Changeset 553 in subversion
- Timestamp:
- May 13, 2007 12:31:19 PM (6 years ago)
- Location:
- trunk/roundcubemail
- Files:
-
- 9 edited
-
CHANGELOG (modified) (1 diff)
-
program/localization/cz/labels.inc (modified) (4 diffs)
-
program/localization/cz/messages.inc (modified) (2 diffs)
-
program/localization/da/labels.inc (modified) (13 diffs)
-
program/localization/da/messages.inc (modified) (4 diffs)
-
program/localization/nb_NO/labels.inc (modified) (2 diffs)
-
program/localization/nb_NO/messages.inc (modified) (2 diffs)
-
program/localization/pt_PT/labels.inc (modified) (3 diffs)
-
program/localization/pt_PT/messages.inc (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/roundcubemail/CHANGELOG
r550 r553 1 1 CHANGELOG RoundCube Webmail 2 2 --------------------------- 3 4 2007/05/13 (thomasb) 5 ---------- 6 - Updated Norwegian (bokmal), Czech, Danish and Portuguese (standard) translation 7 8 9 2007/05/03 (yllar) 10 ---------- 11 - Updated French, Lithuanian, Armenian, Spanish and Italian translations 12 3 13 4 14 2007/05/01 (thomasb) -
trunk/roundcubemail/program/localization/cz/labels.inc
r467 r553 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 13 | Author: Martin Mrajca <martin@moonlake.cz> | 14 | joe <joe@humlak.cz> | 14 15 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 16 … … 166 167 $labels['pagesize'] = 'Åádků na stránku'; 167 168 168 169 169 $labels['folders'] = 'SloÅŸky'; 170 170 $labels['folder'] = 'SloÅŸka'; … … 176 176 $labels['managefolders'] = 'Spravovat sloÅŸky'; 177 177 178 179 178 $labels['compact'] = 'KompaktnÃ'; 180 179 $labels['empty'] = 'PrázdnÜ'; … … 220 219 $labels['description'] = 'Popis'; 221 220 221 $labels['previousmessage'] = 'Zobrazit pÅedchozà zprávu'; 222 $labels['firstmessage'] = 'Zobrazit prvnà zprávu'; 223 $labels['firstmessages'] = 'Zobrazit prvnà zprávy'; 224 $labels['nextmessage'] = 'Zobrazit dalšà zprávu'; 225 $labels['lastmessage'] = 'Zobrazit poslednà zprávu'; 226 $labels['lastmessages'] = 'Zobrazit poslednà zprávy'; 227 $labels['quicksearch'] = 'Rychlé vyhledávánÃ'; 228 $labels['resetsearch'] = 'ZruÅ¡it vyhledávánÃ'; 229 $labels['editortype'] = 'Typ editoru zpráv'; 230 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 231 $labels['plaintoggle'] = 'ProstÜ text'; 232 $labels['firstpage'] = 'Zobrazit prvnà zprávy'; 233 $labels['lastpage'] = 'Zobrazit poslednà zprávy'; 234 $labels['groups'] = 'Skupiny'; 235 $labels['personaladrbook'] = 'Osobnà kontakty'; 236 $labels['htmleditor'] = 'VytváÅet HTML zprávy'; 237 $labels['htmlsignature'] = 'HTML podpis'; 238 $labels['previewpane'] = 'Zobrazit panel náhledu'; 239 $labels['autosavedraft'] = 'Automaticky uloÅŸit rozepsané zprávy'; 240 $labels['everynminutes'] = 'kaÅŸdÜch $n minut'; 241 $labels['never'] = 'nikdy'; 242 243 222 244 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/cz/messages.inc
r467 r553 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 13 | Author: Martin Mrajca <martin@moonlake.cz> | 14 | joe <joe@humlak.cz> | 14 15 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 16 … … 60 61 $messages['folderdeleted'] = 'SloÅŸka byla úspÄÅ¡nÄ vymazána'; 61 62 63 $messages['contactnotfound'] = 'PoÅŸadovanÜ kontakt nebyl nalezen.'; 64 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat oznaÄené kontakty?'; 65 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat oznaÄené zprávy?'; 66 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat vÅ¡echny zprávy v této sloÅŸce?'; 67 $messages['searchsuccessful'] = '$nr zpráv nalezeno'; 68 $messages['searchnomatch'] = 'Nenalezena şádná zpráva'; 69 $messages['searching'] = 'Vyhledávám...'; 70 $messages['deletedsuccessfully'] = "ÃspÄÅ¡nÄ smazáno"; 71 $messages['converting'] = 'Odstranuji formátovánà ze zprávy...'; 