookiesdisabled'] = 'Trình duyệt không hỗ trợ cookies'; 
    23 $messages['sessionerror'] = 'Phiên làm việc không hợp lệ hoặc đã hết hạn'; 
    24 $messages['imaperror'] = 'Không kết nối được với máy chủ IMAP'; 
    25 $messages['nomessagesfound'] = 'Không có thư trong hòm thư này'; 
    26 $messages['loggedout'] = 'Phiên làm việc đã kết thúc. Hẹn gặp lại!'; 
    27 $messages['mailboxempty'] = 'Hộp thư rỗng'; 
    28 $messages['loading'] = 'Vui lòng chờ trong giây lát...'; 
    29 $messages['loadingdata'] = 'Đang nạp dữ liệu...'; 
    30 $messages['checkingmail'] = 'Kiểm tra thư mới...'; 
    31 $messages['sendingmessage'] = 'Đang gửi thư...'; 
    32 $messages['messagesent'] = 'Thư đã được gửi'; 
    33 $messages['savingmessage'] = 'Đang lưu thư...'; 
    34 $messages['messagesaved'] = 'Thư đã được gửi vào ngăn Drafts'; 
    35 $messages['successfullysaved'] = 'Đã lưu thành công'; 
    36 $messages['addedsuccessfully'] = 'Địa chỉ liên hệ đã được lưu'; 
    37 $messages['contactexists'] = 'Địa chỉ liên hệ với e-mail này đã được lưu trước đây'; 
    38 $messages['blockedimages'] = 'Để bảo vệ tính riêng tư, chức năng hiện ảnh từ xa bị cấm trong thư này.'; 
    39 $messages['encryptedmessage'] = 'Thư này được mã hóa, không thể xem. Rất tiếc!'; 
    40 $messages['nocontactsfound'] = 'Không tìm thấy địa chỉ liên hệ'; 
    41 $messages['sendingfailed'] = 'Không gửi được thư'; 
    42 $messages['errorsaving'] = 'Lỗi khi lưu'; 
    43 $messages['errormoving'] = 'Không thể chuyển được thư'; 
    44 $messages['errordeleting'] = 'Không thể xóa được thư'; 
    45 $messages['deletecontactconfirm']  = 'Xóa bỏ các địa chỉ được chọn?'; 
    46 $messages['deletefolderconfirm']  = 'Xóa bỏ thư mục này?'; 
    47 $messages['purgefolderconfirm']  = 'Xóa toàn bộ thư trong thư mục nào?'; 
    48 $messages['formincomplete'] = 'Mẫu chưa được điền xong'; 
    49 $messages['noemailwarning'] = 'Nhập địa chỉ email'; 
    50 $messages['nonamewarning']  = 'Nhập tên'; 
    51 $messages['nopagesizewarning'] = 'Nhập kích cỡ của trang'; 
    52 $messages['norecipientwarning'] = 'Thư cần có it nhất 1 người nhận'; 
    53 $messages['nosubjectwarning']  = 'Mục "Tiêu đề" chưa có. Điền tiêu đề ?'; 
    54 $messages['nobodywarning'] = 'Thư không nội dung, vẫn tiếp tục gửi?'; 
    55 $messages['notsentwarning'] = 'Thư chưa được gửi. Bỏ qua thư đang soạn?'; 
    56 $messages['noldapserver'] = 'Chọn máy chủ ldap server để tìm'; 
    57 $messages['nocontactsreturned'] = 'Không tìm thấy địa chỉ'; 
    58 $messages['nosearchname'] = 'Nhập địa chỉ hoặc email'; 
     21$messages['loginfailed']  = 'KhÃŽng đăng nhập được'; 
     22$messages['cookiesdisabled'] = 'Trình duyệt khÃŽng hỗ trợ cookies'; 
     23$messages['sessionerror'] = 'Phiên làm việc khÃŽng hợp lệ hoặc đã hết hạn'; 
     24$messages['imaperror'] = 'KhÃŽng kết nối được với máy chá»§ IMAP'; 
     25$messages['nomessagesfound'] = 'KhÃŽng có thư trong hòm thư này'; 
