Changeset 5695 in subversion
- Timestamp:
- Jan 3, 2012 12:33:40 PM (17 months ago)
- Location:
- trunk/translations/plugins/managesieve
- Files:
-
- 7 added
- 7 deleted
- 23 edited
-
bg.po (modified) (2 diffs)
-
cs_CZ.po (deleted)
-
cz.po (added)
-
de.po (modified) (8 diffs)
-
de_CH.po (modified) (4 diffs)
-
el.po (added)
-
el_GR.po (deleted)
-
en_GB.po (modified) (2 diffs)
-
es.po (modified) (3 diffs)
-
es_AR.po (modified) (3 diffs)
-
et.po (added)
-
et_EE.po (deleted)
-
fi.po (modified) (2 diffs)
-
fr.po (modified) (2 diffs)
-
gl.po (added)
-
gl_ES.po (deleted)
-
hr.po (modified) (2 diffs)
-
hu.po (modified) (2 diffs)
-
it.po (modified) (2 diffs)
-
ja.po (added)
-
ja_JP.po (deleted)
-
lv.po (modified) (3 diffs)
-
managesieve.pot (modified) (2 diffs)
-
nb_NO.po (modified) (2 diffs)
-
nl.po (modified) (2 diffs)
-
pl.po (modified) (2 diffs)
-
pt.po (modified) (2 diffs)
-
pt_BR.po (modified) (2 diffs)
-
ru.po (modified) (4 diffs)
-
sk.po (modified) (2 diffs)
-
sl.po (added)
-
sl_SI.po (deleted)
-
sv.po (modified) (1 diff)
-
uk.po (added)
-
uk_UA.po (deleted)
-
zh_CN.po (modified) (2 diffs)
-
zh_TW.po (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/translations/plugins/managesieve/bg.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 13 "Language: bg _BG\n"13 "Language: bg\n" 14 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" … … 145 145 msgid "Recipient" 146 146 msgstr "ÐПлÑÑаÑел" 147 148 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterunknownerror 149 msgid "filterunknownerror" 150 msgstr "ÐеОзвеÑÑМа гÑеÑка Ма ÑÑÑвÑÑа" 151 152 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterconnerror 153 msgid "filterconnerror" 154 msgstr "ÐевÑзЌПжМПÑÑ Ð·Ð° ÑвÑÑзваМе Ñ managesieve " 155 "ÑÑÑвÑÑа " 156 157 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleteerror 158 msgid "filterdeleteerror" 159 msgstr "ÐевÑзЌПжМПÑÑ Ð·Ð° ОзÑÑОваМе Ма ÑОлÑÑÑ. " 160 "СÑÑвÑÑ Ð³ÑеÑка" 161 162 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleted 163 msgid "filterdeleted" 164 msgstr "ЀОлÑÑÑÑÑ Ðµ ОзÑÑÐžÑ ÑÑпеÑМП" 165 166 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleteconfirm 167 msgid "filterdeleteconfirm" 168 msgstr "ÐаОÑÑОМа лО ОÑкаÑе Ўа ОзÑÑОеÑе ОзбÑÐ°ÐœÐžÑ " 169 "ÑОлÑÑÑ?" 170 171 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtersaved 172 msgid "filtersaved" 173 msgstr "ЀОлÑÑÑÑÑ Ðµ запОÑаМ ÑÑпеÑМП" 174 175 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtersaveerror 176 msgid "filtersaveerror" 177 msgstr "ЀОлÑÑÑÑÑ ÐœÐµ ЌПже Ўа бÑЎе запОÑаМ. СÑÑвÑÑ " 178 "гÑеÑка." 179 180 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:ruledeleteconfirm 181 msgid "ruledeleteconfirm" 182 msgstr "СОгÑÑМО лО ÑÑе, Ñе ОÑкаÑе Ўа ОзÑÑОеÑе " 183 "ОзбÑаМПÑП пÑавОлП?" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:actiondeleteconfirm 186 msgid "actiondeleteconfirm" 187 msgstr "СОгÑÑМО лО ÑÑе, Ñе ОÑкаÑе Ўа ОзÑÑОеÑе " 188 "ОзбÑаМПÑП ЎейÑÑвОе?" 189 190 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:forbiddenchars 191 msgid "forbiddenchars" 192 msgstr "ÐабÑаМеМО ÑОЌвПлО в пПлеÑП" 193 194 #: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:cannotbeempty 195 msgid "cannotbeempty" 196 msgstr "ÐПлеÑП Ме ЌПже Ўа бÑЎе пÑазМП" -
trunk/translations/plugins/managesieve/de.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 21 21 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:managefilters 22 22 msgid "Manage incoming mail filters" 23 msgstr " Posteingangs-Filterverwalten"23 msgstr "Filter fÃŒr eingehende Nachrichten verwalten" 24 24 25 25 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtername … … 29 29 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilter 30 30 msgid "New filter" 31 msgstr " Filter anlegen"31 msgstr "Neuer Filter" 32 32 33 33 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteradd … … 83 83 msgstr "existiert nicht" 84 84 85 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtermatches 86 msgid "matches expression" 87 msgstr "trifft auf Ausdruck zu" 88 89 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotmatches 90 msgid "not matches expression" 91 msgstr "trifft nicht auf Ausdruck zu" 92 93 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterregex 94 msgid "matches regular expression" 95 msgstr "trifft auf regulÀren Ausdruck zu" 96 97 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotregex 98 msgid "not matches regular expression" 99 msgstr "trifft nicht auf regulÀren Ausdruck zu" 100 85 101 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunder 86 102 msgid "under" … … 101 117 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagemoveto 102 118 msgid "Move message to" 103 msgstr " Verschiebe Nachrichtnach"119 msgstr "Nachricht verschieben nach" 104 120 105 121 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messageredirect 106 122 msgid "Redirect message to" 107 msgstr " Leite Nachricht uman"123 msgstr "Nachricht umleiten an" 108 124 109 125 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagecopyto 110 126 msgid "Copy message to" 111 msgstr " Kopiere Nachrichtnach"127 msgstr "Nachricht kopieren nach" 112 128 113 129 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesendcopy 114 130 msgid "Send message copy to" 115 msgstr " Sende Kopiean"131 msgstr "Kopie senden an" 116 132 117 133 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagereply 118 134 msgid "Reply with message" 119 msgstr " Antworte mit Nachricht"135 msgstr "Mit Nachricht antworten" 120 136 121 137 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagedelete 122 138 msgid "Delete message" 123 msgstr " Lösche Nachricht"139 msgstr "Nachricht löschen" 124 140 125 141 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagediscard 126 142 msgid "Discard with message" 127 msgstr " Weise abmit Nachricht"143 msgstr "Abweisen mit Nachricht" 128 144 129 145 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesrules … … 163 179 msgstr "Nachrichteninhalt (Abwesenheitsgrund):" 164 180 181 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationsubject 182 msgid "Message subject:" 183 msgstr "Nachrichtenbetreff" 184 165 185 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:rulestop 166 186 msgid "Stop evaluating rules" 167 187 msgstr "Regelauswertung anhalten" 168 188 189 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:enable 190 msgid "Enable/Disable" 191 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" 192 169 193 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterset 170 194 msgid "Filters set" 171 195 msgstr "FiltersÀtze" 172 196 197 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersets 198 msgid "Filter sets" 199 msgstr "FiltersÀtze" 200 173 201 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetadd 174 202 msgid "Add filters set" … … 187 215 msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren" 188 216 189 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetget190 msgid "filtersetget"191 msgstr "Filtersatz im Textformat herunterladen"192 193 217 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdef 194 218 msgid "Filter definition" … … 270 294 msgid "value does not equal" 271 295 msgstr "Wert ist ungleich" 296 297 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setflags 298 msgid "Set flags to the message" 299 msgstr "Markierung an der Nachricht setzen" 300 301 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addflags 302 msgid "Add flags to the message" 303 msgstr "Markierung zur Nachricht hinzufÃŒgen" 304 305 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:removeflags 306 msgid "Remove flags from the message" 307 msgstr "Markierungen von der Nachricht entfernen" 308 309 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagread 310 msgid "Read" 311 msgstr "Gelesen" 312 313 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdeleted 314 msgid "Deleted" 315 msgstr "Gelöscht" 316 317 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flaganswered 318 msgid "Answered" 319 msgstr "Beantwortet" 320 321 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagflagged 322 msgid "Flagged" 323 msgstr "Markiert" 324 325 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdraft 326 msgid "Draft" 327 msgstr "Entwurf" 328 329 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercreate 330 msgid "Create filter" 331 msgstr "Filter erstellen" 332 333 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:usedata 334 msgid "Use following data in the filter:" 335 msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:" 336 337 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nextstep 338 msgid "Next Step" 339 msgstr "NÀchster Schritt" 340 341 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:... 342 msgid "..." 343 msgstr "..." 344 345 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:advancedopts 346 msgid "Advanced options" 347 msgstr "Erweiterte Optionen" 348 349 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:body 350 msgid "Body" 351 msgstr "Textkörper" 352 353 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:address 354 msgid "address" 355 msgstr "Adresse" 356 357 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:envelope 358 msgid "envelope" 359 msgstr "Umschlag" 360 361 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modifier 362 msgid "modifier:" 363 msgstr "Modifikator:" 364 365 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:text 366 msgid "text" 367 msgstr "Text" 368 369 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:undecoded 370 msgid "undecoded (raw)" 371 msgstr "Nicht dekodiert" 372 373 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:contenttype 374 msgid "content type" 375 msgstr "Inhaltstyp" 376 377 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modtype 378 msgid "type:" 379 msgstr "Typ:" 380 381 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:allparts 382 msgid "all" 383 msgstr "Alle" 384 385 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:domain 386 msgid "domain" 387 msgstr "DomÀne" 388 389 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:localpart 390 msgid "local part" 391 msgstr "lokaler Teil" 392 393 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:user 394 msgid "user" 395 msgstr "Benutzer" 396 397 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:detail 398 msgid "detail" 399 msgstr "Detail" 400 401 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:comparator 402 msgid "comparator:" 403 msgstr "Komperator:" 404 405 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:default 406 msgid "default" 407 msgstr "Vorgabewert" 408 409 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:octet 410 msgid "strict (octet)" 411 msgstr "strikt (Oktett)" 412 413 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciicasemap 414 msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 415 msgstr "GroÃ-/Kleinschreibung ignorieren" 416 417 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciinumeric 418 msgid "numeric (ascii-numeric)" 419 msgstr "numerisch (ascii-numeric)" -
trunk/translations/plugins/managesieve/de_CH.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 83 83 msgstr "nicht vorhanden" 84 84 85 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtermatches 86 msgid "matches expression" 87 msgstr "entspricht Ausdruck" 88 89 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotmatches 90 msgid "not matches expression" 91 msgstr "entspricht nicht Ausdruck" 92 93 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterregex 94 msgid "matches regular expression" 95 msgstr "trifft regulÀren Ausdruck" 96 97 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotregex 98 msgid "not matches regular expression" 99 msgstr "entspricht regulÀrem Ausdruck" 100 85 101 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterunder 86 102 msgid "under" … … 107 123 msgstr "Leite Nachricht um nach" 108 124 125 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagecopyto 126 msgid "Copy message to" 127 msgstr "Kopiere Nachricht nach" 128 129 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagesendcopy 130 msgid "Send message copy to" 131 msgstr "Sende Kopie an" 132 109 133 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagereply 110 134 msgid "Reply with message" … … 155 179 msgstr "Inhalt der Nachricht (Abwesenheitsgrund):" 156 180 181 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:vacationsubject 182 msgid "Message subject:" 183 msgstr "Betreff" 184 157 185 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:rulestop 158 186 msgid "Stop evaluating rules" 159 187 msgstr "Regelauswertung anhalten" 188 189 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:enable 190 msgid "Enable/Disable" 191 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterset 194 msgid "Filters set" 195 msgstr "FiltersÀtze" 196 197 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersets 198 msgid "Filter sets" 199 msgstr "FiltersÀtze" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetadd 202 msgid "Add filters set" 203 msgstr "Filtersatz anlegen" 204 205 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetdel 206 msgid "Delete current filters set" 207 msgstr "Aktuellen Filtersatz löschen" 208 209 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetact 210 msgid "Activate current filters set" 211 msgstr "Aktuellen Filtersatz aktivieren" 212 213 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetdeact 214 msgid "Deactivate current filters set" 215 msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren" 216 217 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterdef 218 msgid "Filter definition" 219 msgstr "Filterdefinition" 220 221 