Changeset 5606 in subversion
- Timestamp:
- Dec 14, 2011 7:12:47 AM (18 months ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/roundcubemail/program/localization/fr_FR/messages.inc
r5602 r5606 23 23 $messages['loginfailed'] = 'Erreur d\'authentification'; 24 24 $messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies'; 25 $messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expir é';25 $messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré'; 26 26 $messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP'; 27 27 $messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !'; 28 28 $messages['servererrormsg'] = 'Erreur du serveur: $msg'; 29 $messages['dberror'] = 'Erreur avec la base de donn ée!';30 $messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer cette op ération. Le dossier est en lecture seule';31 $messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer cette op ération. Permission refusée';32 $messages['invalidrequest'] = 'Requ ête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';33 $messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouv é dans cette boîte aux lettres';34 $messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous d éconnecter avec succès. Au revoir !';35 $messages['mailboxempty'] = 'Bo îte aux lettres vide';29 $messages['dberror'] = 'Erreur avec la base de donnée!'; 30 $messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Le dossier est en lecture seule'; 31 $messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Permission refusée'; 32 $messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.'; 33 $messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres'; 34 $messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succÚs. Au revoir !'; 35 $messages['mailboxempty'] = 'Boîte aux lettres vide'; 36 36 $messages['loading'] = 'Chargement...'; 37 37 $messages['uploading'] = 'Envoi du fichier...'; 38 38 $messages['uploadingmany'] = 'Envoi des fichiers ...'; 39 $messages['loadingdata'] = 'Chargement des donn ées...';40 $messages['checkingmail'] = 'V érification des nouveaux messages...';39 $messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...'; 40 $messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...'; 41 41 $messages['sendingmessage'] = 'Message en cours d\'envoi...'; 42 $messages['messagesent'] = 'Message bien envoy é';42 $messages['messagesent'] = 'Message bien envoyé'; 43 43 $messages['savingmessage'] = 'Sauvegarde du message...'; 44 $messages['messagesaved'] = 'Message sauvegard édans Brouillons';45 $messages['successfullysaved'] = 'Sauvegarde effectu ée';46 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contact ajout édans le carnet d\'adresses';47 $messages['contactexists'] = 'Un contact avec ce courriel existe d éjà';48 $messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le m ême nom existe déjà.';49 $messages['blockedimages'] = 'Afin de pr éserver votre vie privée, les images distantes ont été bloquées dans ce message.';50 $messages['encryptedmessage'] = 'Ceci est un message crypt é et il ne peut pas être affiché. Désolé!';51 $messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a pu être trouvé';52 $messages['contactnotfound'] = 'Le contact demand é n\'a pas été trouvé';53 $messages['contactsearchonly'] = 'Entrez un ou plusieurs mots cl és pour trouver des contacts';54 $messages['sendingfailed'] = 'L\'envoi du message a échoué';44 $messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons'; 45 $messages['successfullysaved'] = 'Sauvegarde effectuée'; 46 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contact ajouté dans le carnet d\'adresses'; 47 $messages['contactexists'] = 'Un contact avec ce courriel existe déjà '; 48 $messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà .'; 49 $messages['blockedimages'] = 'Afin de préserver votre vie privée, les images distantes ont été bloquées dans ce message.'; 50 $messages['encryptedmessage'] = 'Ceci est un message crypté et il ne peut pas être affiché. Désolé !'; 51 $messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a pu être trouvé'; 52 $messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé'; 53 $messages['contactsearchonly'] = 'Entrez un ou plusieurs mots clés pour trouver des contacts'; 54 $messages['sendingfailed'] = 'L\'envoi du message a échoué'; 55 55 $messages['senttooquickly'] = 'Vous devez attendre $sec sec. pour envoyer le message'; 56 $messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue pendant la sauvegarde du message envoy é';57 $messages['errorsaving'] = 'Une erreur a emp êchéla sauvegarde';58 $messages['errormoving'] = 'Impossible de d éplacer le message';59 $messages['errorcopying'] = 'Le(s) message(s) n\'a/ont pas pu être copié(s)';56 $messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue