Changeset 609a87e in github


Ignore:
Timestamp:
Apr 13, 2006 1:51:05 PM (7 years ago)
Author:
thomascube <thomas@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
bc8dc65
Parents:
db882c4
Message:

Updated Portuguese localization

Location:
program/localization/pt_PT
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • program/localization/pt_PT/labels.inc

    rd1dfb1e r609a87e  
    55 | language/pt_PT/labels.inc                                             | 
    66 |                                                                       | 
    7  | Portuguese for Portugal Language file of the RoundCube Webmail client | 
    8  | Copyright (C) 2005, RoundQube Dev. - Switzerland                      | 
     7 | Language file of the RoundCube Webmail client                        | 
     8 | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      | 
    99 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
    10  |                                                                       | 
    1110 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    12  | Author: Alexandro Pestana (DJ_Alex), Portugal <wpcd@hotmail.com>      | 
     11 | Author: Pedro M. Gouveia <pbodymind@gmail.com>                            | 
    1312 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    14  
     13  
    1514 $Id$ 
    1615 
     
    1918$labels = array(); 
    2019 
    21 // login page 
    22 $labels['welcome']   = 'Welcome to Roundcube|Mail'; 
    23 $labels['username']  = 'Endereço de E-Mail'; 
    24 $labels['password']  = 'Password'; 
     20// Página de login 
     21$labels['username']  = 'Utilizador'; 
     22$labels['password']  = 'Senha'; 
    2523$labels['server']    = 'Servidor'; 
    26 $labels['login']     = 'Login'; 
     24$labels['login']     = 'Entrar'; 
    2725 
    2826// taskbar 
    2927$labels['logout']   = 'Sair'; 
    30 $labels['mail']     = 'E-Mail'; 
    31 $labels['settings'] = 'Definições Pessoais'; 
    32 $labels['addressbook'] = 'Livro de Endereços'; 
    33  
    34 // mailbox names 
    35 $labels['inbox']  = 'Recebidas'; 
    36 $labels['sent']   = 'Enviadas'; 
    37 $labels['trash']  = 'Reciclagem'; 
     28$labels['mail']     = 'E-mail'; 
     29$labels['settings'] = 'Configurações pessoais'; 
     30$labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços'; 
     31 
     32// Nome das pastas de correio 
     33$labels['inbox']  = 'Caixa de entrada'; 
     34$labels['sent']   = 'Enviados'; 
     35$labels['trash']  = 'Lixeira'; 
    3836$labels['drafts'] = 'Rascunhos'; 
    39 $labels['junk']   = 'SPAM'; 
     37$labels['junk']   = 'Spam'; 
    4038 
    4139// message listing 
    4240$labels['subject'] = 'Assunto'; 
    43 $labels['from']    = 'De'; 
     41$labels['from']    = 'Remetente'; 
    4442$labels['to']      = 'Para'; 
    45 $labels['cc']      = 'Cópia'; 
     43$labels['cc']      = 'Cc'; 
    4644$labels['bcc']     = 'Bcc'; 
    47 $labels['replyto'] = 'Responder-a'; 
     45$labels['replyto'] = 'Responder para'; 
    4846$labels['date']    = 'Data'; 
    4947$labels['size']    = 'Tamanho'; 
     
    5553 
    5654$labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; 
    57 $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from ate $to de $count'; 
    58 $labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr of $count'; 
     55$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens de $from para $to $count'; 
     56$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count'; 
    5957 
    6058$labels['moveto']   = 'mover para...'; 
    61 $labels['download'] = 'descarregar'; 
    62  
    63 $labels['filename'] = 'Nome do ficheiro'; 
    64 $labels['filesize'] = 'Tamanho do ficheiro'; 
    65  
    66 $labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML'; 
     59$labels['download'] = 'download'; 
     60 
     61$labels['filename'] = 'Arquivo'; 
     62$labels['filesize'] = 'Tamanho'; 
     63 
     64$labels['preferhtml'] = 'Prefere HTML'; 
    6765$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML'; 
    68 $labels['prettydate'] = ' Datas bonitas'; 
    69  
    70 $labels['addtoaddressbook'] = 'Adicionar ao livro de endereços'; 
    71  
    72 // weekdays short 
     66$labels['prettydate'] = 'Formatar datas'; 
     67 
     68$labels['addtoaddressbook'] = 'Incluir no catálogo de endereços'; 
     69 
     70// Dias da semana abreviados 
    7371$labels['sun'] = 'Dom'; 
    7472$labels['mon'] = 'Seg'; 
     
