Changeset 5695 in subversion


Ignore:
Timestamp:
Jan 3, 2012 12:33:40 PM (17 months ago)
Author:
thomasb
Message:

Export both $labels and $messages from Roundcube localization files

Location:
trunk/translations/plugins/managesieve
Files:
7 added
7 deleted
23 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/translations/plugins/managesieve/bg.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
    13 "Language: bg_BG\n" 
     13"Language: bg\n" 
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     
    145145msgid "Recipient" 
    146146msgstr "ППлучател" 
     147 
     148#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterunknownerror 
     149msgid "filterunknownerror" 
     150msgstr "НеОзвестМа грешка Ма сървъра" 
     151 
     152#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterconnerror 
     153msgid "filterconnerror" 
     154msgstr "НевъзЌПжМПст за свързваМе с managesieve " 
     155"сървъра " 
     156 
     157#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleteerror 
     158msgid "filterdeleteerror" 
     159msgstr "НевъзЌПжМПст за ОзтрОваМе Ма фОлтър. " 
     160"Сървър грешка" 
     161 
     162#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleted 
     163msgid "filterdeleted" 
     164msgstr "ЀОлтърът е ОзтрОт успешМП" 
     165 
     166#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filterdeleteconfirm 
     167msgid "filterdeleteconfirm" 
     168msgstr "НаОстОМа лО Оскате Ўа ОзтрОете ОзбраМОя " 
     169"фОлтър?" 
     170 
     171#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtersaved 
     172msgid "filtersaved" 
     173msgstr "ЀОлтърът е запОсаМ успешМП" 
     174 
     175#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:filtersaveerror 
     176msgid "filtersaveerror" 
     177msgstr "ЀОлтърът Ме ЌПже Ўа бъЎе запОсаМ. Сървър " 
     178"грешка." 
     179 
     180#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:ruledeleteconfirm 
     181msgid "ruledeleteconfirm" 
     182msgstr "СОгурМО лО сте, че Оскате Ўа ОзтрОете " 
     183"ОзбраМПтП правОлП?" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:actiondeleteconfirm 
     186msgid "actiondeleteconfirm" 
     187msgstr "СОгурМО лО сте, че Оскате Ўа ОзтрОете " 
     188"ОзбраМПтП ЎействОе?" 
     189 
     190#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:forbiddenchars 
     191msgid "forbiddenchars" 
     192msgstr "ЗабраМеМО сОЌвПлО в пПлетП" 
     193 
     194#: plugins/managesieve/localization/bg_BG.inc:cannotbeempty 
     195msgid "cannotbeempty" 
     196msgstr "ППлетП Ме ЌПже Ўа бъЎе празМП" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/de.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    2121#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:managefilters 
    2222msgid "Manage incoming mail filters" 
    23 msgstr "Posteingangs-Filter verwalten" 
     23msgstr "Filter fÃŒr eingehende Nachrichten verwalten" 
    2424 
    2525#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtername 
     
    2929#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:newfilter 
    3030msgid "New filter" 
    31 msgstr "Filter anlegen" 
     31msgstr "Neuer Filter" 
    3232 
    3333#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filteradd 
     
    8383msgstr "existiert nicht" 
    8484 
     85#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtermatches 
     86msgid "matches expression" 
     87msgstr "trifft auf Ausdruck zu" 
     88 
     89#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotmatches 
     90msgid "not matches expression" 
     91msgstr "trifft nicht auf Ausdruck zu" 
     92 
     93#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterregex 
     94msgid "matches regular expression" 
     95msgstr "trifft auf regulÀren Ausdruck zu" 
     96 
     97#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filternotregex 
     98msgid "not matches regular expression" 
     99msgstr "trifft nicht auf regulÀren Ausdruck zu" 
     100 
    85101#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterunder 
    86102msgid "under" 
     
    101117#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagemoveto 
    102118msgid "Move message to" 
    103 msgstr "Verschiebe Nachricht nach" 
     119msgstr "Nachricht verschieben nach" 
    104120 
    105121#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messageredirect 
    106122msgid "Redirect message to" 
    107 msgstr "Leite Nachricht um an" 
     123msgstr "Nachricht umleiten an" 
    108124 
    109125#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagecopyto 
    110126msgid "Copy message to" 
    111 msgstr "Kopiere Nachricht nach" 
     127msgstr "Nachricht kopieren nach" 
    112128 
    113129#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesendcopy 
    114130msgid "Send message copy to" 
    115 msgstr "Sende Kopie an" 
     131msgstr "Kopie senden an" 
    116132 
    117133#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagereply 
    118134msgid "Reply with message" 
    119 msgstr "Antworte mit Nachricht" 
     135msgstr "Mit Nachricht antworten" 
    120136 
    121137#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagedelete 
    122138msgid "Delete message" 
    123 msgstr "Lösche Nachricht" 
     139msgstr "Nachricht löschen" 
    124140 
    125141#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagediscard 
    126142msgid "Discard with message" 
    127 msgstr "Weise ab mit Nachricht" 
     143msgstr "Abweisen mit Nachricht" 
    128144 
    129145#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:messagesrules 
     
    163179msgstr "Nachrichteninhalt (Abwesenheitsgrund):" 
    164180 
     181#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:vacationsubject 
     182msgid "Message subject:" 
     183msgstr "Nachrichtenbetreff" 
     184 
    165185#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:rulestop 
    166186msgid "Stop evaluating rules" 
    167187msgstr "Regelauswertung anhalten" 
    168188 
     189#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:enable 
     190msgid "Enable/Disable" 
     191msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" 
     192 
    169193#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterset 
    170194msgid "Filters set" 
    171195msgstr "FiltersÀtze" 
    172196 
     197#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersets 
     198msgid "Filter sets" 
     199msgstr "FiltersÀtze" 
     200 
    173201#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetadd 
    174202msgid "Add filters set" 
     
    187215msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren" 
    188216 
    189 #: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtersetget 
    190 msgid "filtersetget" 
    191 msgstr "Filtersatz im Textformat herunterladen" 
    192  
    193217#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filterdef 
    194218msgid "Filter definition" 
     
    270294msgid "value does not equal" 
    271295msgstr "Wert ist ungleich" 
     296 
     297#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:setflags 
     298msgid "Set flags to the message" 
     299msgstr "Markierung an der Nachricht setzen" 
     300 
     301#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:addflags 
     302msgid "Add flags to the message" 
     303msgstr "Markierung zur Nachricht hinzufÃŒgen" 
     304 
     305#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:removeflags 
     306msgid "Remove flags from the message" 
     307msgstr "Markierungen von der Nachricht entfernen" 
     308 
     309#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagread 
     310msgid "Read" 
     311msgstr "Gelesen" 
     312 
     313#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdeleted 
     314msgid "Deleted" 
     315msgstr "Gelöscht" 
     316 
     317#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flaganswered 
     318msgid "Answered" 
     319msgstr "Beantwortet" 
     320 
     321#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagflagged 
     322msgid "Flagged" 
     323msgstr "Markiert" 
     324 
     325#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:flagdraft 
     326msgid "Draft" 
     327msgstr "Entwurf" 
     328 
     329#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:filtercreate 
     330msgid "Create filter" 
     331msgstr "Filter erstellen" 
     332 
     333#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:usedata 
     334msgid "Use following data in the filter:" 
     335msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:" 
     336 
     337#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:nextstep 
     338msgid "Next Step" 
     339msgstr "NÀchster Schritt" 
     340 
     341#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:... 
     342msgid "..." 
     343msgstr "..." 
     344 
     345#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:advancedopts 
     346msgid "Advanced options" 
     347msgstr "Erweiterte Optionen" 
     348 
     349#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:body 
     350msgid "Body" 
     351msgstr "Textkörper" 
     352 
     353#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:address 
     354msgid "address" 
     355msgstr "Adresse" 
     356 
     357#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:envelope 
     358msgid "envelope" 
     359msgstr "Umschlag" 
     360 
     361#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modifier 
     362msgid "modifier:" 
     363msgstr "Modifikator:" 
     364 
     365#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:text 
     366msgid "text" 
     367msgstr "Text" 
     368 
     369#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:undecoded 
     370msgid "undecoded (raw)" 
     371msgstr "Nicht dekodiert" 
     372 
     373#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:contenttype 
     374msgid "content type" 
     375msgstr "Inhaltstyp" 
     376 
     377#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:modtype 
     378msgid "type:" 
     379msgstr "Typ:" 
     380 
     381#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:allparts 
     382msgid "all" 
     383msgstr "Alle" 
     384 
     385#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:domain 
     386msgid "domain" 
     387msgstr "DomÀne" 
     388 
     389#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:localpart 
     390msgid "local part" 
     391msgstr "lokaler Teil" 
     392 
     393#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:user 
     394msgid "user" 
     395msgstr "Benutzer" 
     396 
     397#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:detail 
     398msgid "detail" 
     399msgstr "Detail" 
     400 
     401#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:comparator 
     402msgid "comparator:" 
     403msgstr "Komperator:" 
     404 
     405#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:default 
     406msgid "default" 
     407msgstr "Vorgabewert" 
     408 
     409#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:octet 
     410msgid "strict (octet)" 
     411msgstr "strikt (Oktett)" 
     412 
     413#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciicasemap 
     414msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 
     415msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren" 
     416 
     417#: plugins/managesieve/localization/de_DE.inc:asciinumeric 
     418msgid "numeric (ascii-numeric)" 
     419msgstr "numerisch (ascii-numeric)" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/de_CH.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    8383msgstr "nicht vorhanden" 
    8484 
     85#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtermatches 
     86msgid "matches expression" 
     87msgstr "entspricht Ausdruck" 
     88 
     89#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotmatches 
     90msgid "not matches expression" 
     91msgstr "entspricht nicht Ausdruck" 
     92 
     93#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterregex 
     94msgid "matches regular expression" 
     95msgstr "trifft regulÀren Ausdruck" 
     96 
     97#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filternotregex 
     98msgid "not matches regular expression" 
     99msgstr "entspricht regulÀrem Ausdruck" 
     100 
    85101#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterunder 
    86102msgid "under" 
     
    107123msgstr "Leite Nachricht um nach" 
    108124 
     125#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagecopyto 
     126msgid "Copy message to" 
     127msgstr "Kopiere Nachricht nach" 
     128 
     129#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagesendcopy 
     130msgid "Send message copy to" 
     131msgstr "Sende Kopie an" 
     132 
    109133#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:messagereply 
    110134msgid "Reply with message" 
     