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetname 222 msgid "Filters set name" 223 msgstr "Filtersatzname" 224 225 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:newfilterset 226 msgid "New filters set" 227 msgstr "Neuer Filtersatz" 228 229 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:active 230 msgid "active" 231 msgstr "aktiv" 232 233 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:none 234 msgid "none" 235 msgstr "keine" 236 237 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:fromset 238 msgid "from set" 239 msgstr "aus Filtersatz" 240 241 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:fromfile 242 msgid "from file" 243 msgstr "aus Datei" 244 245 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterdisabled 246 msgid "Filter disabled" 247 msgstr "Filter deaktiviert" 248 249 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countisgreaterthan 250 msgid "count is greater than" 251 msgstr "Anzahl ist grösser als" 252 253 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countisgreaterthanequal 254 msgid "count is greater than or equal to" 255 msgstr "Anzahl ist gleich oder grösser als" 256 257 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countislessthan 258 msgid "count is less than" 259 msgstr "Anzahl ist kleiner als" 260 261 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countislessthanequal 262 msgid "count is less than or equal to" 263 msgstr "Anzahl ist gleich oder kleiner als" 264 265 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countequals 266 msgid "count is equal to" 267 msgstr "Anzahl ist gleich" 268 269 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countnotequals 270 msgid "count does not equal" 271 msgstr "Anzahl ist ungleich" 272 273 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueisgreaterthan 274 msgid "value is greater than" 275 msgstr "Wert ist grösser als" 276 277 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueisgreaterthanequal 278 msgid "value is greater than or equal to" 279 msgstr "Wert ist gleich oder grösser als" 280 281 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueislessthan 282 msgid "value is less than" 283 msgstr "Wert ist kleiner" 284 285 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueislessthanequal 286 msgid "value is less than or equal to" 287 msgstr "Wert ist gleich oder kleiner als" 288 289 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueequals 290 msgid "value is equal to" 291 msgstr "Wert ist gleich" 292 293 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valuenotequals 294 msgid "value does not equal" 295 msgstr "Wert ist ungleich" 296 297 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:setflags 298 msgid "Set flags to the message" 299 msgstr "Setze Markierungen" 300 301 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:addflags 302 msgid "Add flags to the message" 303 msgstr "FÃŒge Markierung hinzu" 304 305 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:removeflags 306 msgid "Remove flags from the message" 307 msgstr "Entferne Markierung" 308 309 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagread 310 msgid "Read" 311 msgstr "gelesen" 312 313 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagdeleted 314 msgid "Deleted" 315 msgstr "Gelöscht" 316 317 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flaganswered 318 msgid "Answered" 319 msgstr "Beantwortet" 320 321 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagflagged 322 msgid "Flagged" 323 msgstr "Markiert" 324 325 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagdraft 326 msgid "Draft" 327 msgstr "Entwurf" 328 329 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtercreate 330 msgid "Create filter" 331 msgstr "Filter erstellen" 332 333 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:usedata 334 msgid "Use following data in the filter:" 335 msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:" 336 337 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:nextstep 338 msgid "Next Step" 339 msgstr "NÀchster Schritt" 340 341 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:... 342 msgid "..." 343 msgstr "" 344 345 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:advancedopts 346 msgid "Advanced options" 347 msgstr "Erweiterte Optionen" 348 349 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:body 350 msgid "Body" 351 msgstr "Inhalt" 352 353 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:address 354 msgid "address" 355 msgstr "Adresse" 356 357 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:envelope 358 msgid "envelope" 359 msgstr "Umschlag" 360 361 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:modifier 362 msgid "modifier:" 363 msgstr "Wandler" 364 365 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:text 366 msgid "text" 367 msgstr "Text" 368 369 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:undecoded 370 msgid "undecoded (raw)" 371 msgstr "kodiert (roh)" 372 373 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:contenttype 374 msgid "content type" 375 msgstr "Inhaltstyp" 376 377 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:modtype 378 msgid "type:" 379 msgstr "Typ:" 380 381 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:allparts 382 msgid "all" 383 msgstr "alle" 384 385 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:domain 386 msgid "domain" 387 msgstr "Domain" 388 389 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:localpart 390 msgid "local part" 391 msgstr "lokaler Teil" 392 393 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:user 394 msgid "user" 395 msgstr "Benutzer" 396 397 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:detail 398 msgid "detail" 399 msgstr "Detail" 400 401 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:comparator 402 msgid "comparator:" 403 msgstr "Komparator" 404 405 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:default 406 msgid "default" 407 msgstr "Vorgabewert" 408 409 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:octet 410 msgid "strict (octet)" 411 msgstr "strikt (Oktet)" 412 413 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:asciicasemap 414 msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 415 msgstr "Gross-/Kleinschreibung ignorieren" 416 417 #: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:asciinumeric 418 msgid "numeric (ascii-numeric)" 419 msgstr "numerisch (ascii-numeric)" -
trunk/translations/plugins/managesieve/en_GB.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 158 158 msgid "Stop evaluating rules" 159 159 msgstr "Stop evaluating rules" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterunknownerror 162 msgid "filterunknownerror" 163 msgstr "Unknown server error" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterconnerror 166 msgid "filterconnerror" 167 msgstr "Unable to connect to managesieve server" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleteerror 170 msgid "filterdeleteerror" 171 msgstr "Unable to delete filter. Server error occured" 172 173 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleted 174 msgid "filterdeleted" 175 msgstr "Filter deleted successfully" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleteconfirm 178 msgid "filterdeleteconfirm" 179 msgstr "Do you really want to delete selected filter?" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtersaved 182 msgid "filtersaved" 183 msgstr "Filter saved successfully" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtersaveerror 186 msgid "filtersaveerror" 187 msgstr "Unable to save filter. Server error occured." 188 189 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:ruledeleteconfirm 190 msgid "ruledeleteconfirm" 191 msgstr "Are you sure, you want to delete selected rule?" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:actiondeleteconfirm 194 msgid "actiondeleteconfirm" 195 msgstr "Are you sure, you want to delete selected action?" 196 197 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:forbiddenchars 198 msgid "forbiddenchars" 199 msgstr "Forbidden characters in field" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:cannotbeempty 202 msgid "cannotbeempty" 203 msgstr "Field cannot be empty" -
trunk/translations/plugins/managesieve/es.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 153 153 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationaddresses 154 154 msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por "155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por " 156 156 "comas):" 157 157 … … 323 323 msgid "Draft" 324 324 msgstr "Borrador" 325 326 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterunknownerror 327 msgid "filterunknownerror" 328 msgstr "Error desconocido de servidor" 329 330 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterconnerror 331 msgid "filterconnerror" 332 msgstr "Imposible conectar con el servidor managesieve" 333 334 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleteerror 335 msgid "filterdeleteerror" 336 msgstr "Imposible borrar filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 337 338 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleted 339 msgid "filterdeleted" 340 msgstr "Filtro borrado satisfactoriamente" 341 342 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersaved 343 msgid "filtersaved" 344 msgstr "Filtro guardado satisfactoriamente" 345 346 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersaveerror 347 msgid "filtersaveerror" 348 msgstr "Imposible guardar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 349 350 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleteconfirm 351 msgid "filterdeleteconfirm" 352 msgstr "¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?" 353 354 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:ruledeleteconfirm 355 msgid "ruledeleteconfirm" 356 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?" 357 358 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:actiondeleteconfirm 359 msgid "actiondeleteconfirm" 360 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?" 361 362 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:forbiddenchars 363 msgid "forbiddenchars" 364 msgstr "Caracteres prohibidos en el campo" 365 366 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:cannotbeempty 367 msgid "cannotbeempty" 368 msgstr "El campo no puede estar vacÃo" 369 370 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setactivateerror 371 msgid "setactivateerror" 372 msgstr "Imposible activar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error " 373 "en el servidor" 374 375 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeactivateerror 376 msgid "setdeactivateerror" 377 msgstr "Imposible desactivar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un " 378 "error en el servidor" 379 380 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleteerror 381 msgid "setdeleteerror" 382 msgstr "Imposible borrar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error " 383 "en el servidor" 384 385 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setactivated 386 msgid "setactivated" 387 msgstr "Conjunto de filtros activado satisfactoriamente" 388 389 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeactivated 390 msgid "setdeactivated" 391 msgstr "Conjunto de filtros desactivado satisfactoriamente" 392 393 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleted 394 msgid "setdeleted" 395 msgstr "Conjunto de filtros borrado satisfactoriamente" 396 397 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleteconfirm 398 msgid "setdeleteconfirm" 399 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el conjunto de filtros seleccionado?" 400 401 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setcreateerror 402 msgid "setcreateerror" 403 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Ha ocurrido un error en el servidor" 404 405 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setcreated 406 msgid "setcreated" 407 msgstr "Conjunto de filtros creado satisfactoriamente" 408 409 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:emptyname 410 msgid "emptyname" 411 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Sin nombre" 412 413 #: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:nametoolong 414 msgid "nametoolong" 415 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre demasiado largo" -