pendant la sauvegarde du message envoyé'; 57 $messages['errorsaving'] = 'Une erreur a empêché la sauvegarde'; 58 $messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le message'; 59 $messages['errorcopying'] = 'Le(s) message(s) n\'a/ont pas pu être copié(s)'; 60 60 $messages['errordeleting'] = 'Impossible d\'effacer le message'; 61 61 $messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le message'; 62 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer le(s) contact(s) s électionné(s) ?';63 $messages['deletegroupconfirm'] = ' Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné?';64 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) s électionné(s) ?';62 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?'; 63 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Ãtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné ?'; 64 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?'; 65 65 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer ce dossier ?'; 66 66 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer tous les messages de ce dossier ?'; … … 68 68 $messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe ...'; 69 69 $messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...'; 70 $messages['foldermoving'] = 'D éplacement du dossier...';70 $messages['foldermoving'] = 'Déplacement du dossier...'; 71 71 $messages['foldersubscribing'] = 'Inscription du dossier...'; 72 $messages['folderunsubscribing'] = 'D ésinscription du dossier...';73 $messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entièrement rempli';74 $messages['noemailwarning'] = 'Veuillez sp écifier un courriel valide';72 $messages['folderunsubscribing'] = 'Désinscription du dossier...'; 73 $messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entiÚrement rempli'; 74 $messages['noemailwarning'] = 'Veuillez spécifier un courriel valide'; 75 75 $messages['nonamewarning'] = 'Veuillez fournir un nom'; 76 76 $messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez indiquer une taille de page'; 77 $messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez renseigner l\'adresse d\'exp éditeur';77 $messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez renseigner l\'adresse d\'expéditeur'; 78 78 $messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez ajouter au moins un destinataire'; 79 $messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ «Objet» est vide. Souhaitez-vous le renseigner maintenant ?';79 $messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ «Objet» est vide. Souhaitez-vous le renseigner maintenant ?'; 80 80 $messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte ?'; 81 $messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?';81 $messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?'; 82 82 $messages['noldapserver'] = 'Choisissez un serveur LDAP pour la recherche'; 83 83 $messages['nosearchname'] = 'Entrez un nom de contact ou un courriel'; 84 $messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pi èces jointes ne sont pas encore envoyées pour le moment. Merci d\'attendre ou d\'annuler l\'envoi.';85 $messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouv és';86 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contact(s) trouv é(s).';87 $messages['searchnomatch'] = 'La recherche ne donne aucun r ésultat';84 $messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les piÚces jointes ne sont pas encore envoyées pour le moment. Merci d\'attendre ou d\'annuler l\'envoi.'; 85 $messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés'; 86 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contact(s) trouvé(s).'; 87 $messages['searchnomatch'] = 'La recherche ne donne aucun résultat'; 88 88 $messages['searching'] = 'En cours de recherche...'; 89 $messages['checking'] = 'V érification...';90 $messages['nospellerrors'] = 'Aucune faute trouv ée';91 $messages['folderdeleted'] = 'Dossier effac é';92 $messages['foldersubscribed'] = 'Le dossier a bien étéinscrit';93 $messages['folderunsubscribed'] = 'Le dossier a bien été désinscrit';94 $messages['folderpurged'] = 'Le dossier a bien été vidé';95 $messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a bien été compacté';96 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprim é(s) avec succès';89 $messages['checking'] = 'Vérification...'; 90 $messages['nospellerrors'] = 'Aucune faute trouvée'; 91 $messages['folderdeleted'] = 'Dossier effacé'; 92 $messages['foldersubscribed'] = 'Le dossier a bien été inscrit'; 93 $messages['folderunsubscribed'] = 'Le dossier a bien été désinscrit'; 94 $messages['folderpurged'] = 'Le dossier a bien été vidé'; 95 $messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a bien été compacté'; 96 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprimé(s) avec