    155179msgstr "Inhalt der Nachricht (Abwesenheitsgrund):" 
    156180 
     181#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:vacationsubject 
     182msgid "Message subject:" 
     183msgstr "Betreff" 
     184 
    157185#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:rulestop 
    158186msgid "Stop evaluating rules" 
    159187msgstr "Regelauswertung anhalten" 
     188 
     189#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:enable 
     190msgid "Enable/Disable" 
     191msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterset 
     194msgid "Filters set" 
     195msgstr "FiltersÀtze" 
     196 
     197#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersets 
     198msgid "Filter sets" 
     199msgstr "FiltersÀtze" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetadd 
     202msgid "Add filters set" 
     203msgstr "Filtersatz anlegen" 
     204 
     205#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetdel 
     206msgid "Delete current filters set" 
     207msgstr "Aktuellen Filtersatz löschen" 
     208 
     209#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetact 
     210msgid "Activate current filters set" 
     211msgstr "Aktuellen Filtersatz aktivieren" 
     212 
     213#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetdeact 
     214msgid "Deactivate current filters set" 
     215msgstr "Aktuellen Filtersatz deaktivieren" 
     216 
     217#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterdef 
     218msgid "Filter definition" 
     219msgstr "Filterdefinition" 
     220 
     221#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtersetname 
     222msgid "Filters set name" 
     223msgstr "Filtersatzname" 
     224 
     225#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:newfilterset 
     226msgid "New filters set" 
     227msgstr "Neuer Filtersatz" 
     228 
     229#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:active 
     230msgid "active" 
     231msgstr "aktiv" 
     232 
     233#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:none 
     234msgid "none" 
     235msgstr "keine" 
     236 
     237#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:fromset 
     238msgid "from set" 
     239msgstr "aus Filtersatz" 
     240 
     241#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:fromfile 
     242msgid "from file" 
     243msgstr "aus Datei" 
     244 
     245#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filterdisabled 
     246msgid "Filter disabled" 
     247msgstr "Filter deaktiviert" 
     248 
     249#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countisgreaterthan 
     250msgid "count is greater than" 
     251msgstr "Anzahl ist grösser als" 
     252 
     253#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countisgreaterthanequal 
     254msgid "count is greater than or equal to" 
     255msgstr "Anzahl ist gleich oder grösser als" 
     256 
     257#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countislessthan 
     258msgid "count is less than" 
     259msgstr "Anzahl ist kleiner als" 
     260 
     261#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countislessthanequal 
     262msgid "count is less than or equal to" 
     263msgstr "Anzahl ist gleich oder kleiner als" 
     264 
     265#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countequals 
     266msgid "count is equal to" 
     267msgstr "Anzahl ist gleich" 
     268 
     269#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:countnotequals 
     270msgid "count does not equal" 
     271msgstr "Anzahl ist ungleich" 
     272 
     273#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueisgreaterthan 
     274msgid "value is greater than" 
     275msgstr "Wert ist grösser als" 
     276 
     277#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueisgreaterthanequal 
     278msgid "value is greater than or equal to" 
     279msgstr "Wert ist gleich oder grösser als" 
     280 
     281#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueislessthan 
     282msgid "value is less than" 
     283msgstr "Wert ist kleiner" 
     284 
     285#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueislessthanequal 
     286msgid "value is less than or equal to" 
     287msgstr "Wert ist gleich oder kleiner als" 
     288 
     289#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valueequals 
     290msgid "value is equal to" 
     291msgstr "Wert ist gleich" 
     292 
     293#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:valuenotequals 
     294msgid "value does not equal" 
     295msgstr "Wert ist ungleich" 
     296 
     297#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:setflags 
     298msgid "Set flags to the message" 
     299msgstr "Setze Markierungen" 
     300 
     301#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:addflags 
     302msgid "Add flags to the message" 
     303msgstr "FÃŒge Markierung hinzu" 
     304 
     305#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:removeflags 
     306msgid "Remove flags from the message" 
     307msgstr "Entferne Markierung" 
     308 
     309#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagread 
     310msgid "Read" 
     311msgstr "gelesen" 
     312 
     313#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagdeleted 
     314msgid "Deleted" 
     315msgstr "Gelöscht" 
     316 
     317#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flaganswered 
     318msgid "Answered" 
     319msgstr "Beantwortet" 
     320 
     321#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagflagged 
     322msgid "Flagged" 
     323msgstr "Markiert" 
     324 
     325#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:flagdraft 
     326msgid "Draft" 
     327msgstr "Entwurf" 
     328 
     329#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:filtercreate 
     330msgid "Create filter" 
     331msgstr "Filter erstellen" 
     332 
     333#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:usedata 
     334msgid "Use following data in the filter:" 
     335msgstr "Die folgenden Daten im Filter benutzen:" 
     336 
     337#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:nextstep 
     338msgid "Next Step" 
     339msgstr "NÀchster Schritt" 
     340 
     341#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:... 
     342msgid "..." 
     343msgstr "" 
     344 
     345#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:advancedopts 
     346msgid "Advanced options" 
     347msgstr "Erweiterte Optionen" 
     348 
     349#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:body 
     350msgid "Body" 
     351msgstr "Inhalt" 
     352 
     353#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:address 
     354msgid "address" 
     355msgstr "Adresse" 
     356 
     357#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:envelope 
     358msgid "envelope" 
     359msgstr "Umschlag" 
     360 
     361#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:modifier 
     362msgid "modifier:" 
     363msgstr "Wandler" 
     364 
     365#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:text 
     366msgid "text" 
     367msgstr "Text" 
     368 
     369#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:undecoded 
     370msgid "undecoded (raw)" 
     371msgstr "kodiert (roh)" 
     372 
     373#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:contenttype 
     374msgid "content type" 
     375msgstr "Inhaltstyp" 
     376 
     377#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:modtype 
     378msgid "type:" 
     379msgstr "Typ:" 
     380 
     381#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:allparts 
     382msgid "all" 
     383msgstr "alle" 
     384 
     385#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:domain 
     386msgid "domain" 
     387msgstr "Domain" 
     388 
     389#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:localpart 
     390msgid "local part" 
     391msgstr "lokaler Teil" 
     392 
     393#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:user 
     394msgid "user" 
     395msgstr "Benutzer" 
     396 
     397#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:detail 
     398msgid "detail" 
     399msgstr "Detail" 
     400 
     401#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:comparator 
     402msgid "comparator:" 
     403msgstr "Komparator" 
     404 
     405#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:default 
     406msgid "default" 
     407msgstr "Vorgabewert" 
     408 
     409#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:octet 
     410msgid "strict (octet)" 
     411msgstr "strikt (Oktet)" 
     412 
     413#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:asciicasemap 
     414msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 
     415msgstr "Gross-/Kleinschreibung ignorieren" 
     416 
     417#: plugins/managesieve/localization/de_CH.inc:asciinumeric 
     418msgid "numeric (ascii-numeric)" 
     419msgstr "numerisch (ascii-numeric)" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/en_GB.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    158158msgid "Stop evaluating rules" 
    159159msgstr "Stop evaluating rules" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterunknownerror 
     162msgid "filterunknownerror" 
     163msgstr "Unknown server error" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterconnerror 
     166msgid "filterconnerror" 
     167msgstr "Unable to connect to managesieve server" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleteerror 
     170msgid "filterdeleteerror" 
     171msgstr "Unable to delete filter. Server error occured" 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleted 
     174msgid "filterdeleted" 
     175msgstr "Filter deleted successfully" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filterdeleteconfirm 
     178msgid "filterdeleteconfirm" 
     179msgstr "Do you really want to delete selected filter?" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtersaved 
     182msgid "filtersaved" 
     183msgstr "Filter saved successfully" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:filtersaveerror 
     186msgid "filtersaveerror" 
     187msgstr "Unable to save filter. Server error occured." 
     188 
     189#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:ruledeleteconfirm 
     190msgid "ruledeleteconfirm" 
     191msgstr "Are you sure, you want to delete selected rule?" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:actiondeleteconfirm 
     194msgid "actiondeleteconfirm" 
     195msgstr "Are you sure, you want to delete selected action?" 
     196 
     197#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:forbiddenchars 
     198msgid "forbiddenchars" 
     199msgstr "Forbidden characters in field" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/en_GB.inc:cannotbeempty 
     202msgid "cannotbeempty" 
     203msgstr "Field cannot be empty" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/es.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    153153#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:vacationaddresses 
    154154msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 
    155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por" 
     155msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por " 
    156156"comas):" 
    157157 
     
    323323msgid "Draft" 
    324324msgstr "Borrador" 
     325 
     326#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterunknownerror 
     327msgid "filterunknownerror" 
     328msgstr "Error desconocido de servidor" 
     329 
     330#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterconnerror 
     331msgid "filterconnerror" 
     332msgstr "Imposible conectar con el servidor managesieve" 
     333 
     334#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleteerror 
     335msgid "filterdeleteerror" 
     336msgstr "Imposible borrar filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 
     337 
     338#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleted 
     339msgid "filterdeleted" 
     340msgstr "Filtro borrado satisfactoriamente" 
     341 
     342#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersaved 
     343msgid "filtersaved" 
     344msgstr "Filtro guardado satisfactoriamente" 
     345 
     346#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filtersaveerror 
     347msgid "filtersaveerror" 
     348msgstr "Imposible guardar el filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 
     349 
     350#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:filterdeleteconfirm 
     351msgid "filterdeleteconfirm" 
     352msgstr "¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?" 
     353 
     354#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:ruledeleteconfirm 
     355msgid "ruledeleteconfirm" 
     356msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?" 
     357 
     358#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:actiondeleteconfirm 
     359msgid "actiondeleteconfirm" 
     360msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?" 
     361 
     362#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:forbiddenchars 
     363msgid "forbiddenchars" 
     364msgstr "Caracteres prohibidos en el campo" 
     365 
     366#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:cannotbeempty 
     367msgid "cannotbeempty" 
     368msgstr "El campo no puede estar vacío" 
     369 
     370#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setactivateerror 
     371msgid "setactivateerror" 
     372msgstr "Imposible activar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error " 
     373"en el servidor" 
     374 
     375#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeactivateerror 
     376msgid "setdeactivateerror" 
     377msgstr "Imposible desactivar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un " 
     378"error en el servidor" 
     379 
     380#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleteerror 
     381msgid "setdeleteerror" 
     382msgstr "Imposible borrar el conjunto de filtros seleccionado. Ha ocurrido un error " 
     383"en el servidor" 
     384 
     385#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setactivated 
     386msgid "setactivated" 
     387msgstr "Conjunto de filtros activado satisfactoriamente" 
     388 
     389#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeactivated 
     390msgid "setdeactivated" 
     391msgstr "Conjunto de filtros desactivado satisfactoriamente" 
     392 
     393#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleted 
     394msgid "setdeleted" 
     395msgstr "Conjunto de filtros borrado satisfactoriamente" 
     396 
     397#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setdeleteconfirm 
     398msgid "setdeleteconfirm" 
     399msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el conjunto de filtros seleccionado?" 
     400 
     401#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setcreateerror 
     402msgid "setcreateerror" 
     403msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Ha ocurrido un error en el servidor" 
     404 
     405#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:setcreated 
     406msgid "setcreated" 
     407msgstr "Conjunto de filtros creado satisfactoriamente" 
     408 
     409#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:emptyname 
     410msgid "emptyname" 
     411msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Sin nombre" 
     412 
     413#: plugins/managesieve/localization/es_ES.inc:nametoolong 
     414msgid "nametoolong" 
     415msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre demasiado largo" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/es_AR.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    153153#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:vacationaddresses 
    154154msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 
    155 msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por" 
     155msgstr "Lista de direcciones de correo de destinatarios adicionales (separados por " 
    156156"comas):" 
    157157 
     