trunk/translations/plugins/managesieve/es_AR.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 153 153 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:vacationaddresses 154 154 msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por "155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por " 156 156 "comas):" 157 157 … … 223 223 msgid "Filter disabled" 224 224 msgstr "Filtro deshabilitado" 225 226 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterunknownerror 227 msgid "filterunknownerror" 228 msgstr "Error desconocido de servidor" 229 230 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterconnerror 231 msgid "filterconnerror" 232 msgstr "Imposible conectar con el servidor managesieve" 233 234 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleteerror 235 msgid "filterdeleteerror" 236 msgstr "Imposible borrar filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 237 238 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleted 239 msgid "filterdeleted" 240 msgstr "Filtro borrado satisfactoriamente" 241 242 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleteconfirm 243 msgid "filterdeleteconfirm" 244 msgstr "¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?" 245 246 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersaved 247 msgid "filtersaved" 248 msgstr "Filtro guardado satisfactoriamente" 249 250 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersaveerror 251 msgid "filtersaveerror" 252 msgstr "Imposible guardar ell filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 253 254 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:ruledeleteconfirm 255 msgid "ruledeleteconfirm" 256 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?" 257 258 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:actiondeleteconfirm 259 msgid "actiondeleteconfirm" 260 msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?" 261 262 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:forbiddenchars 263 msgid "forbiddenchars" 264 msgstr "Caracteres prohibidos en el campo" 265 266 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:cannotbeempty 267 msgid "cannotbeempty" 268 msgstr "El campo no puede estar vacÃo" 269 270 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setactivateerror 271 msgid "setactivateerror" 272 msgstr "Imposible activar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 273 274 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeactivateerror 275 msgid "setdeactivateerror" 276 msgstr "Imposible desactivar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 277 278 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleteerror 279 msgid "setdeleteerror" 280 msgstr "Imposible eliminar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 281 282 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setactivated 283 msgid "setactivated" 284 msgstr "Conjunto de filtros activados correctamente" 285 286 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeactivated 287 msgid "setdeactivated" 288 msgstr "Conjunto de filtros desactivados correctamente" 289 290 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleted 291 msgid "setdeleted" 292 msgstr "Conjunto de filtros eliminados correctamente" 293 294 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleteconfirm 295 msgid "setdeleteconfirm" 296 msgstr "¿Esta seguro, que quiere eliminar el conjunto de filtros seleccionado?" 297 298 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setcreateerror 299 msgid "setcreateerror" 300 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Error en el servidor." 301 302 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setcreated 303 msgid "setcreated" 304 msgstr "Conjunto de filtros creados correctamente" 305 306 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:emptyname 307 msgid "emptyname" 308 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre del conjunto de filtros " 309 "vacio" 310 311 #: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:nametoolong 312 msgid "nametoolong" 313 msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre del conjunto de filtros muy " 314 "largo" -
trunk/translations/plugins/managesieve/fi.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 210 210 msgid "Filter disabled" 211 211 msgstr "Suodatin on poistettu kÀytöstÀ" 212 213 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterunknownerror 214 msgid "filterunknownerror" 215 msgstr "Tuntematon palvelin virhe" 216 217 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterconnerror 218 msgid "filterconnerror" 219 msgstr "YhdistÀminen palvelimeen epÀonnistui" 220 221 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleteerror 222 msgid "filterdeleteerror" 223 msgstr "Suodattimen poistaminen epÀonnistui. Palvelin virhe" 224 225 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleted 226 msgid "filterdeleted" 227 msgstr "Suodatin poistettu" 228 229 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleteconfirm 230 msgid "filterdeleteconfirm" 231 msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut suodattimet?" 232 233 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersaved 234 msgid "filtersaved" 235 msgstr "Suodatin tallennettu" 236 237 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersaveerror 238 msgid "filtersaveerror" 239 msgstr "Suodattimen tallennus epÀonnistui. Palvelin virhe" 240 241 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:ruledeleteconfirm 242 msgid "ruledeleteconfirm" 243 msgstr "Haluatko poistaa valitut sÀÀnnöt?" 244 245 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:actiondeleteconfirm 246 msgid "actiondeleteconfirm" 247 msgstr "Haluatko poistaa valitut tapahtumat?" 248 249 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:forbiddenchars 250 msgid "forbiddenchars" 251 msgstr "SisÀltÀÀ kiellettyjÀ kirjaimia" 252 253 #: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:cannotbeempty 254 msgid "cannotbeempty" 255 msgstr "KenttÀ ei voi olla tyhjÀ" -
trunk/translations/plugins/managesieve/fr.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 198 198 msgid "Draft" 199 199 msgstr "Brouillon" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterunknownerror 202 msgid "filterunknownerror" 203 msgstr "Erreur du serveur inconnue" 204 205 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterconnerror 206 msgid "filterconnerror" 207 msgstr "Connexion au serveur Managesieve impossible" 208 209 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteerror 210 msgid "filterdeleteerror" 211 msgstr "Suppression du filtre impossible. Le serveur à produit une erreur" 212 213 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleted 214 msgid "filterdeleted" 215 msgstr "Le filtre a bien été supprimé" 216 217 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteconfirm 218 msgid "filterdeleteconfirm" 219 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le filtre sélectionné?" 220 221 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaved 222 msgid "filtersaved" 223 msgstr "Le filtre a bien été enregistré" 224 225 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaveerror 226 msgid "filtersaveerror" 227 msgstr "Enregistrement du filtre impossibe. Le serveur à produit une erreur" 228 229 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:ruledeleteconfirm 230 msgid "ruledeleteconfirm" 231 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la rÚgle sélectionnée?" 232 233 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:actiondeleteconfirm 234 msgid "actiondeleteconfirm" 235 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'action sélectionnée?" 236 237 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:forbiddenchars 238 msgid "forbiddenchars" 239 msgstr "CaractÚres interdits dans le champ" 240 241 #: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:cannotbeempty 242 msgid "cannotbeempty" 243 msgstr "Le champ ne peut pas être vide" -
trunk/translations/plugins/managesieve/hr.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 13 "Language: hr _HR\n"13 "Language: hr\n" 14 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" … … 322 322 msgid "Draft" 323 323 msgstr "PredloÅŸak" 324 325 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterunknownerror 326 msgid "filterunknownerror" 327 msgstr "Nepoznata greÅ¡ka na posluÅŸitelju" 328 329 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterconnerror 330 msgid "filterconnerror" 331 msgstr "NemoguÄe spajanje na posluÅŸitelj (managesieve)" 332 333 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleteerror 334 msgid "filterdeleteerror" 335 msgstr "NemoguÄe brisanje filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 336 337 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleted 338 msgid "filterdeleted" 339 msgstr "Filter je uspjeÅ¡no obrisan" 340 341 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersaved 342 msgid "filtersaved" 343 msgstr "Filter je uspjeÅ¡no spremljen" 344 345 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersaveerror 346 msgid "filtersaveerror" 347 msgstr "NemoguÄe spremiti filter. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 348 349 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleteconfirm 350 msgid "filterdeleteconfirm" 351 msgstr "Sigurno ÅŸelite obrisati odabrani filter?" 352 353 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:ruledeleteconfirm 354 msgid "ruledeleteconfirm" 355 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabrana pravila?" 356 357 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:actiondeleteconfirm 358 msgid "actiondeleteconfirm" 359 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabrane akcije?" 360 361 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:forbiddenchars 362 msgid "forbiddenchars" 363 msgstr "Nedozvoljeni znakovi u polju" 364 365 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:cannotbeempty 366 msgid "cannotbeempty" 367 msgstr "Polje nesmije biti prazno" 368 369 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setactivateerror 370 msgid "setactivateerror" 371 msgstr "NemoguÄe aktivirati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 372 373 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeactivateerror 374 msgid "setdeactivateerror" 375 msgstr "NemoguÄe deaktivirati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 376 377 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleteerror 378 msgid "setdeleteerror" 379 msgstr "NemoguÄe obrisati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 380 381 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setactivated 382 msgid "setactivated" 383 msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no aktivirana" 384 385 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeactivated 386 msgid "setdeactivated" 387 msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no deaktivirana" 388 389 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleted 390 msgid "setdeleted" 391 msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no obrisana" 392 393 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleteconfirm 394 msgid "setdeleteconfirm" 395 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabranu grupu filtera?" 396 397 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setcreateerror 398 msgid "setcreateerror" 399 msgstr "NemoguÄe stvoriti grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 400 401 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setcreated 402 msgid "setcreated" 403 msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no stvorena" 404 405 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:emptyname 406 msgid "emptyname" 407 msgstr "NemoguÄe napraviti grupu filtera. Naziv je prazan" 408 409 #: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:nametoolong 410 msgid "nametoolong" 411 msgstr "NemoguÄe napraviti grupu filtera. Naziv je predugaÄak" -
trunk/translations/plugins/managesieve/hu.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 158 158 msgid "Stop evaluating rules" 159 159 msgstr "Műveletek végrehajtásának befejezése" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterunknownerror 162 msgid "filterunknownerror" 163 msgstr "Ismeretlen szerverhiba" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterconnerror 166 msgid "filterconnerror" 167 msgstr "Nem tudok a szűrÅszerverhez kapcsolódni" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleteerror 170 msgid "filterdeleteerror" 171 msgstr "A szűrÅt nem lehet törölni, szerverhiba történt" 172 173 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleted 174 msgid "filterdeleted" 175 msgstr "A szűrÅ törlése sikeres" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleteconfirm 178 msgid "filterdeleteconfirm" 179 msgstr "Biztosan törli ezt a szűrÅt?" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtersaved 182 msgid "filtersaved" 183 msgstr "A szűrÅ mentése sikeres" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtersaveerror 186 msgid "filtersaveerror" 187 msgstr "A szűrÅ mentése sikertelen, szerverhiba történt" 188 189 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:ruledeleteconfirm 190 msgid "ruledeleteconfirm" 191 msgstr "Biztosan törli ezt a szabályt?" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:actiondeleteconfirm 194 msgid "actiondeleteconfirm" 195 msgstr "Biztosan törli ezt a műveletet?" 196 197 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:forbiddenchars 198 msgid "forbiddenchars" 199 msgstr "Ãrvénytelen karakter a mezÅben" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:cannotbeempty 202 msgid "cannotbeempty" 203 msgstr "A mezÅ nem lehet ÃŒres" -