    7775$labels['thu'] = 'Qui'; 
    7876$labels['fri'] = 'Sex'; 
    79 $labels['sat'] = 'Sab'; 
    80  
    81 // weekdays long 
     77$labels['sat'] = 'Sáb'; 
     78 
     79// Dias da semana completos 
    8280$labels['sunday']    = 'Domingo'; 
    83 $labels['monday']    = 'Segunda'; 
    84 $labels['tuesday']   = 'Terça'; 
    85 $labels['wednesday'] = 'Quarta'; 
    86 $labels['thursday']  = 'Quinta'; 
    87 $labels['friday']    = 'Sexta'; 
     81$labels['monday']    = 'Segunda-feira'; 
     82$labels['tuesday']   = 'Terça-feira'; 
     83$labels['wednesday'] = 'Quarta-feira'; 
     84$labels['thursday']  = 'Quinta-feira'; 
     85$labels['friday']    = 'Sexta-feira'; 
    8886$labels['saturday']  = 'Sábado'; 
    8987 
     
    9290// toolbar buttons 
    9391$labels['writenewmessage']  = 'Criar nova mensagem'; 
    94 $labels['replytomessage']   = 'Responder a mensagem'; 
    95 $labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos'; 
    96 $labels['forwardmessage']   = 'Reencaminhar a mensagem'; 
    97 $labels['deletemessage']    = 'Mover a mensagem para a reciclagem'; 
    98 $labels['printmessage']     = 'Imprimir esta mensagem'; 
    99 $labels['previousmessages'] = 'Mostrar grupo de mensagens anterior'; 
    100 $labels['nextmessages']     = 'Mostrar grupo de mensagens seguinte'; 
    101 $labels['backtolist']       = 'Voltar à lista de mensagens'; 
    102  
    103 $labels['select'] = 'Seleccionar'; 
     92$labels['replytomessage']   = 'Responder'; 
     93$labels['replytoallmessage'] = 'Responder para todos'; 
     94$labels['forwardmessage']   = 'Encaminhar'; 
     95$labels['deletemessage']    = 'Mover para lixeira'; 
     96$labels['printmessage']     = 'Imprimir'; 
     97$labels['previousmessages'] = 'Anterior'; 
     98$labels['nextmessages']     = 'Próximo'; 
     99$labels['backtolist']       = 'Voltar'; 
     100$labels['viewsource']       = 'Exibir código fonte'; 
     101 
     102$labels['select'] = 'Selecionar'; 
    104103$labels['all'] = 'Todas'; 
    105104$labels['none'] = 'Nenhuma'; 
    106105$labels['unread'] = 'Não lidas'; 
    107106 
     107$labels['compact'] = 'Compactar'; 
     108$labels['empty'] = 'Vazio'; 
     109$labels['purge'] = 'Apagar'; 
     110 
     111$labels['quota'] = 'Quota de espaço'; 
     112 
     113 
    108114// message compose 
    109 $labels['compose']  = 'Escrever uma mensagem'; 
    110 $labels['sendmessage']  = 'Enviar a mensagem agora'; 
    111 $labels['addattachment']  = 'Anexar um ficheiro'; 
     115$labels['compose']  = 'Escrever mensagem'; 
     116$labels['sendmessage']  = 'Enviar'; 
     117$labels['addattachment']  = 'Anexar'; 
     118$labels['charset']  = 'Charset'; 
    112119 
    113120$labels['attachments'] = 'Anexos'; 
    114 $labels['upload'] = 'Carregar'; 
     121$labels['upload'] = 'Upload'; 
    115122$labels['close']  = 'Fechar'; 
    116123 
    117 $labels['low']     = 'Baixa'; 
    118 $labels['lowest']  = 'Mais baixa'; 
     124$labels['low']     = 'Baixo'; 
     125$labels['lowest']  = 'Muito Baixo'; 
    119126$labels['normal']  = 'Normal'; 
    120127$labels['high']    = 'Alta'; 
    121 $labels['highest'] = 'Mais alta'; 
    122  
    123 $labels['showimages'] = 'Mostrar imagens'; 
     128$labels['highest'] = 'Muito alta'; 
     129 
     130$labels['nosubject']  = '(sem assunto)'; 
     131$labels['showimages'] = 'Exibir imagens'; 
    124132 
    125133 
    126134// address boook 
    127 $labels['name']      = 'Mostrar nome'; 
     135$labels['name']      = 'Nome completo'; 
    128136$labels['firstname'] = 'Primeiro nome'; 
    129 $labels['surname']   = 'Último nome'; 