    223223msgid "Filter disabled" 
    224224msgstr "Filtro deshabilitado" 
     225 
     226#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterunknownerror 
     227msgid "filterunknownerror" 
     228msgstr "Error desconocido de servidor" 
     229 
     230#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterconnerror 
     231msgid "filterconnerror" 
     232msgstr "Imposible conectar con el servidor managesieve" 
     233 
     234#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleteerror 
     235msgid "filterdeleteerror" 
     236msgstr "Imposible borrar filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 
     237 
     238#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleted 
     239msgid "filterdeleted" 
     240msgstr "Filtro borrado satisfactoriamente" 
     241 
     242#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filterdeleteconfirm 
     243msgid "filterdeleteconfirm" 
     244msgstr "¿Realmente desea borrar el filtro seleccionado?" 
     245 
     246#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersaved 
     247msgid "filtersaved" 
     248msgstr "Filtro guardado satisfactoriamente" 
     249 
     250#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:filtersaveerror 
     251msgid "filtersaveerror" 
     252msgstr "Imposible guardar ell filtro. Ha ocurrido un error en el servidor" 
     253 
     254#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:ruledeleteconfirm 
     255msgid "ruledeleteconfirm" 
     256msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la regla seleccionada?" 
     257 
     258#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:actiondeleteconfirm 
     259msgid "actiondeleteconfirm" 
     260msgstr "¿Está seguro de que desea borrar la acción seleccionada?" 
     261 
     262#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:forbiddenchars 
     263msgid "forbiddenchars" 
     264msgstr "Caracteres prohibidos en el campo" 
     265 
     266#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:cannotbeempty 
     267msgid "cannotbeempty" 
     268msgstr "El campo no puede estar vacío" 
     269 
     270#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setactivateerror 
     271msgid "setactivateerror" 
     272msgstr "Imposible activar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 
     273 
     274#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeactivateerror 
     275msgid "setdeactivateerror" 
     276msgstr "Imposible desactivar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 
     277 
     278#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleteerror 
     279msgid "setdeleteerror" 
     280msgstr "Imposible eliminar el conjunto de filtros. Error en el servidor." 
     281 
     282#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setactivated 
     283msgid "setactivated" 
     284msgstr "Conjunto de filtros activados correctamente" 
     285 
     286#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeactivated 
     287msgid "setdeactivated" 
     288msgstr "Conjunto de filtros desactivados correctamente" 
     289 
     290#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleted 
     291msgid "setdeleted" 
     292msgstr "Conjunto de filtros eliminados correctamente" 
     293 
     294#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setdeleteconfirm 
     295msgid "setdeleteconfirm" 
     296msgstr "¿Esta seguro, que quiere eliminar el conjunto de filtros seleccionado?" 
     297 
     298#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setcreateerror 
     299msgid "setcreateerror" 
     300msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Error en el servidor." 
     301 
     302#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:setcreated 
     303msgid "setcreated" 
     304msgstr "Conjunto de filtros creados correctamente" 
     305 
     306#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:emptyname 
     307msgid "emptyname" 
     308msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre del conjunto de filtros " 
     309"vacio" 
     310 
     311#: plugins/managesieve/localization/es_AR.inc:nametoolong 
     312msgid "nametoolong" 
     313msgstr "Imposible crear el conjunto de filtros. Nombre del conjunto de filtros muy " 
     314"largo" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/fi.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    210210msgid "Filter disabled" 
    211211msgstr "Suodatin on poistettu kÀytöstÀ" 
     212 
     213#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterunknownerror 
     214msgid "filterunknownerror" 
     215msgstr "Tuntematon palvelin virhe" 
     216 
     217#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterconnerror 
     218msgid "filterconnerror" 
     219msgstr "YhdistÀminen palvelimeen epÀonnistui" 
     220 
     221#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleteerror 
     222msgid "filterdeleteerror" 
     223msgstr "Suodattimen poistaminen epÀonnistui. Palvelin virhe" 
     224 
     225#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleted 
     226msgid "filterdeleted" 
     227msgstr "Suodatin poistettu" 
     228 
     229#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filterdeleteconfirm 
     230msgid "filterdeleteconfirm" 
     231msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut suodattimet?" 
     232 
     233#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersaved 
     234msgid "filtersaved" 
     235msgstr "Suodatin tallennettu" 
     236 
     237#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:filtersaveerror 
     238msgid "filtersaveerror" 
     239msgstr "Suodattimen tallennus epÀonnistui. Palvelin virhe" 
     240 
     241#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:ruledeleteconfirm 
     242msgid "ruledeleteconfirm" 
     243msgstr "Haluatko poistaa valitut sÀÀnnöt?" 
     244 
     245#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:actiondeleteconfirm 
     246msgid "actiondeleteconfirm" 
     247msgstr "Haluatko poistaa valitut tapahtumat?" 
     248 
     249#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:forbiddenchars 
     250msgid "forbiddenchars" 
     251msgstr "SisÀltÀÀ kiellettyjÀ kirjaimia" 
     252 
     253#: plugins/managesieve/localization/fi_FI.inc:cannotbeempty 
     254msgid "cannotbeempty" 
     255msgstr "KenttÀ ei voi olla tyhjÀ" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/fr.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    198198msgid "Draft" 
    199199msgstr "Brouillon" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterunknownerror 
     202msgid "filterunknownerror" 
     203msgstr "Erreur du serveur inconnue" 
     204 
     205#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterconnerror 
     206msgid "filterconnerror" 
     207msgstr "Connexion au serveur Managesieve impossible" 
     208 
     209#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteerror 
     210msgid "filterdeleteerror" 
     211msgstr "Suppression du filtre impossible. Le serveur à produit une erreur" 
     212 
     213#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleted 
     214msgid "filterdeleted" 
     215msgstr "Le filtre a bien été supprimé" 
     216 
     217#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filterdeleteconfirm 
     218msgid "filterdeleteconfirm" 
     219msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le filtre sélectionné?" 
     220 
     221#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaved 
     222msgid "filtersaved" 
     223msgstr "Le filtre a bien été enregistré" 
     224 
     225#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:filtersaveerror 
     226msgid "filtersaveerror" 
     227msgstr "Enregistrement du filtre impossibe. Le serveur à produit une erreur" 
     228 
     229#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:ruledeleteconfirm 
     230msgid "ruledeleteconfirm" 
     231msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la rÚgle sélectionnée?" 
     232 
     233#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:actiondeleteconfirm 
     234msgid "actiondeleteconfirm" 
     235msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'action sélectionnée?" 
     236 
     237#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:forbiddenchars 
     238msgid "forbiddenchars" 
     239msgstr "CaractÚres interdits dans le champ" 
     240 
     241#: plugins/managesieve/localization/fr_FR.inc:cannotbeempty 
     242msgid "cannotbeempty" 
     243msgstr "Le champ ne peut pas être vide" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/hr.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
    13 "Language: hr_HR\n" 
     13"Language: hr\n" 
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     
    322322msgid "Draft" 
    323323msgstr "PredloÅŸak" 
     324 
     325#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterunknownerror 
     326msgid "filterunknownerror" 
     327msgstr "Nepoznata greÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     328 
     329#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterconnerror 
     330msgid "filterconnerror" 
     331msgstr "Nemoguće spajanje na posluÅŸitelj (managesieve)" 
     332 
     333#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleteerror 
     334msgid "filterdeleteerror" 
     335msgstr "Nemoguće brisanje filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     336 
     337#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleted 
     338msgid "filterdeleted" 
     339msgstr "Filter je uspjeÅ¡no obrisan" 
     340 
     341#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersaved 
     342msgid "filtersaved" 
     343msgstr "Filter je uspjeÅ¡no spremljen" 
     344 
     345#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filtersaveerror 
     346msgid "filtersaveerror" 
     347msgstr "Nemoguće spremiti filter. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     348 
     349#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:filterdeleteconfirm 
     350msgid "filterdeleteconfirm" 
     351msgstr "Sigurno ÅŸelite obrisati odabrani filter?" 
     352 
     353#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:ruledeleteconfirm 
     354msgid "ruledeleteconfirm" 
     355msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabrana pravila?" 
     356 
     357#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:actiondeleteconfirm 
     358msgid "actiondeleteconfirm" 
     359msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabrane akcije?" 
     360 
     361#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:forbiddenchars 
     362msgid "forbiddenchars" 
     363msgstr "Nedozvoljeni znakovi u polju" 
     364 
     365#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:cannotbeempty 
     366msgid "cannotbeempty" 
     367msgstr "Polje nesmije biti prazno" 
     368 
     369#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setactivateerror 
     370msgid "setactivateerror" 
     371msgstr "Nemoguće aktivirati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     372 
     373#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeactivateerror 
     374msgid "setdeactivateerror" 
     375msgstr "Nemoguće deaktivirati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     376 
     377#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleteerror 
     378msgid "setdeleteerror" 
     379msgstr "Nemoguće obrisati odabranu grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     380 
     381#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setactivated 
     382msgid "setactivated" 
     383msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no aktivirana" 
     384 
     385#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeactivated 
     386msgid "setdeactivated" 
     387msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no deaktivirana" 
     388 
     389#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleted 
     390msgid "setdeleted" 
     391msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no obrisana" 
     392 
     393#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setdeleteconfirm 
     394msgid "setdeleteconfirm" 
     395msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite obrisati odabranu grupu filtera?" 
     396 
     397#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setcreateerror 
     398msgid "setcreateerror" 
     399msgstr "Nemoguće stvoriti grupu filtera. GreÅ¡ka na posluÅŸitelju" 
     400 
     401#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:setcreated 
     402msgid "setcreated" 
     403msgstr "Grupa filtera je uspjeÅ¡no stvorena" 
     404 
     405#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:emptyname 
     406msgid "emptyname" 
     407msgstr "Nemoguće napraviti grupu filtera. Naziv je prazan" 
     408 
     409#: plugins/managesieve/localization/hr_HR.inc:nametoolong 
     410msgid "nametoolong" 
     411msgstr "Nemoguće napraviti grupu filtera. Naziv je predugačak" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/hu.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    158158msgid "Stop evaluating rules" 
    159159msgstr "Műveletek végrehajtásának befejezése" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterunknownerror 
     162msgid "filterunknownerror" 
     163msgstr "Ismeretlen szerverhiba" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterconnerror 
     166msgid "filterconnerror" 
     167msgstr "Nem tudok a szűrőszerverhez kapcsolódni" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleteerror 
     170msgid "filterdeleteerror" 
     171msgstr "A szűrőt nem lehet törölni, szerverhiba történt" 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleted 
     174msgid "filterdeleted" 
     175msgstr "A szűrő törlése sikeres" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filterdeleteconfirm 
     178msgid "filterdeleteconfirm" 
     179msgstr "Biztosan törli ezt a szűrőt?" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtersaved 
     182msgid "filtersaved" 
     183msgstr "A szűrő mentése sikeres" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:filtersaveerror 
     186msgid "filtersaveerror" 
     187msgstr "A szűrő mentése sikertelen, szerverhiba történt" 
     188 
     189#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:ruledeleteconfirm 
     190msgid "ruledeleteconfirm" 
     191msgstr "Biztosan törli ezt a szabályt?" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:actiondeleteconfirm 
     194msgid "actiondeleteconfirm" 
     195msgstr "Biztosan törli ezt a műveletet?" 
     196 
     197#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:forbiddenchars 
     198msgid "forbiddenchars" 
     199msgstr "Érvénytelen karakter a mezőben" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/hu_HU.inc:cannotbeempty 
     202msgid "cannotbeempty" 
     203msgstr "A mező nem lehet ÃŒres" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/it.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    214214msgid "Filter disabled" 
    215215msgstr "Filtro disabilitato" 
     216 
     217#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterunknownerror 
     218msgid "filterunknownerror" 
     219msgstr "Errore sconosciuto del server" 
     220 
     221#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterconnerror 
     222msgid "filterconnerror" 
     223msgstr "Collegamento al server managesieve fallito" 
     224 
     225#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteerror 
     226msgid "filterdeleteerror" 
     227msgstr "Eliminazione del filtro fallita. Si Ú verificato un errore nel server" 
     228 
     229#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleted 
     230msgid "filterdeleted" 
     231msgstr "Filtro eliminato con successo" 
     232 
     233#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filterdeleteconfirm 
     234msgid "filterdeleteconfirm" 
     235msgstr "Vuoi veramente eliminare il filtro selezionato?" 
     236 
     237#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaved 
     238msgid "filtersaved" 
     239msgstr "Filtro salvato con successo" 
     240 
     241#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:filtersaveerror 
     242msgid "filtersaveerror" 
     243msgstr "Salvataggio del filtro fallito. Si Ú verificato un errore nel server" 
     244 
     245#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:ruledeleteconfirm 
     246msgid "ruledeleteconfirm" 
     247msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la regola selezionata?" 
     248 
     249#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:actiondeleteconfirm 
     250msgid "actiondeleteconfirm" 
     251msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'azione selezionata?" 
     252 
     253#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:forbiddenchars 
     254msgid "forbiddenchars" 
     255msgstr "Caratteri non consentiti nel campo" 
     256 
     257#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:cannotbeempty 
     258msgid "cannotbeempty" 
     259msgstr "Il campo non può essere vuoto" 
     260 
     261#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivateerror 
     262msgid "setactivateerror" 
     263msgstr "Impossibile attivare il filtro. Errore del server" 
     264 
     265#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivateerror 
     266msgid "setdeactivateerror" 
     267msgstr "Impossibile disattivare il filtro. Errore del server" 
     268 
     269#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteerror 
     270msgid "setdeleteerror" 
     271msgstr "Impossibile cancellare il filtro. Errore del server" 
     272 
     273#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setactivated 
     274msgid "setactivated" 
     275msgstr "Filtro attivato" 
     276 
     277#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeactivated 
     278msgid "setdeactivated" 
     279msgstr "Filtro disattivato" 
     280 
     281#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleted 
     282msgid "setdeleted" 
     283msgstr "Filtro cancellato" 
     284 
     285#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setdeleteconfirm 
     286msgid "setdeleteconfirm" 
     287msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il gruppo di filtri" 
     288 
     289#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreateerror 
     290msgid "setcreateerror" 
     291msgstr "Impossibile creare il gruppo. Errore del server" 
     292 
     293#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:setcreated 
     294msgid "setcreated" 
     295msgstr "Gruppo di filtri creato" 
     296 
     297#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:emptyname 
     298msgid "emptyname" 
     299msgstr "Impossibile creare il gruppo: Inserire un nome" 
     300 
     301#: plugins/managesieve/localization/it_IT.inc:nametoolong 
     302msgid "nametoolong" 
     303msgstr "Impossibile creare il gruppo: Nome troppo lungo" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/lv.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    157157#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:vacationdays 
    158158msgid "How often send messages (in days):" 
    159 msgstr "Cik dienu laikā vienam un tam paÅ¡am sÅ«tÄ«tājam neatbildēt atkārtoti" 
     159msgstr "Cik dienu laikā vienam un tam paÅ¡am sÅ«tÄ«tājam neatbildēt atkārtoti " 
    160160"(piem., 7):" 
    161161 
     