trunk/translations/plugins/managesieve/it.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 214 214 msgid "Filter disabled" 215 215 msgstr "Filtro disabilitato" 216 217 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterunknownerror 218 msgid "filterunknownerror" 219 msgstr "Errore sconosciuto del server" 220 221 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterconnerror 222 msgid "filterconnerror" 223 msgstr "Collegamento al server managesieve fallito" 224 225 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteerror 226 msgid "filterdeleteerror" 227 msgstr "Eliminazione del filtro fallita. Si Ú verificato un errore nel server" 228 229 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleted 230 msgid "filterdeleted" 231 msgstr "Filtro eliminato con successo" 232 233 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteconfirm 234 msgid "filterdeleteconfirm" 235 msgstr "Vuoi veramente eliminare il filtro selezionato?" 236 237 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaved 238 msgid "filtersaved" 239 msgstr "Filtro salvato con successo" 240 241 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaveerror 242 msgid "filtersaveerror" 243 msgstr "Salvataggio del filtro fallito. Si Ú verificato un errore nel server" 244 245 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:ruledeleteconfirm 246 msgid "ruledeleteconfirm" 247 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la regola selezionata?" 248 249 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:actiondeleteconfirm 250 msgid "actiondeleteconfirm" 251 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'azione selezionata?" 252 253 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:forbiddenchars 254 msgid "forbiddenchars" 255 msgstr "Caratteri non consentiti nel campo" 256 257 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:cannotbeempty 258 msgid "cannotbeempty" 259 msgstr "Il campo non può essere vuoto" 260 261 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivateerror 262 msgid "setactivateerror" 263 msgstr "Impossibile attivare il filtro. Errore del server" 264 265 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivateerror 266 msgid "setdeactivateerror" 267 msgstr "Impossibile disattivare il filtro. Errore del server" 268 269 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteerror 270 msgid "setdeleteerror" 271 msgstr "Impossibile cancellare il filtro. Errore del server" 272 273 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivated 274 msgid "setactivated" 275 msgstr "Filtro attivato" 276 277 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivated 278 msgid "setdeactivated" 279 msgstr "Filtro disattivato" 280 281 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleted 282 msgid "setdeleted" 283 msgstr "Filtro cancellato" 284 285 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteconfirm 286 msgid "setdeleteconfirm" 287 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il gruppo di filtri" 288 289 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreateerror 290 msgid "setcreateerror" 291 msgstr "Impossibile creare il gruppo. Errore del server" 292 293 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreated 294 msgid "setcreated" 295 msgstr "Gruppo di filtri creato" 296 297 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:emptyname 298 msgid "emptyname" 299 msgstr "Impossibile creare il gruppo: Inserire un nome" 300 301 #: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:nametoolong 302 msgid "nametoolong" 303 msgstr "Impossibile creare il gruppo: Nome troppo lungo" -
trunk/translations/plugins/managesieve/lv.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 157 157 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationdays 158 158 msgid "How often send messages (in days):" 159 msgstr "Cik dienu laikÄ vienam un tam paÅ¡am sÅ«tÄ«tÄjam neatbildÄt atkÄrtoti "159 msgstr "Cik dienu laikÄ vienam un tam paÅ¡am sÅ«tÄ«tÄjam neatbildÄt atkÄrtoti " 160 160 "(piem., 7):" 161 161 … … 271 271 msgid "value does not equal" 272 272 msgstr "vÄrtÄ«ba nav vienÄda ar" 273 274 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterunknownerror 275 msgid "filterunknownerror" 276 msgstr "NezinÄma servera kČūda" 277 278 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterconnerror 279 msgid "filterconnerror" 280 msgstr "NeizdevÄs pieslÄgties ManageSieve serverim" 281 282 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteerror 283 msgid "filterdeleteerror" 284 msgstr "NeizdevÄs dzÄst filtru. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 285 286 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleted 287 msgid "filterdeleted" 288 msgstr "Filtrs veiksmÄ«gi izdzÄsts" 289 290 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaved 291 msgid "filtersaved" 292 msgstr "Filtrs veiksmÄ«gi saglabÄts" 293 294 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaveerror 295 msgid "filtersaveerror" 296 msgstr "NeizdevÄs saglabÄt filtru. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 297 298 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteconfirm 299 msgid "filterdeleteconfirm" 300 msgstr "Vai tieÅ¡Äm vÄlaties dzÄst atzÄ«mÄto filtru?" 301 302 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:ruledeleteconfirm 303 msgid "ruledeleteconfirm" 304 msgstr "Vai tieÅ¡Äm vÄlaties dzÄst atzÄ«mÄto nosacÄ«jumu?" 305 306 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:actiondeleteconfirm 307 msgid "actiondeleteconfirm" 308 msgstr "Vai tieÅ¡Äm vÄlaties dzÄst atzÄ«mÄto darbÄ«bu?" 309 310 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:forbiddenchars 311 msgid "forbiddenchars" 312 msgstr "Lauks satur aizliegtus simbolus" 313 314 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:cannotbeempty 315 msgid "cannotbeempty" 316 msgstr "Lauks nedrÄ«kst bÅ«t tukÅ¡s" 317 318 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivateerror 319 msgid "setactivateerror" 320 msgstr "NeizdevÄs aktivizÄt atzÄ«mÄto filtru kopu. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 321 322 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivateerror 323 msgid "setdeactivateerror" 324 msgstr "NeizdevÄs deaktivizÄt atzÄ«mÄto filtru kopu. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 325 326 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteerror 327 msgid "setdeleteerror" 328 msgstr "NeizdevÄs izdzÄst atzÄ«mÄto filtru kopu. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 329 330 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivated 331 msgid "setactivated" 332 msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi aktivizÄta" 333 334 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivated 335 msgid "setdeactivated" 336 msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi deaktivizÄta" 337 338 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleted 339 msgid "setdeleted" 340 msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi izdzÄsta" 341 342 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteconfirm 343 msgid "setdeleteconfirm" 344 msgstr "Vai tieÅ¡Äm vÄlaties dzÄst atzÄ«mÄto filtru kopu?" 345 346 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreateerror 347 msgid "setcreateerror" 348 msgstr "NeizdevÄs izveidot filtru kopu. Servera iekÅ¡ÄjÄ kČūda" 349 350 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreated 351 msgid "setcreated" 352 msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi izveidota" 353 354 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:emptyname 355 msgid "emptyname" 356 msgstr "NeizdevÄs izveidot filtru kopu. Nav ievadÄ«ts kopas nosaukums" 357 358 #: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:nametoolong 359 msgid "nametoolong" 360 msgstr "NeizdevÄs izveidot filtru kopu. PÄrÄk garÅ¡ kopas nosaukums" -
trunk/translations/plugins/managesieve/managesieve.pot
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 201 1-12-07T15:51:35+01:00\n"10 "POT-Creation-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 418 418 msgid "numeric (ascii-numeric)" 419 419 msgstr "" 420 421 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterunknownerror 422 msgid "Unknown server error." 423 msgstr "" 424 425 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterconnerror 426 msgid "Unable to connect to server." 427 msgstr "" 428 429 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleteerror 430 msgid "Unable to delete filter. Server error occured." 431 msgstr "" 432 433 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleted 434 msgid "Filter deleted successfully." 435 msgstr "" 436 437 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersaved 438 msgid "Filter saved successfully." 439 msgstr "" 440 441 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersaveerror 442 msgid "Unable to save filter. Server error occured." 443 msgstr "" 444 445 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleteconfirm 446 msgid "Do you really want to delete selected filter?" 447 msgstr "" 448 449 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:ruledeleteconfirm 450 msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" 451 msgstr "" 452 453 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:actiondeleteconfirm 454 msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" 455 msgstr "" 456 457 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:forbiddenchars 458 msgid "Forbidden characters in field." 459 msgstr "" 460 461 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:cannotbeempty 462 msgid "Field cannot be empty." 463 msgstr "" 464 465 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:ruleexist 466 msgid "Filter with specified name already exists." 467 msgstr "" 468 469 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setactivateerror 470 msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured." 471 msgstr "" 472 473 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeactivateerror 474 msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured." 475 msgstr "" 476 477 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleteerror 478 msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured." 479 msgstr "" 480 481 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setactivated 482 msgid "Filters set activated successfully." 483 msgstr "" 484 485 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeactivated 486 msgid "Filters set deactivated successfully." 487 msgstr "" 488 489 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleted 490 msgid "Filters set deleted successfully." 491 msgstr "" 492 493 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleteconfirm 494 msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?" 495 msgstr "" 496 497 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setcreateerror 498 msgid "Unable to create filters set. Server error occured." 499 msgstr "" 500 501 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setcreated 502 msgid "Filters set created successfully." 503 msgstr "" 504 505 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:activateerror 506 msgid "Unable to enable selected filter(s). Server error occured." 507 msgstr "" 508 509 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:deactivateerror 510 msgid "Unable to disable selected filter(s). Server error occured." 511 msgstr "" 512 513 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:activated 514 msgid "Filter(s) disabled successfully." 515 msgstr "" 516 517 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:deactivated 518 msgid "Filter(s) enabled successfully." 519 msgstr "" 520 521 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moved 522 msgid "Filter moved successfully." 523 msgstr "" 524 525 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moveerror 526 msgid "Unable to move selected filter. Server error occured." 527 msgstr "" 528 529 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nametoolong 530 msgid "Name too long." 531 msgstr "" 532 533 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:namereserved 534 msgid "Reserved name." 535 msgstr "" 536 537 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setexist 538 msgid "Set already exists." 539 msgstr "" 540 541 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nodata 542 msgid "At least one position must be selected!" 543 msgstr "" -
trunk/translations/plugins/managesieve/nb_NO.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 158 158 msgid "Stop evaluating rules" 159 159 msgstr "Stopp evaluering av regler" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterunknownerror 162 msgid "filterunknownerror" 163 msgstr "Ukjent problem med tjener" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterconnerror 166 msgid "filterconnerror" 167 msgstr "Kunne ikke koble til MANAGESIEVE-tjener" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterdeleteerror 170 msgid "filterdeleteerror" 171 msgstr "Kunne ikke slette filter. Det dukket opp en feil pÃ¥ tjeneren." 172 173 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterdeleted 174 msgid "filterdeleted" 175 msgstr "Filteret er blitt slettet" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterconfirmdelete 178 msgid "filterconfirmdelete" 179 msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette fÞlgende filter?" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtersaved 182 msgid "filtersaved" 183 msgstr "Filter er blitt lagret" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtersaveerror 186 msgid "filtersaveerror" 187 msgstr "Kunne ikke lagre filteret. Det dukket opp en feil pÃ¥ tjeneren." 188 189 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:ruledeleteconfirm 190 msgid "ruledeleteconfirm" 191 msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette valgte regel?" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:actiondeleteconfirm 194 msgid "actiondeleteconfirm" 195 msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette valgte hendelse?" 196 197 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:forbiddenchars 198 msgid "forbiddenchars" 199 msgstr "Ugyldige tegn i felt" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:cannotbeempty 202 msgid "cannotbeempty" 203 msgstr "Feltet kan ikke stÃ¥ tomt" -
