Changeset 5698 in subversion for trunk/translations/labels/is.po


Ignore:
Timestamp:
Jan 3, 2012 1:12:58 PM (17 months ago)
Author:
thomasb
Message:

New short labels and messages

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/translations/labels/is.po

    r5674 r5698  
    88"Project-Id-Version: roundcubemail\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-31T16:17:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T19:09:03+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    111111msgstr "Stofnun" 
    112112 
    113 #: program/localization/is_IS/labels.inc:reply-to 
    114 msgid "reply-to" 
    115 msgstr "Reply-To" 
    116  
    117113#: program/localization/is_IS/labels.inc:mailboxlist 
    118114#: program/localization/is_IS/labels.inc:folders 
     
    128124msgstr "Skeyti $nr af $count" 
    129125 
     126#: program/localization/is_IS/labels.inc:copy 
     127msgid "Copy" 
     128msgstr "Afrit" 
     129 
    130130#: program/localization/is_IS/labels.inc:moveto 
    131131msgid "Move to..." 
     
    143143msgid "File size" 
    144144msgstr "SkrárstÊrð" 
    145  
    146 #: program/localization/is_IS/labels.inc:preferhtml 
    147 msgid "Display HTML" 
    148 msgstr "Vil HTML" 
    149  
    150 #: program/localization/is_IS/labels.inc:htmlmessage 
    151 msgid "HTML Message" 
    152 msgstr "HTML skeyti" 
    153  
    154 #: program/localization/is_IS/labels.inc:prettydate 
    155 msgid "Pretty dates" 
    156 msgstr "Fallegar dagsetningar" 
    157145 
    158146#: program/localization/is_IS/labels.inc:addtoaddressbook 
     
    349337msgstr "SÜna fyrra skeyti" 
    350338 
    351 #: program/localization/is_IS/labels.inc:previousmessages 
    352 msgid "previousmessages" 
    353 msgstr "SÜna fyrri skammt af skeytum" 
    354  
    355339#: program/localization/is_IS/labels.inc:firstmessage 
    356340msgid "Show first message" 
    357341msgstr "SÜna fyrsta skeyti" 
    358342 
    359 #: program/localization/is_IS/labels.inc:firstmessages 
    360 msgid "firstmessages" 
    361 msgstr "SÜna fyrsta skammtinn af skeytum" 
    362  
    363343#: program/localization/is_IS/labels.inc:nextmessage 
    364344msgid "Show next message" 
    365345msgstr "SÜna nÊsta skeyti" 
    366346 
    367 #: program/localization/is_IS/labels.inc:nextmessages 
    368 msgid "nextmessages" 
    369 msgstr "SÜna nÊsta skammt af skeytum" 
    370  
    371347#: program/localization/is_IS/labels.inc:lastmessage 
    372348msgid "Show last message" 
    373349msgstr "SÜna síðasta skeytið" 
    374350 
    375 #: program/localization/is_IS/labels.inc:lastmessages 
    376 msgid "lastmessages" 
    377 msgstr "SÜna síðasta skammtinn af skeytum" 
    378  
    379351#: program/localization/is_IS/labels.inc:backtolist 
    380352msgid "Back to message list" 
     
    414386 
    415387#: program/localization/is_IS/labels.inc:none 
     388#: program/localization/is_IS/labels.inc:nonesort 
    416389msgid "None" 
    417390msgstr "Ekkert" 
     
    441414msgstr "TÊma" 
    442415 
    443 #: program/localization/is_IS/labels.inc:purge 
    444 msgid "purge" 
    445 msgstr "Hreinsa" 
    446  
    447416#: program/localization/is_IS/labels.inc:quota 
    448417msgid "Disk usage" 
     
    470439 
    471440#: program/localization/is_IS/labels.inc:compose 
    472 msgid "Compose a message" 
     441msgid "Compose" 
    473442msgstr "Semja skeyti" 
    474443 
    475444#: program/localization/is_IS/labels.inc:savemessage 
    476 msgid "Save this draft" 
     445msgid "Save as draft" 
    477446msgstr "Vista drög" 
    478447 
    479448#: program/localization/is_IS/labels.inc:sendmessage 
    480 msgid "Send now" 
     449msgid "Send message" 
    481450msgstr "Senda skeytið núna" 
    482451 
     
    563532#: program/localization/is_IS/labels.inc:savesentmessagein 
    564533msgid "Save sent message in" 
    565 msgstr "Vista send skeyti í " 
     534msgstr "Vista send skeyti í" 
    566535 
    567536#: program/localization/is_IS/labels.inc:dontsave 
     
    763732msgstr "Laga" 
    764733 
     734#: program/localization/is_IS/labels.inc:preferhtml 
     735msgid "Display HTML" 
     736msgstr "Vil HTML" 
     737 
     738#: program/localization/is_IS/labels.inc:htmlmessage 
     739msgid "HTML Message" 
     740msgstr "HTML skeyti" 
     741 
     742#: program/localization/is_IS/labels.inc:prettydate 
     743msgid "Pretty dates" 
     744msgstr "Fallegar dagsetningar" 
     745 
    765746#: program/localization/is_IS/labels.inc:setdefault 
    766747msgid "Set default" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.