    271271msgid "value does not equal" 
    272272msgstr "vērtÄ«ba nav vienāda ar" 
     273 
     274#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterunknownerror 
     275msgid "filterunknownerror" 
     276msgstr "Nezināma servera kČūda" 
     277 
     278#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterconnerror 
     279msgid "filterconnerror" 
     280msgstr "Neizdevās pieslēgties ManageSieve serverim" 
     281 
     282#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteerror 
     283msgid "filterdeleteerror" 
     284msgstr "Neizdevās dzēst filtru. Servera iekšējā kČūda" 
     285 
     286#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleted 
     287msgid "filterdeleted" 
     288msgstr "Filtrs veiksmÄ«gi izdzēsts" 
     289 
     290#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaved 
     291msgid "filtersaved" 
     292msgstr "Filtrs veiksmÄ«gi saglabāts" 
     293 
     294#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filtersaveerror 
     295msgid "filtersaveerror" 
     296msgstr "Neizdevās saglabāt filtru. Servera iekšējā kČūda" 
     297 
     298#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:filterdeleteconfirm 
     299msgid "filterdeleteconfirm" 
     300msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzÄ«mēto filtru?" 
     301 
     302#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:ruledeleteconfirm 
     303msgid "ruledeleteconfirm" 
     304msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzÄ«mēto nosacÄ«jumu?" 
     305 
     306#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:actiondeleteconfirm 
     307msgid "actiondeleteconfirm" 
     308msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzÄ«mēto darbÄ«bu?" 
     309 
     310#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:forbiddenchars 
     311msgid "forbiddenchars" 
     312msgstr "Lauks satur aizliegtus simbolus" 
     313 
     314#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:cannotbeempty 
     315msgid "cannotbeempty" 
     316msgstr "Lauks nedrÄ«kst bÅ«t tukÅ¡s" 
     317 
     318#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivateerror 
     319msgid "setactivateerror" 
     320msgstr "Neizdevās aktivizēt atzÄ«mēto filtru kopu. Servera iekšējā kČūda" 
     321 
     322#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivateerror 
     323msgid "setdeactivateerror" 
     324msgstr "Neizdevās deaktivizēt atzÄ«mēto filtru kopu. Servera iekšējā kČūda" 
     325 
     326#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteerror 
     327msgid "setdeleteerror" 
     328msgstr "Neizdevās izdzēst atzÄ«mēto filtru kopu. Servera iekšējā kČūda" 
     329 
     330#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setactivated 
     331msgid "setactivated" 
     332msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi aktivizēta" 
     333 
     334#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeactivated 
     335msgid "setdeactivated" 
     336msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi deaktivizēta" 
     337 
     338#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleted 
     339msgid "setdeleted" 
     340msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi izdzēsta" 
     341 
     342#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setdeleteconfirm 
     343msgid "setdeleteconfirm" 
     344msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst atzÄ«mēto filtru kopu?" 
     345 
     346#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreateerror 
     347msgid "setcreateerror" 
     348msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Servera iekšējā kČūda" 
     349 
     350#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:setcreated 
     351msgid "setcreated" 
     352msgstr "Filtru kopa veiksmÄ«gi izveidota" 
     353 
     354#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:emptyname 
     355msgid "emptyname" 
     356msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Nav ievadÄ«ts kopas nosaukums" 
     357 
     358#: plugins/managesieve/localization/lv_LV.inc:nametoolong 
     359msgid "nametoolong" 
     360msgstr "Neizdevās izveidot filtru kopu. Pārāk garÅ¡ kopas nosaukums" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/managesieve.pot

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2011-12-07T15:51:35+01:00\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    418418msgid "numeric (ascii-numeric)" 
    419419msgstr "" 
     420 
     421#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterunknownerror 
     422msgid "Unknown server error." 
     423msgstr "" 
     424 
     425#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterconnerror 
     426msgid "Unable to connect to server." 
     427msgstr "" 
     428 
     429#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleteerror 
     430msgid "Unable to delete filter. Server error occured." 
     431msgstr "" 
     432 
     433#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleted 
     434msgid "Filter deleted successfully." 
     435msgstr "" 
     436 
     437#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersaved 
     438msgid "Filter saved successfully." 
     439msgstr "" 
     440 
     441#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersaveerror 
     442msgid "Unable to save filter. Server error occured." 
     443msgstr "" 
     444 
     445#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdeleteconfirm 
     446msgid "Do you really want to delete selected filter?" 
     447msgstr "" 
     448 
     449#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:ruledeleteconfirm 
     450msgid "Are you sure, you want to delete selected rule?" 
     451msgstr "" 
     452 
     453#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:actiondeleteconfirm 
     454msgid "Are you sure, you want to delete selected action?" 
     455msgstr "" 
     456 
     457#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:forbiddenchars 
     458msgid "Forbidden characters in field." 
     459msgstr "" 
     460 
     461#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:cannotbeempty 
     462msgid "Field cannot be empty." 
     463msgstr "" 
     464 
     465#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:ruleexist 
     466msgid "Filter with specified name already exists." 
     467msgstr "" 
     468 
     469#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setactivateerror 
     470msgid "Unable to activate selected filters set. Server error occured." 
     471msgstr "" 
     472 
     473#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeactivateerror 
     474msgid "Unable to deactivate selected filters set. Server error occured." 
     475msgstr "" 
     476 
     477#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleteerror 
     478msgid "Unable to delete selected filters set. Server error occured." 
     479msgstr "" 
     480 
     481#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setactivated 
     482msgid "Filters set activated successfully." 
     483msgstr "" 
     484 
     485#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeactivated 
     486msgid "Filters set deactivated successfully." 
     487msgstr "" 
     488 
     489#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleted 
     490msgid "Filters set deleted successfully." 
     491msgstr "" 
     492 
     493#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setdeleteconfirm 
     494msgid "Are you sure, you want to delete selected filters set?" 
     495msgstr "" 
     496 
     497#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setcreateerror 
     498msgid "Unable to create filters set. Server error occured." 
     499msgstr "" 
     500 
     501#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setcreated 
     502msgid "Filters set created successfully." 
     503msgstr "" 
     504 
     505#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:activateerror 
     506msgid "Unable to enable selected filter(s). Server error occured." 
     507msgstr "" 
     508 
     509#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:deactivateerror 
     510msgid "Unable to disable selected filter(s). Server error occured." 
     511msgstr "" 
     512 
     513#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:activated 
     514msgid "Filter(s) disabled successfully." 
     515msgstr "" 
     516 
     517#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:deactivated 
     518msgid "Filter(s) enabled successfully." 
     519msgstr "" 
     520 
     521#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moved 
     522msgid "Filter moved successfully." 
     523msgstr "" 
     524 
     525#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moveerror 
     526msgid "Unable to move selected filter. Server error occured." 
     527msgstr "" 
     528 
     529#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nametoolong 
     530msgid "Name too long." 
     531msgstr "" 
     532 
     533#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:namereserved 
     534msgid "Reserved name." 
     535msgstr "" 
     536 
     537#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setexist 
     538msgid "Set already exists." 
     539msgstr "" 
     540 
     541#: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nodata 
     542msgid "At least one position must be selected!" 
     543msgstr "" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/nb_NO.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    158158msgid "Stop evaluating rules" 
    159159msgstr "Stopp evaluering av regler" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterunknownerror 
     162msgid "filterunknownerror" 
     163msgstr "Ukjent problem med tjener" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterconnerror 
     166msgid "filterconnerror" 
     167msgstr "Kunne ikke koble til MANAGESIEVE-tjener" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterdeleteerror 
     170msgid "filterdeleteerror" 
     171msgstr "Kunne ikke slette filter. Det dukket opp en feil pÃ¥ tjeneren." 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterdeleted 
     174msgid "filterdeleted" 
     175msgstr "Filteret er blitt slettet" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filterconfirmdelete 
     178msgid "filterconfirmdelete" 
     179msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette fÞlgende filter?" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtersaved 
     182msgid "filtersaved" 
     183msgstr "Filter er blitt lagret" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:filtersaveerror 
     186msgid "filtersaveerror" 
     187msgstr "Kunne ikke lagre filteret. Det dukket opp en feil pÃ¥ tjeneren." 
     188 
     189#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:ruledeleteconfirm 
     190msgid "ruledeleteconfirm" 
     191msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette valgte regel?" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:actiondeleteconfirm 
     194msgid "actiondeleteconfirm" 
     195msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil slette valgte hendelse?" 
     196 
     197#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:forbiddenchars 
     198msgid "forbiddenchars" 
     199msgstr "Ugyldige tegn i felt" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/nb_NO.inc:cannotbeempty 
     202msgid "cannotbeempty" 
     203msgstr "Feltet kan ikke stÃ¥ tomt" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/nl.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    142142msgid "Recipient" 
    143143msgstr "Ontvanger" 
     144 
     145#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterunknownerror 
     146msgid "filterunknownerror" 
     147msgstr "Onbekende fout" 
     148 
     149#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterconnerror 
     150msgid "filterconnerror" 
     151msgstr "Kan geen verbinding maken met de managesieve server" 
     152 
     153#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleteerror 
     154msgid "filterdeleteerror" 
     155msgstr "Kan filter niet verwijderen. Er is een fout opgetreden" 
     156 
     157#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleted 
     158msgid "filterdeleted" 
     159msgstr "Filter succesvol verwijderd" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filterdeleteconfirm 
     162msgid "filterdeleteconfirm" 
     163msgstr "Weet je zeker dat je het geselecteerde filter wilt verwijderen?" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtersaved 
     166msgid "filtersaved" 
     167msgstr "Filter succesvol opgeslagen" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:filtersaveerror 
     170msgid "filtersaveerror" 
     171msgstr "Kan filter niet opslaan. Er is een fout opgetreden." 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:ruledeleteconfirm 
     174msgid "ruledeleteconfirm" 
     175msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde regel wilt verwijderen?" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:actiondeleteconfirm 
     178msgid "actiondeleteconfirm" 
     179msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde actie wilt verwijderen?" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:forbiddenchars 
     182msgid "forbiddenchars" 
     183msgstr "Verboden karakters in het veld" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/nl_NL.inc:cannotbeempty 
     186msgid "cannotbeempty" 
     187msgstr "Veld mag niet leeg zijn" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/pl.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
    13 "Language: pl_PL\n" 
     13"Language: pl\n" 
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
     