trunk/translations/plugins/managesieve/nl.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 142 142 msgid "Recipient" 143 143 msgstr "Ontvanger" 144 145 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterunknownerror 146 msgid "filterunknownerror" 147 msgstr "Onbekende fout" 148 149 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterconnerror 150 msgid "filterconnerror" 151 msgstr "Kan geen verbinding maken met de managesieve server" 152 153 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleteerror 154 msgid "filterdeleteerror" 155 msgstr "Kan filter niet verwijderen. Er is een fout opgetreden" 156 157 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleted 158 msgid "filterdeleted" 159 msgstr "Filter succesvol verwijderd" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleteconfirm 162 msgid "filterdeleteconfirm" 163 msgstr "Weet je zeker dat je het geselecteerde filter wilt verwijderen?" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtersaved 166 msgid "filtersaved" 167 msgstr "Filter succesvol opgeslagen" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtersaveerror 170 msgid "filtersaveerror" 171 msgstr "Kan filter niet opslaan. Er is een fout opgetreden." 172 173 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:ruledeleteconfirm 174 msgid "ruledeleteconfirm" 175 msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde regel wilt verwijderen?" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:actiondeleteconfirm 178 msgid "actiondeleteconfirm" 179 msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde actie wilt verwijderen?" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:forbiddenchars 182 msgid "forbiddenchars" 183 msgstr "Verboden karakters in het veld" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:cannotbeempty 186 msgid "cannotbeempty" 187 msgstr "Veld mag niet leeg zijn" -
trunk/translations/plugins/managesieve/pl.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 13 "Language: pl _PL\n"13 "Language: pl\n" 14 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" … … 426 426 msgid "numeric (ascii-numeric)" 427 427 msgstr "numeryczny (ascii-numeric)" 428 429 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterunknownerror 430 msgid "filterunknownerror" 431 msgstr "Nieznany bÅÄ 432 d serwera." 433 434 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterconnerror 435 msgid "filterconnerror" 436 msgstr "Nie moÅŒna nawiÄ 437 zaÄ poÅÄ 438 czenia z serwerem." 439 440 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleteerror 441 msgid "filterdeleteerror" 442 msgstr "Nie moÅŒna usunÄ 443 Ä filtra. BÅÄ 444 d serwera." 445 446 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleted 447 msgid "filterdeleted" 448 msgstr "Filtr zostaÅ usuniÄty pomyÅlnie." 449 450 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleteconfirm 451 msgid "filterdeleteconfirm" 452 msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 453 Ä wybrany filtr?" 454 455 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersaved 456 msgid "filtersaved" 457 msgstr "Filtr zostaÅ zapisany pomyÅlnie." 458 459 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersaveerror 460 msgid "filtersaveerror" 461 msgstr "Nie moÅŒna zapisaÄ filtra. WystÄ 462 piÅ bÅÄ 463 d serwera." 464 465 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:ruledeleteconfirm 466 msgid "ruledeleteconfirm" 467 msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 468 Ä wybranÄ 469 reguÅÄ?" 470 471 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:actiondeleteconfirm 472 msgid "actiondeleteconfirm" 473 msgstr "Czy na pewno usunÄ 474 Ä wybranÄ 475 akcjÄ?" 476 477 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:forbiddenchars 478 msgid "forbiddenchars" 479 msgstr "Pole zawiera niedozwolone znaki." 480 481 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:cannotbeempty 482 msgid "cannotbeempty" 483 msgstr "Pole nie moÅŒe byÄ puste." 484 485 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setactivateerror 486 msgid "setactivateerror" 487 msgstr "Nie moÅŒna aktywowaÄ wybranego zbioru filtrów. BÅÄ 488 d serwera." 489 490 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeactivateerror 491 msgid "setdeactivateerror" 492 msgstr "Nie moÅŒna deaktywowaÄ wybranego zbioru filtrów. BÅÄ 493 d serwera." 494 495 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleteerror 496 msgid "setdeleteerror" 497 msgstr "Nie moÅŒna usunÄ 498 Ä wybranego zbioru filtrów. BÅÄ 499 d serwera." 500 501 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setactivated 502 msgid "setactivated" 503 msgstr "Zbiór filtrów zostaÅ aktywowany pomyÅlnie." 504 505 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeactivated 506 msgid "setdeactivated" 507 msgstr "Zbiór filtrów zostaÅ deaktywowany pomyÅlnie." 508 509 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleted 510 msgid "setdeleted" 511 msgstr "Zbiór filtrów zostaÅ usuniÄty pomyÅlnie." 512 513 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleteconfirm 514 msgid "setdeleteconfirm" 515 msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 516 Ä wybrany zbiór filtrów?" 517 518 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setcreateerror 519 msgid "setcreateerror" 520 msgstr "Nie moÅŒna utworzyÄ zbioru filtrów. BÅÄ 521 d serwera." 522 523 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setcreated 524 msgid "setcreated" 525 msgstr "Zbiór filtrów zostaÅ utworzony pomyÅlnie." 526 527 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:nodata 528 msgid "nodata" 529 msgstr "NaleÅŒy wybraÄ co najmniej jednÄ 530 pozycjÄ!" 531 532 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:ruleexist 533 msgid "ruleexist" 534 msgstr "Filtr o podanej nazwie juÅŒ istnieje." 535 536 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:activateerror 537 msgid "activateerror" 538 msgstr "Nie moÅŒna wÅÄ 539 czyÄ wybranych filtrów. BÅÄ 540 d serwera." 541 542 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:deactivateerror 543 msgid "deactivateerror" 544 msgstr "Nie moÅŒna wyÅÄ 545 czyÄ wybranych filtrów. BÅÄ 546 d serwera." 547 548 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:activated 549 msgid "activated" 550 msgstr "Filtr(y) wyÅÄ 551 czono pomyÅlnie." 552 553 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:deactivated 554 msgid "deactivated" 555 msgstr "Filtr(y) wÅÄ 556 czono pomyÅlnie." 557 558 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:moved 559 msgid "moved" 560 msgstr "Filter zostaÅ przeniesiony pomyÅlnie." 561 562 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:moveerror 563 msgid "moveerror" 564 msgstr "Nie moÅŒna przenieÅÄ wybranego filtra. BÅÄ 565 d serwera." 566 567 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:nametoolong 568 msgid "nametoolong" 569 msgstr "Zbyt dÅuga nazwa." 570 571 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:namereserved 572 msgid "namereserved" 573 msgstr "Nazwa zarezerwowana." 574 575 #: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setexist 576 msgid "setexist" 577 msgstr "Zbiór juÅŒ istnieje." -
trunk/translations/plugins/managesieve/pt.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 510 510 msgid "weekday" 511 511 msgstr "dia da semana" 512 513 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nosieverules 514 msgid "nosieverules" 515 msgstr "Nenhum filtro encontrado." 516 517 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleteconfirm 518 msgid "filterdeleteconfirm" 519 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este filtro?" 520 521 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:ruledeleteconfirm 522 msgid "ruledeleteconfirm" 523 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta regra?" 524 525 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:actiondeleteconfirm 526 msgid "actiondeleteconfirm" 527 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta acção?" 528 529 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterunknownerror 530 msgid "filterunknownerror" 531 msgstr "Erro de servidor desconhecido" 532 533 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterconnerror 534 msgid "filterconnerror" 535 msgstr "Não é possÃvel ligar ao servidor Sieve" 536 537 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleteerror 538 msgid "filterdeleteerror" 539 msgstr "Não foi possÃvel eliminar o filtro. Erro no servidor" 540 541 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleted 542 msgid "filterdeleted" 543 msgstr "Filtro eliminado com sucesso" 544 545 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtersaved 546 msgid "filtersaved" 547 msgstr "Filtro guardado com sucesso" 548 549 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtersaveerror 550 msgid "filtersaveerror" 551 msgstr "Não foi possÃvel guardar o filtro. Erro no servidor" 552 553 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacdaysexp 554 msgid "vacdaysexp" 555 msgstr "O perÃodo é o número de dias durante o qual a mensagem não será " 556 "reenviado para o mesmo remetente, não importa quantas vezes ele entre " 557 "contacto consigo.<br/><br/>Por exemplo: Se o João lhe enviar e-mails na " 558 "segunda-feira e o perÃodo está definido para 7 dias, o João irá receber " 559 "uma mensagem de Fora do Escritório na segunda-feira, mas não irá receber " 560 "mais nenhuma até à segunda-feira seguinte, não importa quantos e-mails " 561 "ele lhe envie durante a semana." 562 563 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vachandleexp 564 msgid "vachandleexp" 565 msgstr "Um identificador pode ser usado para ligar as diferentes mensagens de Fora " 566 "do Escritório em conjunto, uma vez que uma mensagem foi enviada outra " 567 "mensagem com o mesmo identificador será reenviado no mesmo perÃodo." 568 569 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp 570 msgid "vactoexp" 571 msgstr "Lista de endereços de destinatários adicionais que estão incluÃdos na " 572 "resposta automática. Se um destinatário de e-mail não é o seu endereço " 573 "principal e não está nesta lista, nenhuma mensagem será enviada." 574 575 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp_adv 576 msgid "vactoexp_adv" 577 msgstr "Separar múltiplos endereços com virgula (,). Exemplo: " 578 "test1@example.com,test2@example.com,test3@example.com" 579 580 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp_err 581 msgid "vactoexp_err" 582 msgstr "Erro: Múltiplos endereços devem ser separados por virgula (,)." 583 584 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:norulename 585 msgid "norulename" 586 msgstr "Por favor, indique um nome para este filtro" 587 588 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:ruleexists 589 msgid "ruleexists" 590 msgstr "Já existe um filtro com este nome. Por favor, indique outro" 591 592 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noheader 593 msgid "noheader" 594 msgstr "Por favor, indique o nome do cabeçalho para testar" 595 596 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:headerbadchars 597 msgid "headerbadchars" 598 msgstr "Erro: O cabeçalho contém caracteres proibidos" 599 600 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noheadervalue 601 msgid "noheadervalue" 602 msgstr "Por favor indique um valor para testar o cabeçalho contra" 603 604 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sizewrongformat 605 msgid "sizewrongformat" 606 msgstr "Erro: O tamanho da mensagem deve ser numérico" 607 608 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noredirect 609 msgid "noredirect" 610 msgstr "Indique um endereço de e-mail para redirecionar as mensagens" 611 612 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:redirectaddresserror 613 msgid "redirectaddresserror" 614 msgstr "Erro: O endereço de e-mail parece ser inválido" 615 616 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noreject 617 msgid "noreject" 618 msgstr "Indique uma mensagem para enviar juntamente com o e-mail rejeitado" 619 620 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacnodays 621 msgid "vacnodays" 622 msgstr "Por favor insira um número de dias para o perÃodo em que a mensagem não " 623 "será reenviado para a mesma pessoa" 624 625 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacdayswrongformat 626 msgid "vacdayswrongformat" 627 msgstr "Erro: O perÃodo deve ser um número maior ou igual a 1" 628 629 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacnomsg 630 msgid "vacnomsg" 631 msgstr "Insira o texto para a sua mensagem" 632 633 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifynomethod 634 msgid "notifynomethod" 635 msgstr "Por favor, indique um método pelo qual a notificação deve ser enviada" 636 637 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifynomsg 638 msgid "notifynomsg" 639 msgstr "Insira o texto para a sua mensagem" 640 641 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveruleexp 642 msgid "sieveruleexp" 643 msgstr "Por favor, defina uma ou mais regras sobre as quais cada mensagem será " 644 "testada. Os filtros são executados na ordem em que aparecem à esquerda do " 645 "ecrã, se for encontrada uma correspondência mais nenhum filtro será " 646 "testado." 647 648 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveruleexp_stop 649 msgid "sieveruleexp_stop" 650 msgstr "Por favor, defina uma ou mais regras sobre as quais cada mensagem será " 651 "testada. Os filtros são executados na ordem em que aparecem à esquerda do " 652 "ecrã até uma acção de 'Stop' ser encontrada." 653 654 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveactexp 655 msgid "sieveactexp" 656 msgstr "Por favor, seleccione uma das opções abaixo. Essas acções serão " 657 "realizadas para qualquer mensagem correspondente à (s) regra(s) acima." 658 659 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveheadershlp 660 msgid "sieveheadershlp" 661 msgstr "Abaixo estão alguns exemplos de outros cabeçalhos que podem ser testados " 662 "pelos filtros. Selecione um cabeçalho para adicioná-lo à regra, ou " 663 "introduza um personalizado na caixa acima." 664 665 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:movingfilter 666 msgid "movingfilter" 667 msgstr "A mover filtro..." 