     137$labels['surname']   = 'Apelido'; 
    130138$labels['email']     = 'E-Mail'; 
    131139 
    132 $labels['addcontact'] = 'Adicionar novo contacto'; 
     140$labels['addcontact'] = 'Incluir novo contacto'; 
    133141$labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; 
    134142 
    135143$labels['edit']   = 'Editar'; 
    136144$labels['cancel'] = 'Cancelar'; 
    137 $labels['save']   = 'Gravar'; 
     145$labels['save']   = 'Salvar'; 
    138146$labels['delete'] = 'Apagar'; 
    139147 
    140 $labels['newcontact']     = 'Criar novo cartão de contacto'; 
     148$labels['newcontact']     = 'Criar novo contacto'; 
     149$labels['addcontact']     = 'Adicionar contacto seleccionado ao catálogo de endereços'; 
    141150$labels['deletecontact']  = 'Apagar contactos seleccionados'; 
    142 $labels['composeto']      = 'Escrever email para'; 
    143 $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from até $to de $count'; 
     151$labels['composeto']      = 'Escrever mensagem para'; 
     152$labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to de $count'; 
     153$labels['print']          = 'Imprimir'; 
     154$labels['export']         = 'Exportar'; 
     155 
     156// LDAP search 
     157$labels['ldapsearch'] = 'Pesquisa no diretório LDAP'; 
     158 
     159$labels['ldappublicsearchname']    = 'Nome do contacto'; 
     160$labels['ldappublicsearchtype'] = 'Pesquisa certa?'; 
     161$labels['ldappublicserverselect'] = 'Seleccionar servidores'; 
     162$labels['ldappublicsearchfield'] = 'Pesquisar em'; 
     163$labels['ldappublicsearchform'] = 'Procurar por contacto'; 
     164$labels['ldappublicsearch'] = 'Pesquisar'; 
    144165 
    145166 
    146167// settings 
    147 $labels['settingsfor']  = 'Definições para'; 
     168$labels['settingsfor']  = 'Configurações para'; 
    148169 
    149170$labels['preferences']  = 'Preferências'; 
    150 $labels['userpreferences']  = 'Preferências do utilizador'; 
     171$labels['userpreferences']  = 'Preferências do tilizador'; 
    151172$labels['editpreferences']  = 'Editar preferências do utilizador'; 
    152173 
    153174$labels['identities']  = 'Identidades'; 
    154 $labels['manageidentities']  = 'Gerir identidades para esta conta'; 
     175$labels['manageidentities']  = 'Gerenciar identidades para a sua conta'; 
    155176$labels['newidentity']  = 'Nova identidade'; 
    156177 
     
    158179$labels['edititem']  = 'Editar item'; 
    159180 
    160 $labels['setdefault']  = 'Definir como default'; 
    161 $labels['language']  = 'Língua'; 
    162 $labels['timezone']  = 'Zona horária'; 
     181$labels['setdefault']  = 'Padrão'; 
     182$labels['language']  = 'Idioma'; 
     183$labels['timezone']  = 'Hora Local'; 
    163184$labels['pagesize']  = 'Linhas por página'; 
    164  
    165  
     185$labels['signature'] = 'Assinatura'; 
     186 
     187$labels['folder']  = 'Pasta'; 
    166188$labels['folders']  = 'Pastas'; 
    167189$labels['foldername']  = 'Nome da pasta'; 
    168 $labels['subscribed']  = 'Subscrito'; 
     190$labels['subscribed']  = 'Assinado'; 
    169191$labels['create']  = 'Criar'; 
    170192$labels['createfolder']  = 'Criar nova pasta'; 
    171 $labels['deletefolder']  = 'Remover pasta'; 
    172 $labels['managefolders']  = 'Gerir pastas'; 
    173  
     193$labels['deletefolder']  = 'Apagar pasta'; 
     194$labels['managefolders']  = 'Gerenciar pastas'; 
     195 
     196$labels['sortby'] = 'Ordenado por'; 
     197$labels['sortasc']  = 'Ascendente'; 
     198$labels['sortdesc'] = 'Descendente'; 
    174199 
    175200?> 
    176  
  • program/localization/pt_PT/messages.inc