    426426msgid "numeric (ascii-numeric)" 
    427427msgstr "numeryczny (ascii-numeric)" 
     428 
     429#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterunknownerror 
     430msgid "filterunknownerror" 
     431msgstr "Nieznany błĠ
     432d serwera." 
     433 
     434#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterconnerror 
     435msgid "filterconnerror" 
     436msgstr "Nie moÅŒna nawiÄ 
     437zać połĠ
     438czenia z serwerem." 
     439 
     440#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleteerror 
     441msgid "filterdeleteerror" 
     442msgstr "Nie moÅŒna usunÄ 
     443ć filtra. BłĠ
     444d serwera." 
     445 
     446#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleted 
     447msgid "filterdeleted" 
     448msgstr "Filtr został usunięty pomyślnie." 
     449 
     450#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filterdeleteconfirm 
     451msgid "filterdeleteconfirm" 
     452msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 
     453ć wybrany filtr?" 
     454 
     455#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersaved 
     456msgid "filtersaved" 
     457msgstr "Filtr został zapisany pomyślnie." 
     458 
     459#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:filtersaveerror 
     460msgid "filtersaveerror" 
     461msgstr "Nie moÅŒna zapisać filtra. WystÄ 
     462pił błĠ
     463d serwera." 
     464 
     465#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:ruledeleteconfirm 
     466msgid "ruledeleteconfirm" 
     467msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 
     468ć wybranÄ 
     469 regułę?" 
     470 
     471#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:actiondeleteconfirm 
     472msgid "actiondeleteconfirm" 
     473msgstr "Czy na pewno usunÄ 
     474ć wybranÄ 
     475 akcję?" 
     476 
     477#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:forbiddenchars 
     478msgid "forbiddenchars" 
     479msgstr "Pole zawiera niedozwolone znaki." 
     480 
     481#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:cannotbeempty 
     482msgid "cannotbeempty" 
     483msgstr "Pole nie moÅŒe być puste." 
     484 
     485#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setactivateerror 
     486msgid "setactivateerror" 
     487msgstr "Nie moÅŒna aktywować wybranego zbioru filtrów. BłĠ
     488d serwera." 
     489 
     490#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeactivateerror 
     491msgid "setdeactivateerror" 
     492msgstr "Nie moÅŒna deaktywować wybranego zbioru filtrów. BłĠ
     493d serwera." 
     494 
     495#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleteerror 
     496msgid "setdeleteerror" 
     497msgstr "Nie moÅŒna usunÄ 
     498ć wybranego zbioru filtrów. BłĠ
     499d serwera." 
     500 
     501#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setactivated 
     502msgid "setactivated" 
     503msgstr "Zbiór filtrów został aktywowany pomyślnie." 
     504 
     505#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeactivated 
     506msgid "setdeactivated" 
     507msgstr "Zbiór filtrów został deaktywowany pomyślnie." 
     508 
     509#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleted 
     510msgid "setdeleted" 
     511msgstr "Zbiór filtrów został usunięty pomyślnie." 
     512 
     513#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setdeleteconfirm 
     514msgid "setdeleteconfirm" 
     515msgstr "Czy na pewno chcesz usunÄ 
     516ć wybrany zbiór filtrów?" 
     517 
     518#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setcreateerror 
     519msgid "setcreateerror" 
     520msgstr "Nie moÅŒna utworzyć zbioru filtrów. BłĠ
     521d serwera." 
     522 
     523#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setcreated 
     524msgid "setcreated" 
     525msgstr "Zbiór filtrów został utworzony pomyślnie." 
     526 
     527#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:nodata 
     528msgid "nodata" 
     529msgstr "NaleÅŒy wybrać co najmniej jednÄ 
     530 pozycję!" 
     531 
     532#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:ruleexist 
     533msgid "ruleexist" 
     534msgstr "Filtr o podanej nazwie juÅŒ istnieje." 
     535 
     536#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:activateerror 
     537msgid "activateerror" 
     538msgstr "Nie moÅŒna włĠ
     539czyć wybranych filtrów. BłĠ
     540d serwera." 
     541 
     542#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:deactivateerror 
     543msgid "deactivateerror" 
     544msgstr "Nie moÅŒna wyłĠ
     545czyć wybranych filtrów. BłĠ
     546d serwera." 
     547 
     548#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:activated 
     549msgid "activated" 
     550msgstr "Filtr(y) wyłĠ
     551czono pomyślnie." 
     552 
     553#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:deactivated 
     554msgid "deactivated" 
     555msgstr "Filtr(y) włĠ
     556czono pomyślnie." 
     557 
     558#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:moved 
     559msgid "moved" 
     560msgstr "Filter został przeniesiony pomyślnie." 
     561 
     562#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:moveerror 
     563msgid "moveerror" 
     564msgstr "Nie moÅŒna przenieść wybranego filtra. BłĠ
     565d serwera." 
     566 
     567#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:nametoolong 
     568msgid "nametoolong" 
     569msgstr "Zbyt długa nazwa." 
     570 
     571#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:namereserved 
     572msgid "namereserved" 
     573msgstr "Nazwa zarezerwowana." 
     574 
     575#: plugins/managesieve/localization/pl_PL.inc:setexist 
     576msgid "setexist" 
     577msgstr "Zbiór juÅŒ istnieje." 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/pt.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    510510msgid "weekday" 
    511511msgstr "dia da semana" 
     512 
     513#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nosieverules 
     514msgid "nosieverules" 
     515msgstr "Nenhum filtro encontrado." 
     516 
     517#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleteconfirm 
     518msgid "filterdeleteconfirm" 
     519msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este filtro?" 
     520 
     521#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:ruledeleteconfirm 
     522msgid "ruledeleteconfirm" 
     523msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta regra?" 
     524 
     525#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:actiondeleteconfirm 
     526msgid "actiondeleteconfirm" 
     527msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta acção?" 
     528 
     529#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterunknownerror 
     530msgid "filterunknownerror" 
     531msgstr "Erro de servidor desconhecido" 
     532 
     533#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterconnerror 
     534msgid "filterconnerror" 
     535msgstr "Não é possível ligar ao servidor Sieve" 
     536 
     537#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleteerror 
     538msgid "filterdeleteerror" 
     539msgstr "Não foi possível eliminar o filtro. Erro no servidor" 
     540 
     541#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterdeleted 
     542msgid "filterdeleted" 
     543msgstr "Filtro eliminado com sucesso" 
     544 
     545#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtersaved 
     546msgid "filtersaved" 
     547msgstr "Filtro guardado com sucesso" 
     548 
     549#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtersaveerror 
     550msgid "filtersaveerror" 
     551msgstr "Não foi possível guardar o filtro. Erro no servidor" 
     552 
     553#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacdaysexp 
     554msgid "vacdaysexp" 
     555msgstr "O período é o número de dias durante o qual a mensagem não será " 
     556"reenviado para o mesmo remetente, não importa quantas vezes ele entre " 
     557"contacto consigo.<br/><br/>Por exemplo: Se o João lhe enviar e-mails na " 
     558"segunda-feira e o período está definido para 7 dias, o João irá receber " 
     559"uma mensagem de Fora do Escritório na segunda-feira, mas não irá receber " 
     560"mais nenhuma até à segunda-feira seguinte, não importa quantos e-mails " 
     561"ele lhe envie durante a semana." 
     562 
     563#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vachandleexp 
     564msgid "vachandleexp" 
     565msgstr "Um identificador pode ser usado para ligar as diferentes mensagens de Fora " 
     566"do Escritório em conjunto, uma vez que uma mensagem foi enviada outra " 
     567"mensagem com o mesmo identificador será reenviado no mesmo período." 
     568 
     569#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp 
     570msgid "vactoexp" 
     571msgstr "Lista de endereços de destinatários adicionais que estão incluídos na " 
     572"resposta automática. Se um destinatário de e-mail não é o seu endereço " 
     573"principal e não está nesta lista, nenhuma mensagem será enviada." 
     574 
     575#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp_adv 
     576msgid "vactoexp_adv" 
     577msgstr "Separar múltiplos endereços com virgula (,). Exemplo: " 
     578"test1@example.com,test2@example.com,test3@example.com" 
     579 
     580#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vactoexp_err 
     581msgid "vactoexp_err" 
     582msgstr "Erro: Múltiplos endereços devem ser separados por virgula (,)." 
     583 
     584#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:norulename 
     585msgid "norulename" 
     586msgstr "Por favor, indique um nome para este filtro" 
     587 
     588#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:ruleexists 
     589msgid "ruleexists" 
     590msgstr "Já existe um filtro com este nome. Por favor, indique outro" 
     591 
     592#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noheader 
     593msgid "noheader" 
     594msgstr "Por favor, indique o nome do cabeçalho para testar" 
     595 
     596#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:headerbadchars 
     597msgid "headerbadchars" 
     598msgstr "Erro: O cabeçalho contém caracteres proibidos" 
     599 
     600#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noheadervalue 
     601msgid "noheadervalue" 
     602msgstr "Por favor indique um valor para testar o cabeçalho contra" 
     603 
     604#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sizewrongformat 
     605msgid "sizewrongformat" 
     606msgstr "Erro: O tamanho da mensagem deve ser numérico" 
     607 
     608#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noredirect 
     609msgid "noredirect" 
     610msgstr "Indique um endereço de e-mail para redirecionar as mensagens" 
     611 
     612#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:redirectaddresserror 
     613msgid "redirectaddresserror" 
     614msgstr "Erro: O endereço de e-mail parece ser inválido" 
     615 
     616#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noreject 
     617msgid "noreject" 
     618msgstr "Indique uma mensagem para enviar juntamente com o e-mail rejeitado" 
     619 
     620#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacnodays 
     621msgid "vacnodays" 
     622msgstr "Por favor insira um número de dias para o período em que a mensagem não " 
     623"será reenviado para a mesma pessoa" 
     624 
     625#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacdayswrongformat 
     626msgid "vacdayswrongformat" 
     627msgstr "Erro: O período deve ser um número maior ou igual a 1" 
     628 
     629#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:vacnomsg 
     630msgid "vacnomsg" 
     631msgstr "Insira o texto para a sua mensagem" 
     632 
     633#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifynomethod 
     634msgid "notifynomethod" 
     635msgstr "Por favor, indique um método pelo qual a notificação deve ser enviada" 
     636 
     637#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifynomsg 
     638msgid "notifynomsg" 
     639msgstr "Insira o texto para a sua mensagem" 
     640 
     641#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveruleexp 
     642msgid "sieveruleexp" 
     643msgstr "Por favor, defina uma ou mais regras sobre as quais cada mensagem será " 
     644"testada. Os filtros são executados na ordem em que aparecem à esquerda do " 
     645"ecrã, se for encontrada uma correspondência mais nenhum filtro será " 
     646"testado." 
     647 
     648#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveruleexp_stop 
     649msgid "sieveruleexp_stop" 
     650msgstr "Por favor, defina uma ou mais regras sobre as quais cada mensagem será " 
     651"testada. Os filtros são executados na ordem em que aparecem à esquerda do " 
     652"ecrã até uma acção de 'Stop' ser encontrada." 
     653 
     654#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveactexp 
     655msgid "sieveactexp" 
     656msgstr "Por favor, seleccione uma das opções abaixo. Essas acções serão " 
     657"realizadas para qualquer mensagem correspondente à(s) regra(s) acima." 
     658 
     659#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:sieveheadershlp 
     660msgid "sieveheadershlp" 
     661msgstr "Abaixo estão alguns exemplos de outros cabeçalhos que podem ser testados " 
     662"pelos filtros. Selecione um cabeçalho para adicioná-lo à regra, ou " 
     663"introduza um personalizado na caixa acima." 
     664 
     665#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:movingfilter 
     666msgid "movingfilter" 
     667msgstr "A mover filtro..." 
     668 
     669#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:noexistingfilters 
     670msgid "noexistingfilters" 
     671msgstr "Não foi detectado nenhum filtro existente!" 
     672 
     673#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importdefault 
     674msgid "importdefault" 
     675msgstr "<b>Usar filtros predefinidos:</b> Há um conjunto de filtros predefinidos " 
     676"disponíveis. Gostaria de usar esses filtros?" 
     677 
     678#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:importother 
     679msgid "importother" 
     680msgstr "<b>Importação de filtros:</b>Foi encontrado outro conjunto de filtros de " 
     681"%s. Gostaria de importar esses filtros para o seu conjunto actual?" 
     682 
     683#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:switchtoadveditor 
     684msgid "switchtoadveditor" 
     685msgstr "Mudando para o editor avançado permite editar o ficheiro Sieve " 
     686"directamente. Quaisquer alterações aqui efectuadas podem ser ilegíveis " 
     687"no editor normal e podem ser perdidas quando os filtros são guardados " 
     688"usando o editor normal. Deseja continuar?" 
     689 
     690#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterimported 
     691msgid "filterimported" 
     692msgstr "Filtro importado com sucesso" 
     693 
     694#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filterimporterror 
     695msgid "filterimporterror" 
     696msgstr "Não foi possível importar o filtro. Ocorreu um erro no servidor." 
     697 
     698#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:notifyinvalidmethod 
     699msgid "notifyinvalidmethod" 
     700msgstr "O método parece não estar escrito num formato válido, ele deve ser um " 
     701"URL. Por exemplo: \"mailto: alert@example.com»." 
     702 
     703#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nobodycontentpart 
     704msgid "nobodycontentpart" 
     705msgstr "Por favor, indique uma parte de conteúdo para testar" 
     706 
     707#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:badoperator 
     708msgid "badoperator" 
     709msgstr "O operador seleccionado não pode ser usado nesta regra" 
     710 
     711#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filteractionerror 
     712msgid "filteractionerror" 
     713msgstr "A acção solicitada não é suportada pelo servidor" 
     714 
     715#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtermissingerror 
     716msgid "filtermissingerror" 
     717msgstr "Não foi possível encontrar a regra solicitada" 
     718 
     719#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:contentpartexp 
     720msgid "contentpartexp" 
     721msgstr "O tipo de MIME ou parte específica da mensagem que deve ser testado. Por " 
     722"exemplo: `text/html`, `audio/mp3` or `image`." 
     723 
     724#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:delrulesetconf 
     725msgid "delrulesetconf" 
     726msgstr "Tem certeza que quer eliminar este conjunto de regras?" 
     727 
     728#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:rulesetexists 
     729msgid "rulesetexists" 
     730msgstr "Um conjunto de regras com este nome já existe. Por favor, indique outro " 
     731"nome" 
     732 
     733#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:copyexisting 
     734msgid "copyexisting" 
     735msgstr "<b>Copiar conjunto de regras existente:</b>Gostaria de copiar os filtros de " 
     736"um conjunto de de regras existente para o seu conjunto actual?" 
     737 
     738#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:filtercopied 
     739msgid "filtercopied" 
     740msgstr "Filtro copiado com sucesso" 
     741 
     742#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:nosieverulesets 
     743msgid "nosieverulesets" 
     744msgstr "Nenhum conjunto de regras encontrado." 
     745 
     746#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:baddateformat 
     747msgid "baddateformat" 
     748msgstr "Erro: Indique a data no formato AAAA-MM-DD" 
     749 
     750#: plugins/managesieve/localization/pt_PT.inc:badtimeformat 
     751msgid "badtimeformat" 
     752msgstr "Erro: Indique a hora no formato HH:MM:SS" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/pt_BR.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    158158msgid "Stop evaluating rules" 
    159159msgstr "Parar de avaliar regras" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterunknownerror 
     162msgid "filterunknownerror" 
     163msgstr "Erro desconhecido de servidor" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterconnerror 
     166msgid "filterconnerror" 
     167msgstr "Não foi possível conectar ao servidor managesieve" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteerror 
     170msgid "filterdeleteerror" 
     171msgstr "Não foi possível excluir filtro. Occorreu um erro de servidor" 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleted 
     174msgid "filterdeleted" 
     175msgstr "Filtro excluído com sucesso" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filterdeleteconfirm 
     178msgid "filterdeleteconfirm" 
     179msgstr "Deseja realmente excluir o filtro selecionado?" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaved 
     182msgid "filtersaved" 
     183msgstr "Filtro gravado com sucesso" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:filtersaveerror 
     186msgid "filtersaveerror" 
     187msgstr "Não foi possível gravar filtro. Occoreu um erro de servidor." 
     188 
     189#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:ruledeleteconfirm 
     190msgid "ruledeleteconfirm" 
     191msgstr "Deseja realmente excluir a regra selecionada?" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:actiondeleteconfirm 
     194msgid "actiondeleteconfirm" 
     195msgstr "Deseja realmente excluir a ação selecionada?" 
     196 
     197#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:forbiddenchars 
     198msgid "forbiddenchars" 
     199msgstr "Caracteres não permitidos no campo" 
     200 
     201#: plugins/managesieve/localization/pt_BR.inc:cannotbeempty 
     202msgid "cannotbeempty" 
     203msgstr "Campo não pode ficar em branco" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/ru.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    5656msgid "matching any of the following rules" 
    5757msgstr "сППтветствует любПЌу Оз указаММыѠ
    58 " 
     58 " 
    5959"правОл" 
    6060 
     