succÚs'; 97 97 $messages['converting'] = 'Suppression de la mise en forme...'; 98 98 $messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis serveur'; 99 $messages['fileuploaderror'] = 'Transfert du fichier échoué';100 $messages['filesizeerror'] = 'Le fichier transf éré dépasse la taille maximale de $size';101 $messages['copysuccess'] = 'Succ ès de la copie des $nr adresses';99 $messages['fileuploaderror'] = 'Transfert du fichier échoué'; 100 $messages['filesizeerror'] = 'Le fichier transféré dépasse la taille maximale de $size'; 101 $messages['copysuccess'] = 'SuccÚs de la copie des $nr adresses'; 102 102 $messages['copyerror'] = 'Ne peut pas copier les adresses'; 103 103 $messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule'; 104 104 $messages['errorsavingcontact'] = 'Ne peut pas enregistrer l\'adresse du contact'; 105 $messages['movingmessage'] = 'D éplacement du message...';105 $messages['movingmessage'] = 'Déplacement du message...'; 106 106 $messages['copyingmessage'] = 'Copie du message ...'; 107 107 $messages['copyingcontact'] = 'Copie des contacts ...'; … … 110 110 $messages['addingmember'] = 'Ajout des contacts dans le groupe ...'; 111 111 $messages['removingmember'] = 'Suppression des contacts du groupe ...'; 112 $messages['receiptsent'] = 'L\'accus é de réception a bien été envoyé';113 $messages['errorsendingreceipt'] = 'L\'accus é de réception n\'a pas pu être envoyé';114 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer votre seule identit é.';115 $messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caract ère interdit';116 $messages['selectimportfile'] = 'Veuillez s électionner un fichier àenvoyer';117 $messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\' écrire dans le carnet d\'adresse sélectionné';118 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont bien été ajoutés àce groupe';119 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont bien été supprimés de ce groupe';112 $messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de réception a bien été envoyé'; 113 $messages['errorsendingreceipt'] = 'L\'accusé de réception n\'a pas pu être envoyé'; 114 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer votre seule identité.'; 115 $messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caractÚre interdit'; 116 $messages['selectimportfile'] = 'Veuillez sélectionner un fichier à envoyer'; 117 $messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse sélectionné'; 118 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Les contacts ont bien été ajoutés à ce groupe'; 119 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Les contacts ont bien été supprimés de ce groupe'; 120 120 $messages['importwait'] = 'Importation, veuillez patienter...'; 121 $messages['importerror'] = 'Importation échouée ! Le fichier envoyén\'est pas un fichier vCard valide.';122 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contacts import és avec succès, $skipped entrées existantes ignorées</b>:<p><em>$names</em></p>';123 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entr ée(s) déjàexistante(s)</b>';124 $messages['opnotpermitted'] = 'Cette op ération n\'est pas permise !';125 $messages['nofromaddress'] = 'Il manque une adresse e-mail dans l\'identit é sélectionnée';126 $messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur texte seul causera la perte du formatage du texte. Voulez-vous continuer ?';127 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Veuillez contacter votre administrateur imm édiatement. <b>Votre message n\'a pas pu être envoyé.</b>';121 $messages['importerror'] = 'Importation échouée ! Le fichier envoyé n\'est pas un fichier vCard valide.'; 122 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contacts importés avec succÚs, $skipped entrées existantes ignorées</b>:<p><em>$names</em></p>'; 123 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entrée(s) déjà existante(s)</b>'; 124 $messages['opnotpermitted'] = 'Cette opération n\'est pas permise !'; 125 $messages['nofromaddress'] = 'Il manque une adresse e-mail dans l\'identité sélectionnée'; 126 $messages['editorwarning'] = 'Passer à l\'éditeur texte seul causera la perte du formatage du texte. Voulez-vous continuer ?'; 127 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Veuillez contacter votre administrateur immédiatement. <b>Votre message n\'a pas pu être envoyé.