72 $messages['messageopenerror'] = 'Nemohu naÄÃst zprávu ze serveru'; 73 $messages['fileuploaderror'] = 'Nahrávánà souboru selhalo'; 74 $messages['filesizeerror'] = 'Soubor pÅesáhl maximálnà velikost $size'; 75 $messages['copysuccess'] = 'ÃspÄÅ¡nÄ zkopÃrováno $nr adres'; 76 $messages['copyerror'] = 'Nemohu zkopÃrovat şádnou adresu'; 77 $messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro ÄtenÃ'; 78 $messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uloÅŸit adresu kontaktu'; 79 62 80 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/da/labels.inc
r466 r553 13 13 | Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> | 14 14 | Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> | 15 | SÞren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | 15 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 16 17 17 18 @version $Id$ 18 19 … … 20 21 21 22 $labels = array(); 22 23 // login page24 23 $labels['welcome'] = 'Velkommen til $product'; 25 24 $labels['username'] = 'Brugernavn'; … … 27 26 $labels['server'] = 'Server'; 28 27 $labels['login'] = 'Log pÃ¥'; 29 30 // taskbar31 28 $labels['logout'] = 'Log af'; 32 29 $labels['mail'] = 'Email'; 33 30 $labels['settings'] = 'Personlige indstillinger'; 34 31 $labels['addressbook'] = 'Adressebog'; 35 36 // mailbox names37 32 $labels['inbox'] = 'Indbakke'; 38 33 $labels['drafts'] = 'Kladder'; … … 40 35 $labels['trash'] = 'Skrald'; 41 36 $labels['junk'] = 'Ragelse'; 42 43 // message listing44 37 $labels['subject'] = 'Emne'; 45 38 $labels['from'] = 'Afsender'; … … 52 45 $labels['priority'] = 'Prioritet'; 53 46 $labels['organization'] = 'Organisation'; 54 55 // aliases56 47 $labels['reply-to'] = 'Svar til'; 57 58 48 $labels['mailboxlist'] = 'Mapper'; 59 49 $labels['messagesfromto'] = 'Beskeder $from til $to af $count'; 60 50 $labels['messagenrof'] = 'Besked $nr af $count'; 61 62 51 $labels['moveto'] = 'flyt til...'; 63 52 $labels['download'] = 'download'; 64 65 53 $labels['filename'] = 'Filnavn'; 66 54 $labels['filesize'] = 'FilstÞrrelse'; 67 68 55 $labels['preferhtml'] = 'ForetrÊk HTML'; 69 56 $labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked'; 70 57 $labels['prettydate'] = 'PÊn datovisning'; 71 72 58 $labels['addtoaddressbook'] = 'TilfÞj til adressebogen'; 73 74 // weekdays short75 59 $labels['sun'] = 'SÞn'; 76 60 $labels['mon'] = 'Man'; … … 80 64 $labels['fri'] = 'Fre'; 81 65 $labels['sat'] = 'LÞr'; 82 83 // weekdays long84 66 $labels['sunday'] = 'SÞndag'; 85 67 $labels['monday'] = 'Mandag'; … … 89 71 $labels['friday'] = 'Fredag'; 90 72 $labels['saturday'] = 'LÞrdag'; 91 92 73 $labels['today'] = 'I dag'; 93 94 // toolbar buttons95 74 $labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder'; 96 75 $labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked'; … … 110 89 $labels['backtolist'] = 'Tilbage til beskedlisten'; 111 90 $labels['viewsource'] = 'Vis rÃ¥ besked'; 112 113 91 $labels['select'] = 'VÊlg'; 114 92 $labels['all'] = 'Alle'; 115 93 $labels['none'] = 'Ingen'; 116 94 $labels['unread'] = 'UlÊste'; 117 118 95 $labels['compact'] = 'Ryd op'; 119 96 $labels['empty'] = 'TÞm'; 120 97 $labels['purge'] = 'Udrens'; 121 122 98 $labels['quota'] = 'Disk forbrug'; 123 99 $labels['unknown'] = 'ukendt'; 124 100 $labels['unlimited'] = 'ubegrÊnset'; 125 126 101 $labels['quicksearch'] = 'HurtigsÞgning'; 127 102 $labels['resetsearch'] = 'Nulstil sÞgning'; 128 129 // message compose130 103 $labels['compose'] = 'Forfat en besked'; 131 104 $labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu'; … … 135 108 $labels['editortype'] = 'Tekstbehandler'; 136 109 $labels['returnreceipt'] = 'Anmod om kvittering'; 137 138 110 $labels['checkspelling'] = 'Stavekontrol'; 139 111 $labels['resumeediting'] = 'Genoptag redigering'; 