668 669 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noexistingfilters 670 msgid "noexistingfilters" 671 msgstr "Não foi detectado nenhum filtro existente!" 672 673 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importdefault 674 msgid "importdefault" 675 msgstr "<b>Usar filtros predefinidos:</b> Há um conjunto de filtros predefinidos " 676 "disponÃveis. Gostaria de usar esses filtros?" 677 678 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importother 679 msgid "importother" 680 msgstr "<b>Importação de filtros:</b>Foi encontrado outro conjunto de filtros de " 681 "%s. Gostaria de importar esses filtros para o seu conjunto actual?" 682 683 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:switchtoadveditor 684 msgid "switchtoadveditor" 685 msgstr "Mudando para o editor avançado permite editar o ficheiro Sieve " 686 "directamente. Quaisquer alterações aqui efectuadas podem ser ilegÃveis " 687 "no editor normal e podem ser perdidas quando os filtros são guardados " 688 "usando o editor normal. Deseja continuar?" 689 690 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterimported 691 msgid "filterimported" 692 msgstr "Filtro importado com sucesso" 693 694 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterimporterror 695 msgid "filterimporterror" 696 msgstr "Não foi possÃvel importar o filtro. Ocorreu um erro no servidor." 697 698 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifyinvalidmethod 699 msgid "notifyinvalidmethod" 700 msgstr "O método parece não estar escrito num formato válido, ele deve ser um " 701 "URL. Por exemplo: \"mailto: alert@example.com»." 702 703 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nobodycontentpart 704 msgid "nobodycontentpart" 705 msgstr "Por favor, indique uma parte de conteúdo para testar" 706 707 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:badoperator 708 msgid "badoperator" 709 msgstr "O operador seleccionado não pode ser usado nesta regra" 710 711 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filteractionerror 712 msgid "filteractionerror" 713 msgstr "A acção solicitada não é suportada pelo servidor" 714 715 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtermissingerror 716 msgid "filtermissingerror" 717 msgstr "Não foi possÃvel encontrar a regra solicitada" 718 719 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:contentpartexp 720 msgid "contentpartexp" 721 msgstr "O tipo de MIME ou parte especÃfica da mensagem que deve ser testado. Por " 722 "exemplo: `text/html`, `audio/mp3` or `image`." 723 724 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:delrulesetconf 725 msgid "delrulesetconf" 726 msgstr "Tem certeza que quer eliminar este conjunto de regras?" 727 728 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:rulesetexists 729 msgid "rulesetexists" 730 msgstr "Um conjunto de regras com este nome já existe. Por favor, indique outro " 731 "nome" 732 733 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copyexisting 734 msgid "copyexisting" 735 msgstr "<b>Copiar conjunto de regras existente:</b>Gostaria de copiar os filtros de " 736 "um conjunto de de regras existente para o seu conjunto actual?" 737 738 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtercopied 739 msgid "filtercopied" 740 msgstr "Filtro copiado com sucesso" 741 742 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nosieverulesets 743 msgid "nosieverulesets" 744 msgstr "Nenhum conjunto de regras encontrado." 745 746 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:baddateformat 747 msgid "baddateformat" 748 msgstr "Erro: Indique a data no formato AAAA-MM-DD" 749 750 #: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:badtimeformat 751 msgid "badtimeformat" 752 msgstr "Erro: Indique a hora no formato HH:MM:SS" -
trunk/translations/plugins/managesieve/pt_BR.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 158 158 msgid "Stop evaluating rules" 159 159 msgstr "Parar de avaliar regras" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterunknownerror 162 msgid "filterunknownerror" 163 msgstr "Erro desconhecido de servidor" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterconnerror 166 msgid "filterconnerror" 167 msgstr "Não foi possÃvel conectar ao servidor managesieve" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteerror 170 msgid "filterdeleteerror" 171 msgstr "Não foi possÃvel excluir filtro. Occorreu um erro de servidor" 172 173 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleted 174 msgid "filterdeleted" 175 msgstr "Filtro excluÃdo com sucesso" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteconfirm 178 msgid "filterdeleteconfirm" 179 msgstr "Deseja realmente excluir o filtro selecionado?" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaved 182 msgid "filtersaved" 183 msgstr "Filtro gravado com sucesso" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaveerror 186 msgid "filtersaveerror" 187 msgstr "Não foi possÃvel gravar filtro. Occoreu um erro de servidor." 188 189 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:ruledeleteconfirm 190 msgid "ruledeleteconfirm" 191 msgstr "Deseja realmente excluir a regra selecionada?" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:actiondeleteconfirm 194 msgid "actiondeleteconfirm" 195 msgstr "Deseja realmente excluir a ação selecionada?" 196 197 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:forbiddenchars 198 msgid "forbiddenchars" 199 msgstr "Caracteres não permitidos no campo" 200 201 #: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:cannotbeempty 202 msgid "cannotbeempty" 203 msgstr "Campo não pode ficar em branco" -
trunk/translations/plugins/managesieve/ru.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 56 56 msgid "matching any of the following rules" 57 57 msgstr "ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð»ÑÐ±ÐŸÐŒÑ ÐžÐ· ÑказаММÑÑ 58 "58 " 59 59 "пÑавОл" 60 60 … … 159 159 msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 160 160 msgstr "СпОÑПк ЎПпПлМОÑелÑМÑÑ 161 аЎÑеÑПв "161 аЎÑеÑПв " 162 162 "пПлÑÑаÑÐµÐ»Ñ (ÑазЎелÑММÑÑ 163 163 запÑÑÑЌО):" … … 311 311 msgid "Draft" 312 312 msgstr "ЧеÑМПвОк" 313 314 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterunknownerror 315 msgid "filterunknownerror" 316 msgstr "ÐеОзвеÑÑÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка ÑеÑвеÑа" 317 318 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterconnerror 319 msgid "filterconnerror" 320 msgstr "ÐевПзЌПжМП пПЎÑПеЎОМОÑÑÑ Ðº ÑеÑвеÑÑ " 321 "ÑОлÑÑÑПв" 322 323 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleteerror 324 msgid "filterdeleteerror" 325 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑЎалОÑÑ ÑОлÑÑÑ. ÐÑОбка " 326 "ÑеÑвеÑа" 327 328 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleted 329 msgid "filterdeleted" 330 msgstr "ЀОлÑÑÑ ÑÑпеÑМП ÑЎалÑМ" 331 332 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleteconfirm 333 msgid "filterdeleteconfirm" 334 msgstr "ÐÑ ÐŽÐµÐ¹ÑÑвОÑелÑМП Ñ 335 ПÑОÑе ÑЎалОÑÑ ÑОлÑÑÑ?" 336 337 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersaved 338 msgid "filtersaved" 339 msgstr "ЀОлÑÑÑ ÑÑпеÑМП ÑÐŸÑ 340 ÑаМÑМ" 341 342 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersaveerror 343 msgid "filtersaveerror" 344 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑÐŸÑ 345 ÑаМОÑÑ ÑОлÑÑÑ. ÐÑОбка " 346 "ÑеÑвеÑа" 347 348 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:ruledeleteconfirm 349 msgid "ruledeleteconfirm" 350 msgstr "ÐÑ ÑвеÑеММÑ, ÑÑП Ñ 351 ПÑОÑе ÑЎалОÑÑ ÑÑП " 352 "пÑавОлП?" 353 354 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:actiondeleteconfirm 355 msgid "actiondeleteconfirm" 356 msgstr "ÐÑ ÑвеÑеММÑ, ÑÑП Ñ 357 ПÑОÑе ÑЎалОÑÑ ÑÑП " 358 "ЎейÑÑвОе?" 359 360 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:forbiddenchars 361 msgid "forbiddenchars" 362 msgstr "ÐеЎПпÑÑÑОЌÑе ÑÐžÐŒÐ²ÐŸÐ»Ñ Ð² пПле" 363 364 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:cannotbeempty 365 msgid "cannotbeempty" 366 msgstr "ÐПле Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÐŒ" 367 368 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setactivateerror 369 msgid "setactivateerror" 370 msgstr "ÐевПзЌПжМП вклÑÑОÑÑ Ð²ÑбÑаММÑй ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ " 371 "ÑОлÑÑÑПв. ÐÑОбка ÑеÑвеÑа" 372 373 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeactivateerror 374 msgid "setdeactivateerror" 375 msgstr "ÐевПзЌПжМП ПÑклÑÑОÑÑ Ð²ÑбÑаММÑй ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ " 376 "ÑОлÑÑÑПв. ÐÑОбка ÑеÑвеÑа" 377 378 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleteerror 379 msgid "setdeleteerror" 380 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑЎалОÑÑ Ð²ÑбÑаММÑй ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ " 381 "ÑОлÑÑÑПв. ÐÑОбка ÑеÑвеÑа" 382 383 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setactivated 384 msgid "setactivated" 385 msgstr "ÐÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв ÑÑпеÑМП вклÑÑÑМ" 386 387 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeactivated 388 msgid "setdeactivated" 389 msgstr "ÐÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв ÑÑпеÑМП ПÑклÑÑÑМ" 390 391 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleted 392 msgid "setdeleted" 393 msgstr "ÐÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв ÑÑпеÑМП ÑЎалÑМ" 394 395 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleteconfirm 396 msgid "setdeleteconfirm" 397 msgstr "ÐÑ ÑвеÑÐµÐœÑ Ð² ÑПЌ, ÑÑП Ñ 398 ПÑОÑе ÑЎалОÑÑ " 399 "вÑбÑаММÑй ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв?" 400 401 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setcreateerror 402 msgid "setcreateerror" 403 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑПзЎаÑÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв. " 404 "ÐÑОбка ÑеÑвеÑа" 405 406 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setcreated 407 msgid "setcreated" 408 msgstr "ÐÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв ÑÑпеÑМП ÑПзЎаМ" 409 410 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:emptyname 411 msgid "emptyname" 412 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑПзЎаÑÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв. " 413 "ÐазваМОе Ме заЎаМП" 414 415 #: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:nametoolong 416 msgid "nametoolong" 417 msgstr "ÐевПзЌПжМП ÑПзЎаÑÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑ ÑОлÑÑÑПв. " 418 "ÐазваМОе ÑлОÑкПЌ ЎлОММПе" -
trunk/translations/plugins/managesieve/sk.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 214 214 msgid "Filter disabled" 215 215 msgstr "Filter zakázanÜ" 216 217 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterunknownerror 218 msgid "filterunknownerror" 219 msgstr "Neznáma chyba serveru" 220 221 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterconnerror 222 msgid "filterconnerror" 223 msgstr "Nepodarilo sa pripojiÅ¥ k managesieve serveru" 224 225 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleteerror 226 msgid "filterdeleteerror" 227 msgstr "Nepodarilo sa zmazaÅ¥ filter, server ohlásil chybu" 228 229 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleted 230 msgid "filterdeleted" 231 msgstr "Filter bol zmazanÜ" 232 233 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersaved 234 msgid "filtersaved" 235 msgstr "Filter bol uloÅŸenÜ" 236 237 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersaveerror 238 msgid "filtersaveerror" 239 msgstr "Nepodarilo sa uloÅŸiÅ¥ filter, server ohlásil chybu" 240 241 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleteconfirm 242 msgid "filterdeleteconfirm" 243 msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ tento filter?" 244 245 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:ruledeleteconfirm 246 msgid "ruledeleteconfirm" 247 msgstr "Naozaj si prajete zamzaÅ¥ toto pravidlo?" 248 249 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:actiondeleteconfirm 250 msgid "actiondeleteconfirm" 251 msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ túto akciu?" 252 253 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:forbiddenchars 254 msgid "forbiddenchars" 255 msgstr "Pole obsahuje nepovolené znaky" 256 257 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:cannotbeempty 258 msgid "cannotbeempty" 259 msgstr "Pole nemÃŽÅŸe byÅ¥ prázdne" 260 261 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setactivateerror 262 msgid "setactivateerror" 263 msgstr "Nepodarilo sa aktivovaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 264 265 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeactivateerror 266 msgid "setdeactivateerror" 267 msgstr "Nepodarilo sa deaktivovaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 268 269 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleteerror 270 msgid "setdeleteerror" 271 msgstr "Nepodarilo sa zmazaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 272 273 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setactivated 274 msgid "setactivated" 275 msgstr "Sada filtrov bola aktivovaná" 276 277 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeactivated 278 msgid "setdeactivated" 279 msgstr "Sada filtrov bola deaktivovaná" 280 281 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleted 282 msgid "setdeleted" 283 msgstr "Sada filtrov bola zmazaná" 284 285 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleteconfirm 286 msgid "setdeleteconfirm" 287 msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ túto sadu filtrov?" 288 289 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setcreateerror 290 msgid "setcreateerror" 291 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ sadu filtrov, server ohlásil chybu" 292 293 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setcreated 294 msgid "setcreated" 295 msgstr "Sada filtrov bola vytvorená" 296 297 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:emptyname 298 msgid "emptyname" 299 msgstr "Názov sady filtrov nemÃŽÅŸe byÅ¥ prázdny" 300 301 #: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:nametoolong 302 msgid "nametoolong" 303 msgstr "Názov sady filtrov je prÃliÅ¡ dlhÜ" -