    159159msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 
    160160msgstr "СпОсПк ЎПпПлМОтельМыѠ
    161  Ð°ÐŽÑ€ÐµÑÐŸÐ²" 
     161 Ð°ÐŽÑ€ÐµÑÐŸÐ² " 
    162162"пПлучателя (разЎелёММыѠ
    163163 Ð·Ð°Ð¿ÑÑ‚ыЌО):" 
     
    311311msgid "Draft" 
    312312msgstr "ЧерМПвОк" 
     313 
     314#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterunknownerror 
     315msgid "filterunknownerror" 
     316msgstr "НеОзвестМая ПшОбка сервера" 
     317 
     318#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterconnerror 
     319msgid "filterconnerror" 
     320msgstr "НевПзЌПжМП пПЎсПеЎОМОтся к серверу " 
     321"фОльтрПв" 
     322 
     323#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleteerror 
     324msgid "filterdeleteerror" 
     325msgstr "НевПзЌПжМП уЎалОть фОльтр. ОшОбка " 
     326"сервера" 
     327 
     328#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleted 
     329msgid "filterdeleted" 
     330msgstr "ЀОльтр успешМП уЎалёМ" 
     331 
     332#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filterdeleteconfirm 
     333msgid "filterdeleteconfirm" 
     334msgstr "Вы ЎействОтельМП Ñ 
     335ПтОте уЎалОть фОльтр?" 
     336 
     337#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersaved 
     338msgid "filtersaved" 
     339msgstr "ЀОльтр успешМП сПѠ
     340раМёМ" 
     341 
     342#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:filtersaveerror 
     343msgid "filtersaveerror" 
     344msgstr "НевПзЌПжМП сПѠ
     345раМОть фОльтр. ОшОбка " 
     346"сервера" 
     347 
     348#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:ruledeleteconfirm 
     349msgid "ruledeleteconfirm" 
     350msgstr "Вы увереММы, чтП Ñ 
     351ПтОте уЎалОть этП " 
     352"правОлП?" 
     353 
     354#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:actiondeleteconfirm 
     355msgid "actiondeleteconfirm" 
     356msgstr "Вы увереММы, чтП Ñ 
     357ПтОте уЎалОть этП " 
     358"ЎействОе?" 
     359 
     360#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:forbiddenchars 
     361msgid "forbiddenchars" 
     362msgstr "НеЎПпустОЌые сОЌвПлы в пПле" 
     363 
     364#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:cannotbeempty 
     365msgid "cannotbeempty" 
     366msgstr "ППле Ме ЌПжет быть пустыЌ" 
     367 
     368#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setactivateerror 
     369msgid "setactivateerror" 
     370msgstr "НевПзЌПжМП включОть выбраММый МабПр " 
     371"фОльтрПв. ОшОбка сервера" 
     372 
     373#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeactivateerror 
     374msgid "setdeactivateerror" 
     375msgstr "НевПзЌПжМП ПтключОть выбраММый МабПр " 
     376"фОльтрПв. ОшОбка сервера" 
     377 
     378#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleteerror 
     379msgid "setdeleteerror" 
     380msgstr "НевПзЌПжМП уЎалОть выбраММый МабПр " 
     381"фОльтрПв. ОшОбка сервера" 
     382 
     383#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setactivated 
     384msgid "setactivated" 
     385msgstr "НабПр фОльтрПв успешМП включёМ" 
     386 
     387#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeactivated 
     388msgid "setdeactivated" 
     389msgstr "НабПр фОльтрПв успешМП ПтключёМ" 
     390 
     391#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleted 
     392msgid "setdeleted" 
     393msgstr "НабПр фОльтрПв успешМП уЎалёМ" 
     394 
     395#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setdeleteconfirm 
     396msgid "setdeleteconfirm" 
     397msgstr "Вы увереМы в тПЌ, чтП Ñ 
     398ПтОте уЎалОть " 
     399"выбраММый МабПр фОльтрПв?" 
     400 
     401#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setcreateerror 
     402msgid "setcreateerror" 
     403msgstr "НевПзЌПжМП сПзЎать МабПр фОльтрПв. " 
     404"ОшОбка сервера" 
     405 
     406#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:setcreated 
     407msgid "setcreated" 
     408msgstr "НабПр фОльтрПв успешМП сПзЎаМ" 
     409 
     410#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:emptyname 
     411msgid "emptyname" 
     412msgstr "НевПзЌПжМП сПзЎать МабПр фОльтрПв. " 
     413"НазваМОе Ме заЎаМП" 
     414 
     415#: plugins/managesieve/localization/ru_RU.inc:nametoolong 
     416msgid "nametoolong" 
     417msgstr "НевПзЌПжМП сПзЎать МабПр фОльтрПв. " 
     418"НазваМОе слОшкПЌ ЎлОММПе" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/sk.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    214214msgid "Filter disabled" 
    215215msgstr "Filter zakázanÜ" 
     216 
     217#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterunknownerror 
     218msgid "filterunknownerror" 
     219msgstr "Neznáma chyba serveru" 
     220 
     221#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterconnerror 
     222msgid "filterconnerror" 
     223msgstr "Nepodarilo sa pripojiÅ¥ k managesieve serveru" 
     224 
     225#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleteerror 
     226msgid "filterdeleteerror" 
     227msgstr "Nepodarilo sa zmazaÅ¥ filter, server ohlásil chybu" 
     228 
     229#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleted 
     230msgid "filterdeleted" 
     231msgstr "Filter bol zmazanÜ" 
     232 
     233#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersaved 
     234msgid "filtersaved" 
     235msgstr "Filter bol uloÅŸenÜ" 
     236 
     237#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filtersaveerror 
     238msgid "filtersaveerror" 
     239msgstr "Nepodarilo sa uloÅŸiÅ¥ filter, server ohlásil chybu" 
     240 
     241#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:filterdeleteconfirm 
     242msgid "filterdeleteconfirm" 
     243msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ tento filter?" 
     244 
     245#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:ruledeleteconfirm 
     246msgid "ruledeleteconfirm" 
     247msgstr "Naozaj si prajete zamzaÅ¥ toto pravidlo?" 
     248 
     249#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:actiondeleteconfirm 
     250msgid "actiondeleteconfirm" 
     251msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ túto akciu?" 
     252 
     253#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:forbiddenchars 
     254msgid "forbiddenchars" 
     255msgstr "Pole obsahuje nepovolené znaky" 
     256 
     257#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:cannotbeempty 
     258msgid "cannotbeempty" 
     259msgstr "Pole nemÃŽÅŸe byÅ¥ prázdne" 
     260 
     261#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setactivateerror 
     262msgid "setactivateerror" 
     263msgstr "Nepodarilo sa aktivovaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 
     264 
     265#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeactivateerror 
     266msgid "setdeactivateerror" 
     267msgstr "Nepodarilo sa deaktivovaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 
     268 
     269#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleteerror 
     270msgid "setdeleteerror" 
     271msgstr "Nepodarilo sa zmazaÅ¥ zvolenú sadu filtrov, server ohlásil chybu" 
     272 
     273#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setactivated 
     274msgid "setactivated" 
     275msgstr "Sada filtrov bola aktivovaná" 
     276 
     277#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeactivated 
     278msgid "setdeactivated" 
     279msgstr "Sada filtrov bola deaktivovaná" 
     280 
     281#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleted 
     282msgid "setdeleted" 
     283msgstr "Sada filtrov bola zmazaná" 
     284 
     285#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setdeleteconfirm 
     286msgid "setdeleteconfirm" 
     287msgstr "Naozaj si prajete zmazaÅ¥ túto sadu filtrov?" 
     288 
     289#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setcreateerror 
     290msgid "setcreateerror" 
     291msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ sadu filtrov, server ohlásil chybu" 
     292 
     293#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:setcreated 
     294msgid "setcreated" 
     295msgstr "Sada filtrov bola vytvorená" 
     296 
     297#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:emptyname 
     298msgid "emptyname" 
     299msgstr "Názov sady filtrov nemÃŽÅŸe byÅ¥ prázdny" 
     300 
     301#: plugins/managesieve/localization/sk_SK.inc:nametoolong 
     302msgid "nametoolong" 
     303msgstr "Názov sady filtrov je príliÅ¡ dlhÜ" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/sv.po