140 112 $labels['revertto'] = 'Vend tilbage til'; 141 142 113 $labels['attachments'] = 'VedhÊftninger'; 143 114 $labels['upload'] = 'Upload'; 144 115 $labels['close'] = 'Luk'; 145 146 116 $labels['low'] = 'Lav'; 147 117 $labels['lowest'] = 'Lavest'; … … 149 119 $labels['high'] = 'HÞj'; 150 120 $labels['highest'] = 'HÞjest'; 151 152 121 $labels['nosubject'] = '(intet emne)'; 153 122 $labels['showimages'] = 'Vis billeder'; 154 155 123 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 156 124 $labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst'; 157 158 // address book159 125 $labels['name'] = 'Vist navn'; 160 126 $labels['firstname'] = 'Fornavn'; 161 127 $labels['surname'] = 'Efternavn'; 162 128 $labels['email'] = 'Email'; 163 164 129 $labels['addcontact'] = 'TilfÞj en ny kontakt'; 165 130 $labels['editcontact'] = 'Redigér kontakt'; 166 167 131 $labels['edit'] = 'Redigér'; 168 132 $labels['cancel'] = 'Afbryd'; 169 133 $labels['save'] = 'Gem'; 170 134 $labels['delete'] = 'Slet'; 171 172 135 $labels['newcontact'] = 'Opret nyt kontaktkort'; 173 136 $labels['deletecontact'] = 'Slet valgte kontakter'; … … 176 139 $labels['print'] = 'Print'; 177 140 $labels['export'] = 'Eksport'; 178 179 141 $labels['previouspage'] = 'Vis forrige sÊt'; 180 142 $labels['firstpage'] = 'Vis fÞrste sÊt'; 181 143 $labels['nextpage'] = 'Vis nÊste sÊt'; 182 144 $labels['lastpage'] = 'Vis sidste sÊt'; 183 184 // LDAP search 185 $labels['ldapsearch'] = 'LDAP-kartotekssÞgning'; 186 187 $labels['ldappublicsearchname'] = 'Kontaktens navn'; 188 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'PrÊcis sÞgning?'; 189 $labels['ldappublicserverselect'] = 'VÊlg servere'; 190 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'SÞg pÃ¥'; 191 $labels['ldappublicsearchform'] = 'SÞg efter en kontakt'; 192 $labels['ldappublicsearch'] = 'SÞg'; 193 194 // settings 145 $labels['groups'] = 'Grupper'; 146 $labels['personaladrbook'] = 'Personlige Adresser'; 195 147 $labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for'; 196 197 148 $labels['preferences'] = 'PrÊferencer'; 198 149 $labels['userpreferences'] = 'BrugerprÊferencer'; 199 150 $labels['editpreferences'] = 'Redigér brugerprÊferencer'; 200 201 151 $labels['identities'] = 'Identiteter'; 202 152 $labels['manageidentities'] = 'Styr identiteterne for denne konto'; 203 153 $labels['newidentity'] = 'Ny identitet'; 204 205 154 $labels['newitem'] = 'Nyt punkt'; 206 155 $labels['edititem'] = 'Redigér punkt'; 207 208 156 $labels['setdefault'] = 'SÊt standard'; 209 157 $labels['language'] = 'Sprog'; … … 215 163 $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; 216 164 $labels['previewpane'] = 'ForhÃ¥ndsvisning'; 217 218 165 $labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk'; 219 166 $labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut'; 220 167 $labels['never'] = 'aldrig'; 221 222 168 $labels['folder'] = 'Mapper'; 223 169 $labels['folders'] = 'Mapper'; … … 230 176 $labels['deletefolder'] = 'Slet mappe'; 231 177 $labels['managefolders'] = 'Administrér mapper'; 232 233 178 $labels['sortby'] = 'Sortér efter'; 234 179 $labels['sortasc'] = 'Ãldste fÞrst'; -
trunk/roundcubemail/program/localization/da/messages.inc