trunk/translations/plugins/managesieve/sv.po
r5593 r5695 3 3 # This file is distributed under the same license as the Roundcube package. 4 4 # 5 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc 5 6 msgid "" 6 7 msgstr "" 7 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 8 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-12-07 15:51+0100\n" 10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 15:44+0000\n" 11 "Last-Translator: Thomas <Unknown>\n" 10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 13 " MIME-Version: 1.0\n"13 "Language: sv\n" 14 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n" 17 "X-Generator: Launchpad (build 14458)\n" 18 "Language: sv_SE\n" 19 20 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filters 16 17 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filters 21 18 msgid "Filters" 22 19 msgstr "Filter" 23 20 24 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:managefilters21 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:managefilters 25 22 msgid "Manage incoming mail filters" 26 23 msgstr "Administrera filter" 27 24 28 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtername25 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtername 29 26 msgid "Filter name" 30 27 msgstr "Filternamn" 31 28 32 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:newfilter29 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilter 33 30 msgid "New filter" 34 31 msgstr "Nytt filter" 35 32 36 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filteradd33 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteradd 37 34 msgid "Add filter" 38 35 msgstr "LÀgg till filter" 39 36 40 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterdel37 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdel 41 38 msgid "Delete filter" 42 39 msgstr "Ta bort filter" 43 40 44 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:moveup41 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:moveup 45 42 msgid "Move up" 46 43 msgstr "Flytta upp filter" 47 44 48 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:movedown45 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:movedown 49 46 msgid "Move down" 50 47 msgstr "Flytta ner filter" 51 48 52 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterallof49 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterallof 53 50 msgid "matching all of the following rules" 54 51 msgstr "Filtrera pÃ¥ alla följande regler" 55 52 56 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filteranyof53 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteranyof 57 54 msgid "matching any of the following rules" 58 55 msgstr "Filtrera pÃ¥ nÃ¥gon av följande regler" 59 56 60 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterany57 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterany 61 58 msgid "all messages" 62 59 msgstr "Filtrera alla meddelanden" 63 60 64 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtercontains61 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtercontains 65 62 msgid "contains" 66 63 msgstr "innehÃ¥ller" 67 64 68 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filternotcontains65 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotcontains 69 66 msgid "not contains" 70 67 msgstr "inte innehÃ¥ller" 71 68 72 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filteris69 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteris 73 70 msgid "is equal to" 74 71 msgstr "Àr lika med" 75 72 76 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterisnot73 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterisnot 77 74 msgid "is not equal to" 78 75 msgstr "Àr inte lika med" 79 76 80 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterexists77 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterexists 81 78 msgid "exists" 82 79 msgstr "finns" 83 80 84 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filternotexists81 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotexists 85 82 msgid "not exists" 86 83 msgstr "inte finns" 87 84 88 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtermatches 89 msgid "matches expression" 90 msgstr "" 91 92 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotmatches 93 msgid "not matches expression" 94 msgstr "" 95 96 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterregex 97 msgid "matches regular expression" 98 msgstr "" 99 100 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotregex 101 msgid "not matches regular expression" 102 msgstr "" 103 104 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterunder 85 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterunder 105 86 msgid "under" 106 87 msgstr "under" 107 88 108 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterover89 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterover 109 90 msgid "over" 110 91 msgstr "över" 111 92 112 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:addrule93 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:addrule 113 94 msgid "Add rule" 114 95 msgstr "LÀgg till regel" 115 96 116 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:delrule97 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:delrule 117 98 msgid "Delete rule" 118 99 msgstr "Ta bort regel" 119 100 120 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagemoveto101 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagemoveto 121 102 msgid "Move message to" 122 103 msgstr "Flytta meddelande till" 123 104 124 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messageredirect105 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messageredirect 125 106 msgid "Redirect message to" 126 107 msgstr "Ãndra mottagare till" 127 108 128 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagecopyto109 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagecopyto 129 110 msgid "Copy message to" 130 111 msgstr "Kopiera meddelande till" 131 112 132 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagesendcopy113 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesendcopy 133 114 msgid "Send message copy to" 134 115 msgstr "Skicka kopia av meddelande till" 135 116 136 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagereply117 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagereply 137 118 msgid "Reply with message" 138 119 msgstr "Besvara meddelande" 139 120 140 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagedelete121 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagedelete 141 122 msgid "Delete message" 142 123 msgstr "Ta bort meddelande" 143 124 144 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagediscard125 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagediscard 145 126 msgid "Discard with message" 146 127 msgstr "Avböj med felmeddelande" 147 128 148 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagesrules129 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesrules 149 130 msgid "For incoming mail:" 150 131 msgstr "För inkommande meddelande" 151 132 152 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:messagesactions133 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesactions 153 134 msgid "...execute the following actions:" 154 135 msgstr "Utför följande Ã¥tgÀrd" 155 136 156 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:add137 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:add 157 138 msgid "Add" 158 139 msgstr "LÀgg till" 159 140 160 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:del141 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:del 161 142 msgid "Delete" 162 143 msgstr "Ta bort" 163 144 164 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:sender145 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:sender 165 146 msgid "Sender" 166 147 msgstr "AvsÀndare" 167 148 168 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:recipient149 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:recipient 169 150 msgid "Recipient" 170 151 msgstr "Mottagare" 171 152 172 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:vacationaddresses153 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationaddresses 173 154 msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 174 155 msgstr "Ytterligare mottagaradresser (avdelade med kommatecken)" 175 156 176 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:vacationdays157 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationdays 177 158 msgid "How often send messages (in days):" 178 159 msgstr "Antal dagar mellan auto-svar:" 179 160 180 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:vacationreason161 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationreason 181 162 msgid "Message body (vacation reason):" 182 163 msgstr "Meddelande i auto-svar:" 183 164 184 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationsubject 185 msgid "Message subject:" 186 msgstr "" 187 188 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:rulestop 165 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:rulestop 189 166 msgid "Stop evaluating rules" 190 167 msgstr "Avsluta filtrering" 191 168 192 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:enable 193 msgid "Enable/Disable" 194 msgstr "" 195 196 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterset 169 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterset 197 170 msgid "Filters set" 198 171 msgstr "Filtergrupp" 199 172 200 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersets 201 msgid "Filter sets" 202 msgstr "" 203 204 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetadd 173 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetadd 205 174 msgid "Add filters set" 206 175 msgstr "LÀgg till filtergrupp" 207 176 208 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtersetdel177 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdel 209 178 msgid "Delete current filters set" 210 179 msgstr "Ta bort filtergrupp" 211 180 212 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtersetact181 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetact 213 182 msgid "Activate current filters set" 214 183 msgstr "Aktivera filtergrupp" 215 184 216 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtersetdeact185 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdeact 217 186 msgid "Deactivate current filters set" 218 187 msgstr "Deaktivera filtergrupp" 219 188 220 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdef 189 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetget 190 msgid "filtersetget" 191 msgstr "Exportera filtergrupp i textformat" 192 193 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdef 221 194 msgid "Filter definition" 222 195 msgstr "Filterdefinition" 223 196 224 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filtersetname197 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetname 225 198 msgid "Filters set name" 226 199 msgstr "Filtergruppsnamn" 227 200 228 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:newfilterset201 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilterset 229 202 msgid "New filters set" 230 203 msgstr "Ny filtergrupp" 231 204 232 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:active205 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:active 233 206 msgid "active" 234 207 msgstr "aktiv" 235 208 236 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:none209 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:none 237 210 msgid "none" 238 211 msgstr "ingen" 239 212 240 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:fromset213 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromset 241 214 msgid "from set" 242 215 msgstr "frÃ¥n grupp" 243 216 244 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:fromfile217 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromfile 245 218 msgid "from file" 246 219 msgstr "frÃ¥n fil" 247 220 248 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:filterdisabled221 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdisabled 249 222 msgid "Filter disabled" 250 223 msgstr "Filter deaktiverat" 251 224 252 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countisgreaterthan225 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthan 253 226 msgid "count is greater than" 254 227 msgstr "antal Àr större Àn" 255 228 256 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countisgreaterthanequal229 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthanequal 257 230 msgid "count is greater than or equal to" 258 231 msgstr "antal Àr större Àn eller lika med" 259 232 260 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countislessthan233 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthan 261 234 msgid "count is less than" 262 235 msgstr "antal Àr mindre Àn" 263 236 264 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countislessthanequal237 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthanequal 265 238 msgid "count is less than or equal to" 266 239 msgstr "antal Àr mindre Àn eller lika med" 267 240 268 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countequals241 