    r5593 r5695  
    33# This file is distributed under the same license as the Roundcube package. 
    44# 
     5#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc 
    56msgid "" 
    67msgstr "" 
    78"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    89"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2011-12-07 15:51+0100\n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 15:44+0000\n" 
    11 "Last-Translator: Thomas <Unknown>\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
     11"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
    13 "MIME-Version: 1.0\n" 
     13"Language: sv\n" 
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-12 11:13+0000\n" 
    17 "X-Generator: Launchpad (build 14458)\n" 
    18 "Language: sv_SE\n" 
    19  
    20 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filters 
     16 
     17#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filters 
    2118msgid "Filters" 
    2219msgstr "Filter" 
    2320 
    24 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:managefilters 
     21#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:managefilters 
    2522msgid "Manage incoming mail filters" 
    2623msgstr "Administrera filter" 
    2724 
    28 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtername 
     25#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtername 
    2926msgid "Filter name" 
    3027msgstr "Filternamn" 
    3128 
    32 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:newfilter 
     29#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilter 
    3330msgid "New filter" 
    3431msgstr "Nytt filter" 
    3532 
    36 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteradd 
     33#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteradd 
    3734msgid "Add filter" 
    3835msgstr "LÀgg till filter" 
    3936 
    40 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdel 
     37#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdel 
    4138msgid "Delete filter" 
    4239msgstr "Ta bort filter" 
    4340 
    44 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:moveup 
     41#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:moveup 
    4542msgid "Move up" 
    4643msgstr "Flytta upp filter" 
    4744 
    48 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:movedown 
     45#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:movedown 
    4946msgid "Move down" 
    5047msgstr "Flytta ner filter" 
    5148 
    52 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterallof 
     49#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterallof 
    5350msgid "matching all of the following rules" 
    5451msgstr "Filtrera pÃ¥ alla följande regler" 
    5552 
    56 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteranyof 
     53#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteranyof 
    5754msgid "matching any of the following rules" 
    5855msgstr "Filtrera pÃ¥ nÃ¥gon av följande regler" 
    5956 
    60 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterany 
     57#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterany 
    6158msgid "all messages" 
    6259msgstr "Filtrera alla meddelanden" 
    6360 
    64 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtercontains 
     61#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtercontains 
    6562msgid "contains" 
    6663msgstr "innehÃ¥ller" 
    6764 
    68 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotcontains 
     65#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotcontains 
    6966msgid "not contains" 
    7067msgstr "inte innehÃ¥ller" 
    7168 
    72 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filteris 
     69#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filteris 
    7370msgid "is equal to" 
    7471msgstr "Àr lika med" 
    7572 
    76 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterisnot 
     73#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterisnot 
    7774msgid "is not equal to" 
    7875msgstr "Àr inte lika med" 
    7976 
    80 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterexists 
     77#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterexists 
    8178msgid "exists" 
    8279msgstr "finns" 
    8380 
    84 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotexists 
     81#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filternotexists 
    8582msgid "not exists" 
    8683msgstr "inte finns" 
    8784 
    88 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtermatches 
    89 msgid "matches expression" 
    90 msgstr "" 
    91  
    92 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotmatches 
    93 msgid "not matches expression" 
    94 msgstr "" 
    95  
    96 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterregex 
    97 msgid "matches regular expression" 
    98 msgstr "" 
    99  
    100 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filternotregex 
    101 msgid "not matches regular expression" 
    102 msgstr "" 
    103  
    104 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterunder 
     85#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterunder 
    10586msgid "under" 
    10687msgstr "under" 
    10788 
    108 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterover 
     89#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterover 
    10990msgid "over" 
    11091msgstr "över" 
    11192 
    112 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:addrule 
     93#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:addrule 
    11394msgid "Add rule" 
    11495msgstr "LÀgg till regel" 
    11596 
    116 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:delrule 
     97#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:delrule 
    11798msgid "Delete rule" 
    11899msgstr "Ta bort regel" 
    119100 
    120 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagemoveto 
     101#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagemoveto 
    121102msgid "Move message to" 
    122103msgstr "Flytta meddelande till" 
    123104 
    124 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messageredirect 
     105#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messageredirect 
    125106msgid "Redirect message to" 
    126107msgstr "Ändra mottagare till" 
    127108 
    128 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagecopyto 
     109#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagecopyto 
    129110msgid "Copy message to" 
    130111msgstr "Kopiera meddelande till" 
    131112 
    132 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesendcopy 
     113#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesendcopy 
    133114msgid "Send message copy to" 
    134115msgstr "Skicka kopia av meddelande till" 
    135116 
    136 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagereply 
     117#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagereply 
    137118msgid "Reply with message" 
    138119msgstr "Besvara meddelande" 
    139120 
    140 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagedelete 
     121#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagedelete 
    141122msgid "Delete message" 
    142123msgstr "Ta bort meddelande" 
    143124 
    144 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagediscard 
     125#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagediscard 
    145126msgid "Discard with message" 
    146127msgstr "Avböj med felmeddelande" 
    147128 
    148 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesrules 
     129#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesrules 
    149130msgid "For incoming mail:" 
    150131msgstr "För inkommande meddelande" 
    151132 
    152 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:messagesactions 
     133#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:messagesactions 
    153134msgid "...execute the following actions:" 
    154135msgstr "Utför följande Ã¥tgÀrd" 
    155136 
    156 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:add 
     137#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:add 
    157138msgid "Add" 
    158139msgstr "LÀgg till" 
    159140 
    160 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:del 
     141#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:del 
    161142msgid "Delete" 
    162143msgstr "Ta bort" 
    163144 
    164 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:sender 
     145#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:sender 
    165146msgid "Sender" 
    166147msgstr "AvsÀndare" 
    167148 
    168 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:recipient 
     149#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:recipient 
    169150msgid "Recipient" 
    170151msgstr "Mottagare" 
    171152 
    172 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationaddresses 
     153#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationaddresses 
    173154msgid "Additional list of recipient e-mails (comma separated):" 
    174155msgstr "Ytterligare mottagaradresser (avdelade med kommatecken)" 
    175156 
    176 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationdays 
     157#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationdays 
    177158msgid "How often send messages (in days):" 
    178159msgstr "Antal dagar mellan auto-svar:" 
    179160 
    180 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationreason 
     161#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:vacationreason 
    181162msgid "Message body (vacation reason):" 
    182163msgstr "Meddelande i auto-svar:" 
    183164 
    184 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:vacationsubject 
    185 msgid "Message subject:" 
    186 msgstr "" 
    187  
    188 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:rulestop 
     165#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:rulestop 
    189166msgid "Stop evaluating rules" 
    190167msgstr "Avsluta filtrering" 
    191168 
    192 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:enable 
    193 msgid "Enable/Disable" 
    194 msgstr "" 
    195  
    196 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterset 
     169#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterset 
    197170msgid "Filters set" 
    198171msgstr "Filtergrupp" 
    199172 
    200 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersets 
    201 msgid "Filter sets" 
    202 msgstr "" 
    203  
    204 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetadd 
     173#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetadd 
    205174msgid "Add filters set" 
    206175msgstr "LÀgg till filtergrupp" 
    207176 
    208 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetdel 
     177#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdel 
    209178msgid "Delete current filters set" 
    210179msgstr "Ta bort filtergrupp" 
    211180 
    212 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetact 
     181#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetact 
    213182msgid "Activate current filters set" 
    214183msgstr "Aktivera filtergrupp" 
    215184 
    216 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetdeact 
     185#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetdeact 
    217186msgid "Deactivate current filters set" 
    218187msgstr "Deaktivera filtergrupp" 
    219188 
    220 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdef 
     189#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetget 
     190msgid "filtersetget" 
     191msgstr "Exportera filtergrupp i textformat" 
     192 
     193#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdef 
    221194msgid "Filter definition" 
    222195msgstr "Filterdefinition" 
    223196 
    224 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtersetname 
     197#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersetname 
    225198msgid "Filters set name" 
    226199msgstr "Filtergruppsnamn" 
    227200 
    228 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:newfilterset 
     201#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:newfilterset 
    229202msgid "New filters set" 
    230203msgstr "Ny filtergrupp" 
    231204 
    232 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:active 
     205#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:active 
    233206msgid "active" 
    234207msgstr "aktiv" 
    235208 
    236 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:none 
     209#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:none 
    237210msgid "none" 
    238211msgstr "ingen" 
    239212 
    240 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:fromset 
     213#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromset 
    241214msgid "from set" 
    242215msgstr "frÃ¥n grupp" 
    243216 
    244 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:fromfile 
     217#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:fromfile 
    245218msgid "from file" 
    246219msgstr "frÃ¥n fil" 
    247220 
    248 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filterdisabled 
     221#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdisabled 
    249222msgid "Filter disabled" 
    250223msgstr "Filter deaktiverat" 
    251224 
    252 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countisgreaterthan 
     225#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthan 
    253226msgid "count is greater than" 
    254227msgstr "antal Àr större Àn" 
    255228 
    256 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countisgreaterthanequal 
     229#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countisgreaterthanequal 
    257230msgid "count is greater than or equal to" 
    258231msgstr "antal Àr större Àn eller lika med" 
    259232 
    260 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countislessthan 
     233#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthan 
    261234msgid "count is less than" 
    262235msgstr "antal Àr mindre Àn" 
    263236 
    264 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countislessthanequal 
     237#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countislessthanequal 
    265238msgid "count is less than or equal to" 
    266239msgstr "antal Àr mindre Àn eller lika med" 
    267240 
    268 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countequals 
     241#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countequals 
    269242msgid "count is equal to" 
    270243msgstr "antal Àr lika med" 
    271244 
    272 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:countnotequals 
     245#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:countnotequals 
    273246msgid "count does not equal" 
    274247msgstr "antal Àr inte lika med" 
    275248 
    276 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueisgreaterthan 
     249#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthan 
    277250msgid "value is greater than" 
    278251msgstr "vÀrde Àr större Àn" 
    279252 
    280 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueisgreaterthanequal 
     253#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueisgreaterthanequal 
    281254msgid "value is greater than or equal to" 
    282255msgstr "vÀrde Àr större Àn eller lika med" 
    283256 
    284 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueislessthan 
     257#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthan 
    285258msgid "value is less than" 
    286259msgstr "vÀrde Àr mindre Àn" 
    287260 
    288 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueislessthanequal 
     261#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueislessthanequal 
    289262msgid "value is less than or equal to" 
    290263msgstr "vÀrde Àr mindre Àn eller lika med" 
    291264 
    292 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valueequals 
     265#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valueequals 
    293266msgid "value is equal to" 
    294267msgstr "vÀrde Àr lika med" 
    295268 
    296 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:valuenotequals 
     269#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:valuenotequals 
    297270msgid "value does not equal" 
    298271msgstr "vÀrde Àr inte lika med" 
    299272 
    300 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:setflags 
    301 msgid "Set flags to the message" 
    302 msgstr "" 
    303  
    304 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:addflags 
    305 msgid "Add flags to the message" 
    306 msgstr "" 
    307  
    308 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:removeflags 
    309 msgid "Remove flags from the message" 
    310 msgstr "" 
    311  
    312 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagread 
    313 msgid "Read" 
    314 msgstr "" 
    315  
    316 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdeleted 
    317 msgid "Deleted" 
    318 msgstr "" 
    319  
    320 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flaganswered 
    321 msgid "Answered" 
    322 msgstr "" 
    323  
    324 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagflagged 
    325 msgid "Flagged" 
    326 msgstr "" 
    327  
    328 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:flagdraft 
    329 msgid "Draft" 
    330 msgstr "" 
    331  
    332 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:filtercreate 
    333 msgid "Create filter" 
    334 msgstr "" 
    335  
    336 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:usedata 
    337 msgid "Use following data in the filter:" 
    338 msgstr "" 
    339  
    340 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:nextstep 
    341 msgid "Next Step" 
    342 msgstr "" 
    343  
    344 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:... 
    345 msgid "..." 
    346 msgstr "" 
    347  
    348 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:advancedopts 
    349 msgid "Advanced options" 
    350 msgstr "" 
    351  
    352 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:body 
    353 msgid "Body" 
    354 msgstr "" 
    355  
    356 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:address 
    357 msgid "address" 
    358 msgstr "" 
    359  
    360 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:envelope 
    361 msgid "envelope" 
    362 msgstr "" 
    363  
    364 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modifier 
    365 msgid "modifier:" 
    366 msgstr "" 
    367  
    368 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:text 
    369 msgid "text" 
    370 msgstr "" 
    371  
    372 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:undecoded 
    373 msgid "undecoded (raw)" 
    374 msgstr "" 
    375  
    376 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:contenttype 
    377 msgid "content type" 
    378 msgstr "" 
    379  
    380 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:modtype 
    381 msgid "type:" 
    382 msgstr "" 
    383  
    384 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:allparts 
    385 msgid "all" 
    386 msgstr "" 
    387  
    388 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:domain 
    389 msgid "domain" 
    390 msgstr "" 
    391  
    392 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:localpart 
    393 msgid "local part" 
    394 msgstr "" 
    395  
    396 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:user 
    397 msgid "user" 
    398 msgstr "" 
    399  
    400 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:detail 
    401 msgid "detail" 
    402 msgstr "" 
    403  
    404 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:comparator 
    405 msgid "comparator:" 
    406 msgstr "" 
    407  
    408 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:default 
    409 msgid "default" 
    410 msgstr "" 
    411  
    412 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:octet 
    413 msgid "strict (octet)" 
    414 msgstr "" 
    415  
    416 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciicasemap 
    417 msgid "case insensitive (ascii-casemap)" 
    418 msgstr "" 
    419  
    420 #: plugins/managesieve/localization/en_US.inc:asciinumeric 
    421 msgid "numeric (ascii-numeric)" 
    422 msgstr "" 
     273#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterunknownerror 
     274msgid "filterunknownerror" 
     275msgstr "OkÀnt serverfel" 
     276 
     277#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterconnerror 
     278msgid "filterconnerror" 
     279msgstr "Anslutning till serverns filtertjÀnst misslyckades" 
     280 
     281#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleteerror 
     282msgid "filterdeleteerror" 
     283msgstr "Filtret kunde inte tas bort pÃ¥ grund av serverfel" 
     284 
     285#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleted 
     286msgid "filterdeleted" 
     287msgstr "Filtret Àr borttaget" 
     288 
     289#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersaved 
     290msgid "filtersaved" 
     291msgstr "Filtret har sparats" 
     292 
     293#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filtersaveerror 
     294msgid "filtersaveerror" 
     295msgstr "Filtret kunde inte sparas pÃ¥ grund av serverfel" 
     296 
     297#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:filterdeleteconfirm 
     298msgid "filterdeleteconfirm" 
     299msgstr "Vill du ta bort det markerade filtret?" 
     300 
     301#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:ruledeleteconfirm 
     302msgid "ruledeleteconfirm" 
     303msgstr "Vill du ta bort filterregeln?" 
     304 
     305#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:actiondeleteconfirm 
     306msgid "actiondeleteconfirm" 
     307msgstr "Vill du ta bort filterÃ¥tgÀrden?" 
     308 
     309#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:forbiddenchars 
     310msgid "forbiddenchars" 
     311msgstr "OtillÃ¥tet tecken i fÀltet" 
     312 
     313#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:cannotbeempty 
     314msgid "cannotbeempty" 
     315msgstr "FÀltet kan inte lÀmnas tomt" 
     316 
     317#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setactivateerror 
     318msgid "setactivateerror" 
     319msgstr "Filtergruppen kunde inte aktiveras pÃ¥ grund av serverfel" 
     320 
     321#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeactivateerror 
     322msgid "setdeactivateerror" 
     323msgstr "Filtergruppen kunde inte deaktiveras pÃ¥ grund av serverfel" 
     324 
     325#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleteerror 
     326msgid "setdeleteerror" 
     327msgstr "Filtergruppen kunde inte tas bort pÃ¥ grund av serverfel" 
     328 
     329#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setactivated 
     330msgid "setactivated" 
     331msgstr "Filtergruppen Àr aktiverad" 
     332 
     333#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeactivated 
     334msgid "setdeactivated" 
     335msgstr "Filtergruppen Àr deaktiverad" 
     336 
     337#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleted 
     338msgid "setdeleted" 
     339msgstr "Filtergruppen Àr borttagen" 
     340 
     341#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setdeleteconfirm 
     342msgid "setdeleteconfirm" 
     343msgstr "Vill du ta bort filtergruppen?" 
     344 
     345#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setcreateerror 
     346msgid "setcreateerror" 
     347msgstr "Filtergruppen kunde inte lÀggas till pÃ¥ grund av serverfel" 
     348 
     349#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:setcreated 
     350msgid "setcreated" 
     351msgstr "Filtergruppen har lagts till" 
     352 
     353#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:emptyname 
     354msgid "emptyname" 
     355msgstr "Filtergruppen kan inte lÀggas till utan namn" 
     356 
     357#: plugins/managesieve/localization/sv_SE.inc:nametoolong 
     358msgid "nametoolong" 
     359msgstr "Filtergruppen kan inte lÀggas till med för lÃ¥ngt namn" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/zh_CN.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    146146msgid "Recipient" 
    147147msgstr "收件人" 
     148 
     149#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterunknownerror 
     150msgid "filterunknownerror" 
     151msgstr "未知的服务噚错误" 
     152 
     153#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterconnerror 
     154msgid "filterconnerror" 
     155msgstr "无法连接到 managesieve 服务噚" 
     156 
     157#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleteerror 
     158msgid "filterdeleteerror" 
     159msgstr "无法删陀过滀噚。服务噚错误" 
     160 
     161#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleted 
     162msgid "filterdeleted" 
     163msgstr "过滀噚已成功删陀" 
     164 
     165#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filterdeleteconfirm 
     166msgid "filterdeleteconfirm" 
     167msgstr "悚确定芁删陀所选择的过滀噚吗" 
     168 
     169#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtersaved 
     170msgid "filtersaved" 
     171msgstr "过滀噚已成功保存。" 
     172 
     173#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:filtersaveerror 
     174msgid "filtersaveerror" 
     175msgstr "无法保存过滀噚。服务噚错误" 
     176 
     177#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:ruledeleteconfirm 
     178msgid "ruledeleteconfirm" 
     179msgstr "悚确定芁删陀所选择的规则吗" 
     180 
     181#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:actiondeleteconfirm 
     182msgid "actiondeleteconfirm" 
     183msgstr "悚确定芁删陀所选择的劚䜜吗" 
     184 
     185#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:forbiddenchars 
     186msgid "forbiddenchars" 
     187msgstr "冠
     188容䞭匠
     189含犁甚的字笊" 
     190 
     191#: plugins/managesieve/localization/zh_CN.inc:cannotbeempty 
     192msgid "cannotbeempty" 
     193msgstr "冠
     194容䞍胜䞺空" 
  • trunk/translations/plugins/managesieve/zh_TW.po