     26$messages['loggedout'] = 'Phiên làm việc đã kết thúc. Hẹn gặp lại!'; 
     27$messages['mailboxempty'] = 'Hộp thư rỗng'; 
     28$messages['loading'] = 'Vui lòng chờ trong giây lát...'; 
     29$messages['loadingdata'] = 'Đang nạp dữ liệu...'; 
     30$messages['checkingmail'] = 'Kiểm tra thư mới...'; 
     31$messages['sendingmessage'] = 'Đang gá»­i thư...'; 
     32$messages['messagesent'] = 'Thư đã được gá»­i'; 
     33$messages['savingmessage'] = 'Đang lưu thư...'; 
     34$messages['messagesaved'] = 'Thư đã được gá»­i vào ngăn Drafts'; 
     35$messages['successfullysaved'] = 'Đã lưu thành cÃŽng'; 
     36$messages['addedsuccessfully'] = 'Địa chỉ liên hệ đã được lưu'; 
     37$messages['contactexists'] = 'Địa chỉ liên hệ với e-mail này đã được lưu trước đây'; 
     38$messages['blockedimages'] = 'Để bảo vệ tính riêng tư, chức năng hiện ảnh từ xa bị cấm trong thư này.'; 
     39$messages['encryptedmessage'] = 'Thư này được mã hóa, khÃŽng thể xem. Rất tiếc!'; 
     40$messages['nocontactsfound'] = 'KhÃŽng tìm thấy địa chỉ liên hệ'; 
     41$messages['sendingfailed'] = 'KhÃŽng gá»­i được thư'; 
     42$messages['errorsaving'] = 'Lỗi khi lưu'; 
     43$messages['errormoving'] = 'KhÃŽng thể chuyển được thư'; 
     44$messages['errordeleting'] = 'KhÃŽng thể xóa được thư'; 
     45$messages['deletecontactconfirm']  = 'Xóa bỏ các địa chỉ được chọn?'; 
     46$messages['deletefolderconfirm']  = 'Xóa bỏ thư mục này?'; 
     47$messages['purgefolderconfirm']  = 'Xóa toàn bộ thư trong thư mục nào?'; 
     48$messages['formincomplete'] = 'Mẫu chưa được điền xong'; 
     49$messages['noemailwarning'] = 'Nhập địa chỉ email'; 
     50$messages['nonamewarning']  = 'Nhập tên'; 
     51$messages['nopagesizewarning'] = 'Nhập kích cỡ cá»§a trang'; 
     52$messages['norecipientwarning'] = 'Thư cần có it nhất 1 người nhận'; 
     53$messages['nosubjectwarning']  = 'Mục "Tiêu đề" chưa có. Điền tiêu đề ?'; 
     54$messages['nobodywarning'] = 'Thư khÃŽng nội dung, vẫn tiếp tục gá»­i?'; 
     55$messages['notsentwarning'] = 'Thư chưa được gá»­i. Bỏ qua thư đang soạn?'; 
     56$messages['noldapserver'] = 'Chọn máy chá»§ ldap server để tìm'; 
     57$messages['nocontactsreturned'] = 'KhÃŽng tìm thấy địa chỉ'; 
     58$messages['nosearchname'] = 'Nhập địa chỉ hoặc email'; 
    5959$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages found'; 
    60 $messages['searchnomatch'] = 'Không tìm thấy'; 
    61 $messages['searching'] = 'Tìm kiếm...'; 
    62 $messages['checking'] = 'Kim tra...'; 
    63 $messages['nospellerrors'] = 'Không có lỗi chính tả'; 
    64 $messages['folderdeleted'] = 'Thư mục đã được xóa'; 
     60$messages['searchnomatch'] = 'KhÃŽng tìm thấy'; 
     61$messages['searching'] = 'Tìm kiếm...'; 
     62$messages['checking'] = 'Kiểm tra...'; 
     63$messages['nospellerrors'] = 'KhÃŽng có lỗi chính tả'; 
     64$messages['folderdeleted'] = 'Thư mục đã được xóa'; 
    6565 
    6666?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.