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countequals 269 242 msgid "count is equal to" 270 243 msgstr "antal Àr lika med" 271 244 272 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:countnotequals245 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countnotequals 273 246 msgid "count does not equal" 274 247 msgstr "antal Àr inte lika med" 275 248 276 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valueisgreaterthan249 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthan 277 250 msgid "value is greater than" 278 251 msgstr "vÀrde Àr större Àn" 279 252 280 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valueisgreaterthanequal253 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthanequal 281 254 msgid "value is greater than or equal to" 282 255 msgstr "vÀrde Àr större Àn eller lika med" 283 256 284 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valueislessthan257 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthan 285 258 msgid "value is less than" 286 259 msgstr "vÀrde Àr mindre Àn" 287 260 288 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valueislessthanequal261 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthanequal 289 262 msgid "value is less than or equal to" 290 263 msgstr "vÀrde Àr mindre Àn eller lika med" 291 264 292 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valueequals265 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueequals 293 266 msgid "value is equal to" 294 267 msgstr "vÀrde Àr lika med" 295 268 296 #: plugins/managesieve/localization/ en_US.inc:valuenotequals269 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valuenotequals 297 270 msgid "value does not equal" 298 271 msgstr "vÀrde Àr inte lika med" 299 272 300 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setflags 301 msgid "Set flags to the message" 302 msgstr "" 303 304 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:addflags 305 msgid "Add flags to the message" 306 msgstr "" 307 308 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:removeflags 309 msgid "Remove flags from the message" 310 msgstr "" 311 312 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagread 313 msgid "Read" 314 msgstr "" 315 316 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdeleted 317 msgid "Deleted" 318 msgstr "" 319 320 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flaganswered 321 msgid "Answered" 322 msgstr "" 323 324 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagflagged 325 msgid "Flagged" 326 msgstr "" 327 328 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdraft 329 msgid "Draft" 330 msgstr "" 331 332 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtercreate 333 msgid "Create filter" 334 msgstr "" 335 336 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:usedata 337 msgid "Use following data in the filter:" 338 msgstr "" 339 340 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nextstep 341 msgid "Next Step" 342 msgstr "" 343 344 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:... 345 msgid "..." 346 msgstr "" 347 348 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:advancedopts 349 msgid "Advanced options" 350 msgstr "" 351 352 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:body 353 msgid "Body" 354 msgstr "" 355 356 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:address 357 msgid "address" 358 msgstr "" 359 360 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:envelope 361 msgid "envelope" 362 msgstr "" 363 364 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modifier 365 msgid "modifier:" 366 msgstr "" 367 368 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:text 369 msgid "text" 370 msgstr "" 371 372 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:undecoded 373 msgid "undecoded (raw)" 374 msgstr "" 375 376 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:contenttype 377 msgid "content type" 378 msgstr "" 379 380 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modtype 381 msgid "type:" 382 msgstr "" 383 384 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:allparts 385 msgid "all" 386 msgstr "" 387 388 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:domain 389 msgid "domain" 390 msgstr "" 391 392 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:localpart 393 msgid "local part" 394 msgstr "" 395 396 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:user 397 msgid "user" 398 msgstr "" 399 400 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:detail 401 msgid "detail" 402 msgstr "" 403 404 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:comparator 405 msgid "comparator:" 406 msgstr "" 407 408 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:default 409 msgid "default" 410 msgstr "" 411 412 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:octet 413 msgid "strict (octet)" 414 msgstr "" 415 416 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciicasemap 417 msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 418 msgstr "" 419 420 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciinumeric 421 msgid "numeric (ascii-numeric)" 422 msgstr "" 273 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterunknownerror 274 msgid "filterunknownerror" 275 msgstr "OkÀnt serverfel" 276 277 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterconnerror 278 msgid "filterconnerror" 279 msgstr "Anslutning till serverns filtertjÀnst misslyckades" 280 281 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleteerror 282 msgid "filterdeleteerror" 283 msgstr "Filtret kunde inte tas bort pÃ¥ grund av serverfel" 284 285 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleted 286 msgid "filterdeleted" 287 msgstr "Filtret Àr borttaget" 288 289 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersaved 290 msgid "filtersaved" 291 msgstr "Filtret har sparats" 292 293 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersaveerror 294 msgid "filtersaveerror" 295 msgstr "Filtret kunde inte sparas pÃ¥ grund av serverfel" 296 297 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleteconfirm 298 msgid "filterdeleteconfirm" 299 msgstr "Vill du ta bort det markerade filtret?" 300 301 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:ruledeleteconfirm 302 msgid "ruledeleteconfirm" 303 msgstr "Vill du ta bort filterregeln?" 304 305 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:actiondeleteconfirm 306 msgid "actiondeleteconfirm" 307 msgstr "Vill du ta bort filterÃ¥tgÀrden?" 308 309 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:forbiddenchars 310 msgid "forbiddenchars" 311 msgstr "OtillÃ¥tet tecken i fÀltet" 312 313 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:cannotbeempty 314 msgid "cannotbeempty" 315 msgstr "FÀltet kan inte lÀmnas tomt" 316 317 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setactivateerror 318 msgid "setactivateerror" 319 msgstr "Filtergruppen kunde inte aktiveras pÃ¥ grund av serverfel" 320 321 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeactivateerror 322 msgid "setdeactivateerror" 323 msgstr "Filtergruppen kunde inte deaktiveras pÃ¥ grund av serverfel" 324 325 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleteerror 326 msgid "setdeleteerror" 327 msgstr "Filtergruppen kunde inte tas bort pÃ¥ grund av serverfel" 328 329 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setactivated 330 msgid "setactivated" 331 msgstr "Filtergruppen Àr aktiverad" 332 333 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeactivated 334 msgid "setdeactivated" 335 msgstr "Filtergruppen Àr deaktiverad" 336 337 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleted 338 msgid "setdeleted" 339 msgstr "Filtergruppen Àr borttagen" 340 341 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleteconfirm 342 msgid "setdeleteconfirm" 343 msgstr "Vill du ta bort filtergruppen?" 344 345 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setcreateerror 346 msgid "setcreateerror" 347 msgstr "Filtergruppen kunde inte lÀggas till pÃ¥ grund av serverfel" 348 349 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setcreated 350 msgid "setcreated" 351 msgstr "Filtergruppen har lagts till" 352 353 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:emptyname 354 msgid "emptyname" 355 msgstr "Filtergruppen kan inte lÀggas till utan namn" 356 357 #: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:nametoolong 358 msgid "nametoolong" 359 msgstr "Filtergruppen kan inte lÀggas till med för lÃ¥ngt namn" -
trunk/translations/plugins/managesieve/zh_CN.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 146 146 msgid "Recipient" 147 147 msgstr "æ¶ä»¶äºº" 148 149 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterunknownerror 150 msgid "filterunknownerror" 151 msgstr "æªç¥çæå¡åšé误" 152 153 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterconnerror 154 msgid "filterconnerror" 155 msgstr "æ æ³è¿æ¥å° managesieve æå¡åš" 156 157 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleteerror 158 msgid "filterdeleteerror" 159 msgstr "æ æ³å é€è¿æ»€åšãæå¡åšé误" 160 161 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleted 162 msgid "filterdeleted" 163 msgstr "è¿æ»€åšå·²æåå é€" 164 165 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleteconfirm 166 msgid "filterdeleteconfirm" 167 msgstr "æšç¡®å®èŠå 逿鿩çè¿æ»€åšåïŒ" 168 169 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtersaved 170 msgid "filtersaved" 171 msgstr "è¿æ»€åšå·²æåä¿åã" 172 173 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtersaveerror 174 msgid "filtersaveerror" 175 msgstr "æ æ³ä¿åè¿æ»€åšãæå¡åšé误" 176 177 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:ruledeleteconfirm 178 msgid "ruledeleteconfirm" 179 msgstr "æšç¡®å®èŠå 逿鿩çè§ååïŒ" 180 181 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:actiondeleteconfirm 182 msgid "actiondeleteconfirm" 183 msgstr "æšç¡®å®èŠå 逿鿩çåšäœåïŒ" 184 185 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:forbiddenchars 186 msgid "forbiddenchars" 187 msgstr "å 188 容äžå 189 å«çŠçšçå笊" 190 191 #: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:cannotbeempty 192 msgid "cannotbeempty" 193 msgstr "å 194 容äžèœäžºç©º" -
trunk/translations/plugins/managesieve/zh_TW.po
r5570 r5695 8 8 "Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "PO-Revision-Date: 201 1-12-07T15:51:36+01:00\n"10 "PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 11 11 "Last-Translator: \n" 12 12 "Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" … … 225 225 msgid "Filter disabled" 226 226 msgstr "篩éžåšå·²åçš" 227 228 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterunknownerror 229 msgid "filterunknownerror" 230 msgstr "æªç¥ç䌺æåšé¯èª€" 231 232 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterconnerror 233 msgid "filterconnerror" 234 msgstr "ç¡æ³è䌺æåšé£ç·" 235 236 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdeleteerror 237 msgid "filterdeleteerror" 238 msgstr "ç¡æ³åªé€ç¯©éžåšãçŒç䌺æåšé¯èª€" 239 240 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdeleted 241 msgid "filterdeleted" 242 msgstr "æååªé€ç¯©éžåš" 243 244 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterconfirmdelete 245 msgid "filterconfirmdelete" 246 msgstr "æšç¢ºå®èŠåªé€éžæç篩éžåšåïŒ" 247 248 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersaved 249 msgid "filtersaved" 250 msgstr "æåå²å篩éžåšã" 251 252 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersaveerror 253 msgid "filtersaveerror" 254 msgstr "ç¡æ³å²å篩éžåšãçŒç䌺æåšé¯èª€" 255 256 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:ruledeleteconfirm 257 msgid "ruledeleteconfirm" 258 msgstr "æšç¢ºå®èŠåªé€éžçèŠååïŒ" 259 260 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:actiondeleteconfirm 261 msgid "actiondeleteconfirm" 262 msgstr "æšç¢ºå®èŠåªé€éžæçåäœåïŒ" 263 264 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:forbiddenchars 265 msgid "forbiddenchars" 266 msgstr "å 267 §å®¹å 268 å«çŠçšåå 269 " 270 271 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:cannotbeempty 272 msgid "cannotbeempty" 273 msgstr "å 274 §å®¹äžèœçºç©ºçœ" 275 276 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setactivateerror 277 msgid "setactivateerror" 278 msgstr "ç¡æ³åçšéžæç篩éžåšéåã 䌺æåšçŒçé¯èª€" 279 280 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeactivateerror 281 msgid "setdeactivateerror" 282 msgstr "ç¡æ³åçšéžæç篩éžåšéåã 䌺æåšçŒçé¯èª€" 283 284 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleteerror 285 msgid "setdeleteerror" 286 msgstr "ç¡æ³åªé€éžæç篩éžåšéåã 䌺æåšçŒçé¯èª€" 287 288 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setactivated 289 msgid "setactivated" 290 msgstr "篩éžåšéåæååçš" 291 292 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeactivated 293 msgid "setdeactivated" 294 msgstr "篩éžåšéåæååçš" 295 296 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleted 297 msgid "setdeleted" 298 msgstr "篩éžåšéåæååªé€" 299 300 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleteconfirm 301 msgid "setdeleteconfirm" 302 msgstr "äœ ç¢ºå®èŠåªé€éžæç篩éžåšéååïŒ" 303 304 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setcreateerror 305 msgid "setcreateerror" 306 msgstr "ç¡æ³å»ºç«ç¯©éžåšéåã 䌺æåšçŒçé¯èª€" 307 308 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setcreated 309 msgid "setcreated" 310 msgstr "篩éžåšéåæå建ç«" 311 312 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:emptyname 313 msgid "emptyname" 314 msgstr "ç¡æ³å»ºç«ç¯©éžåšéåã éåå皱空çœ" 315 316 #: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:nametoolong 317 msgid "nametoolong" 318 msgstr "ç¡æ³å»ºç«ç¯©éžåšéåã å皱倪é·"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