    r5570 r5695  
    88"Project-Id-Version: roundcube-plugin-managesieve\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2011-12-07T15:51:36+01:00\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2012-01-03T18:30:38+01:00\n" 
    1111"Last-Translator: \n" 
    1212"Language-Team: Translations <hello@roundcube.net>\n" 
     
    225225msgid "Filter disabled" 
    226226msgstr "篩遞噚已停甚" 
     227 
     228#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterunknownerror 
     229msgid "filterunknownerror" 
     230msgstr "未知的䌺服噚錯誀" 
     231 
     232#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterconnerror 
     233msgid "filterconnerror" 
     234msgstr "無法與䌺服噚連線" 
     235 
     236#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdeleteerror 
     237msgid "filterdeleteerror" 
     238msgstr "無法刪陀篩遞噚。癌生䌺服噚錯誀" 
     239 
     240#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterdeleted 
     241msgid "filterdeleted" 
     242msgstr "成功刪陀篩遞噚" 
     243 
     244#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filterconfirmdelete 
     245msgid "filterconfirmdelete" 
     246msgstr "悚確定芁刪陀遞擇的篩遞噚嗎" 
     247 
     248#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersaved 
     249msgid "filtersaved" 
     250msgstr "成功儲存篩遞噚。" 
     251 
     252#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:filtersaveerror 
     253msgid "filtersaveerror" 
     254msgstr "無法儲存篩遞噚。癌生䌺服噚錯誀" 
     255 
     256#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:ruledeleteconfirm 
     257msgid "ruledeleteconfirm" 
     258msgstr "悚確定芁刪陀遞的芏則嗎" 
     259 
     260#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:actiondeleteconfirm 
     261msgid "actiondeleteconfirm" 
     262msgstr "悚確定芁刪陀遞擇的動䜜嗎" 
     263 
     264#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:forbiddenchars 
     265msgid "forbiddenchars" 
     266msgstr "å 
     267§å®¹åŒ 
     268含犁甚字å 
     269ƒ" 
     270 
     271#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:cannotbeempty 
     272msgid "cannotbeempty" 
     273msgstr "å 
     274§å®¹äžèƒœç‚ºç©ºç™œ" 
     275 
     276#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setactivateerror 
     277msgid "setactivateerror" 
     278msgstr "無法啟甚遞擇的篩遞噚集合。 䌺服噚癌生錯誀" 
     279 
     280#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeactivateerror 
     281msgid "setdeactivateerror" 
     282msgstr "無法停甚遞擇的篩遞噚集合。 䌺服噚癌生錯誀" 
     283 
     284#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleteerror 
     285msgid "setdeleteerror" 
     286msgstr "無法刪陀遞擇的篩遞噚集合。 䌺服噚癌生錯誀" 
     287 
     288#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setactivated 
     289msgid "setactivated" 
     290msgstr "篩遞噚集合成功啟甚" 
     291 
     292#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeactivated 
     293msgid "setdeactivated" 
     294msgstr "篩遞噚集合成功停甚" 
     295 
     296#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleted 
     297msgid "setdeleted" 
     298msgstr "篩遞噚集合成功刪陀" 
     299 
     300#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setdeleteconfirm 
     301msgid "setdeleteconfirm" 
     302msgstr "䜠確定芁刪陀遞擇的篩遞噚集合嗎" 
     303 
     304#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setcreateerror 
     305msgid "setcreateerror" 
     306msgstr "無法建立篩遞噚集合。 䌺服噚癌生錯誀" 
     307 
     308#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:setcreated 
     309msgid "setcreated" 
     310msgstr "篩遞噚集合成功建立" 
     311 
     312#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:emptyname 
     313msgid "emptyname" 
     314msgstr "無法建立篩遞噚集合。 集合名皱空癜" 
     315 
     316#: plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc:nametoolong 
     317msgid "nametoolong" 
     318msgstr "無法建立篩遞噚集合。 名皱倪長" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.