    rc030955 r609a87e  
    55 | language/pt_PT/messages.inc                                           | 
    66 |                                                                       | 
    7  | Portuguese for Portugal Language file of the RoundCube Webmail client | 
     7 | Language file of the RoundCube Webmail client                        | 
    88 | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      | 
    99 | Licensed under the GNU GPL                                            | 
    10  |                                                                       | 
    1110 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    12  | Author: Alexandro Pestana (DJ_Alex), Portugal <wpcd@hotmail.com>      | 
     11 | Author: Pedro M. Gouveia <pbodymind@gmail.com>                            | 
    1312 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1413 
    1514 $Id$ 
    16  
     15  
    1716*/ 
    1817 
    1918$messages = array(); 
    2019 
    21 $messages['loginfailed']  = 'Autenticação falhou'; 
     20$messages['loginfailed']  = 'Falha no login'; 
    2221 
    23 $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu browser não aceita cookies'; 
     22$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; 
    2423 
    2524$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; 
    2625 
    27 $messages['imaperror'] = 'Ligação ao servidor IMAP falhou'; 
     26$messages['imaperror'] = 'O servidor IMAP falhou'; 
    2827 
    29 $messages['nomessagesfound'] = 'Não foram encontradas mensagens nesta caixa de correio'; 
     28$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal'; 
    3029 
    31 $messages['loggedout'] = 'Você terminou a sessão com sucesso. Adeus!'; 
     30$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; 
    3231 
    33 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correio está vazia'; 
     32$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; 
    3433 
    35 $messages['loadingdata'] = 'Carregando dados...'; 
     34$messages['loading'] = 'Carregando...'; 
    3635 
    37 $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; 
     36$messages['loadingdata'] = 'Carregando Informações...'; 
    3837 
    39 $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; 
     38$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; 
    4039 
    41 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado ao livro de endereços com sucesso'; 
     40$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; 
    4241 
    43 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este endereço de e-mail'; 
     42$messages['successfullysaved'] = 'Ficheiro gravado'; 
    4443 
    45 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens remotas estão bloqueadas nesta mensagem.'; 
     44$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado ao catálogo de endereços'; 
    4645 
    47 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta é uma mensagem encriptada e não pode ser mostrada. Desculpe!'; 
     46$messages['contactexists'] = 'Um contacto com esse e-mail já existe'; 
    4847 
    49 $messages['nocontactsfound'] = 'Não foram encontrados contactos'; 
     48$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; 
    5049 
    51 $messages['sendingfailed'] = 'A mensagem não foi enviada'; 
     50$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; 
    5251 
    53 $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro no decorrer da gravação'; 
     52$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; 
    5453 
     54$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; 
     55 
     56$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar o ficheiro'; 
     57 
     58$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; 
     59 
     60$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; 
     61 
     62$messages['deletecontactconfirm']  = 'Deseja realmente excluir os contatos seleccionados?'; 
     63 
     64$messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; 
     65 
     66$messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta'; 
     67 
     68$messages['formincomplete'] = 'Alguns campos não foram preenchidos'; 
     69 
     70$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, insira um endereço de e-mail válido'; 
     71 
     72$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, insira o nome'; 
     73 
     74$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, insira o tamanho da página'; 
     75 
     76$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; 
     77 
     78$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo assunto não foi preenchido. Deseja preenche-lo agora?'; 
     79 
     80$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; 
     81 
     82$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja excluí-la?'; 
     83 
     84$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; 
     85 
     86$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; 
     87 
     88$messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contacto ou o seu endereço de e-mail'; 
    5589 
    5690?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.