</b>'; 128 128 $messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de la connexion au serveur'; 129 129 $messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de l\'authentification'; 130 $messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de d éfinir l\'expéditeur "$from" ($msg)';130 $messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de définir l\'expéditeur "$from" ($msg)'; 131 131 $messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible d\'ajouter le destinataire "$to" ($msg)'; 132 132 $messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP: Impossible de lire la liste des destinataires'; 133 133 $messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP: $msg'; 134 134 $messages['emailformaterror'] = 'Adresse email incorrecte: $email'; 135 $messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. R éduisez leur nombre à$max maximum.';136 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe d épasse le maximum de $max.';137 $messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Merci de r éessayer';138 $messages['contactdelerror'] = 'Les contacts n\'ont pas pu être supprimés';139 $messages['contactdeleted'] = 'Les contacts ont bien été supprimés';140 $messages['contactrestoreerror'] = 'Impossible de restaurer les contacts supprim és.';141 $messages['contactrestored'] = 'Les contacts ont bien été restaurés.';142 $messages['groupdeleted'] = 'Le groupe a bien été supprimé';143 $messages['grouprenamed'] = 'Le groupe a bien été renommé';144 $messages['groupcreated'] = 'Le groupe a bien été créé';145 $messages['savedsearchdeleted'] = 'La recherche enregistr ée a bien été supprimée.';146 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistr ée.';147 $messages['savedsearchcreated'] = 'La recherche enregistr ée a bien été crée.';148 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de cr éer la recherche enregistrée.';149 $messages['messagedeleted'] = 'Les messages ont bien été supprimés';150 $messages['messagemoved'] = 'Les messages ont bien été déplacés';151 $messages['messagecopied'] = 'Les messages ont bien été copiés';152 $messages['messagemarked'] = 'Les messages ont bien été marqués';153 $messages['autocompletechars'] = 'Entrez au moins $min caract ères pour l\'auto-complétion';154 $messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entr ées trouvées. Tapez plus de caractères.';155 $messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide';135 $messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduisez leur nombre à $max maximum.'; 136 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe dépasse le maximum de $max.'; 137 $messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Merci de réessayer'; 138 $messages['contactdelerror'] = 'Les contacts n\'ont pas pu être supprimés'; 139 $messages['contactdeleted'] = 'Les contacts ont bien été supprimés'; 140 $messages['contactrestoreerror'] = 'Impossible de restaurer les contacts supprimés.'; 141 $messages['contactrestored'] = 'Les contacts ont bien été restaurés.'; 142 $messages['groupdeleted'] = 'Le groupe a bien été supprimé'; 143 $messages['grouprenamed'] = 'Le groupe a bien été renommé'; 144 $messages['groupcreated'] = 'Le groupe a bien été créé'; 145 $messages['savedsearchdeleted'] = 'La recherche enregistrée a bien été supprimée.'; 146 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistrée.'; 147 $messages['savedsearchcreated'] = 'La recherche enregistrée a bien été crée.'; 148 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de créer la recherche enregistrée.'; 149 $messages['messagedeleted'] = 'Les messages ont bien été supprimés'; 150 $messages['messagemoved'] = 'Les messages ont bien été déplacés'; 151 $messages['messagecopied'] = 'Les messages ont bien été copiés'; 152 $messages['messagemarked'] = 'Les messages ont bien été marqués'; 153 $messages['autocompletechars'] = 'Entrez au moins $min caractÚres pour l\'auto-complétion'; 154 $messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées trouvées. Tapez plus de caractÚres.'; 155 $messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide'; 156 156 $messages['nametoolong'] = 'Le nom est trop long'; 157 $messages['folderupdated'] = 'Le dossier a bien été mis àjour';158 $messages['foldercreated'] = 'Le dossier a bien été créé';157 $messages['folderupdated'] = 'Le dossier a bien été mis à jour'; 158 $messages['foldercreated'] = 'Le dossier a bien été créé'; 159 159 $messages['invalidimageformat'] = 'Format d\'image invalide'; 160 $messages['mispellingsfound'] = 'Des fautes d\'orthographe ont été détectées dans le message.';161 $messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de cr éer/déplacer le dossier dans le dossier parent sélectionné. Aucun droit d\'accès.';162 $messages['messagetoobig'] = 'Le message est trop gros pour être traité.';160 $messages['mispellingsfound'] = 'Des fautes d\'orthographe ont été détectées dans le message.'; 161 $messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent sélectionné. Aucun droit d\'accÚs.'; 162 $messages['messagetoobig'] = 'Le message est trop gros pour être traité.'; 163 163 164 164 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