r466 r553 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 13 | Author : Martin Moeller <martin@liga.dk> | 14 | Jesper R. Meyer <jesper@upthere.dk> | 14 | Jesper R. Meyer <jesper@upthere.dk> | 15 | SÞren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | 15 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 16 17 … … 40 41 $messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!'; 41 42 $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet'; 43 $messages['contactnotfound'] = 'Den sÞgte kontakt blev ikke fundet'; 42 44 $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende beskeden'; 43 45 $messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved lagring af data'; … … 46 48 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?'; 47 49 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?'; 48 $messages['delete confirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappe?';50 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den vagte mappe'; 49 51 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?'; 50 52 $messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstÊndig fyldt ud'; … … 68 70 $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...'; 69 71 $messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren'; 72 $messages['fileuploaderror'] = 'Den indsatte fil fejlede'; 73 $messages['filesizeerror'] = 'Den indsatte fil fylder mere end det maksimale pÃ¥ $size'; 74 $messages['copysuccess'] = 'Det lykkedes at kopiere $nr adresser'; 75 $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere adresserne'; 76 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til lÊsning'; 77 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontakt adressen'; 70 78 71 79 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/nb_NO/labels.inc
r466 r553 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 | Author: Olav Elstad <olav@elstad.org>|13 | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no> | 14 14 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 15 16 16 @version $Id$ 17 17 18 18 */ 19 19 20 20 $labels = array(); 21 22 // login page 23 $labels['username'] = 'Brukernavn:'; 24 $labels['password'] = 'Passord:'; 25 $labels['server'] = 'Server'; 26 $labels['login'] = 'Logg pÃ¥'; 27 28 // taskbar 29 $labels['logout'] = 'Logg ut'; 30 $labels['mail'] = 'Epost'; 21 $labels['welcome'] = 'Velkommen til $product'; 22 $labels['username'] = 'Brukernavn:'; 23 $labels['password'] = 'Passord:'; 24 $labels['server'] = 'Server'; 25 $labels['login'] = 'Logg pÃ¥'; 26 $labels['logout'] = 'Logg ut'; 27 $labels['mail'] = 'E-post'; 31 28 $labels['settings'] = 'Personlige innstillinger'; 32 29 $labels['addressbook'] = 'Adressebok'; 33 34 // mailbox names 35 $labels['inbox'] = 'Innboks'; 36 $labels['sent'] = 'Sendt post'; 37 $labels['trash'] = 'SÞppel'; 30 $labels['inbox'] = 'Innboks'; 38 31 $labels['drafts'] = 'Kladder'; 39 $labels[' junk'] = 'Junk';40 41 // message listing 32 $labels['sent'] = 'Sendt post'; 33 $labels['trash'] = 'SÞppel'; 34 $labels['junk'] = 'Junk'; 42 35 $labels['subject'] = 'Emne'; 43 $labels['from'] = 'Avsender';44 $labels['to'] = 'Mottaker';45 $labels['cc'] = 'Kopi til';46 $labels['bcc'] = 'BCC';36 $labels['from'] = 'Avsender'; 37 $labels['to'] = 'Mottaker'; 38 $labels['cc'] = 'Kopi til'; 39 $labels['bcc'] = 'BCC'; 47 40 $labels['replyto'] = 'Svar til'; 48 $labels['date'] = 'Dato';49 $labels['size'] = 'StÞrrelse';41 $labels['date'] = 'Dato'; 42 $labels['size'] = 'StÞrrelse'; 50 43 $labels['priority'] = 'Prioritet'; 51 44 $labels['organization'] = 'Organisasjon'; 52 53 // aliases 54 $labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 55 45 $labels['reply-to'] = 'Svar til'; 56 46 $labels['mailboxlist'] = 'Mapper'; 57 47 $labels['messagesfromto'] = 'Meldinger $from til $to av $count'; 58 48 $labels['messagenrof'] = 'Meldinger $nr av $count'; 59 60 $labels['moveto'] = 'flytt til...'; 49 $labels['moveto'] = 'flytt til...'; 61 50 $labels['download'] = 'last ned'; 62 63 51 $labels['filename'] = 'Filnavn'; 64 52 $labels['filesize'] = 'FilstÞrrelse'; 65 66 53 $labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML'; 67 54 $labels['htmlmessage'] = 'HTML besked'; 68 55 $labels['prettydate'] = 'Pen datovisning'; 69 56 $labels['addtoaddressbook'] = 'TilfÞy til adresseboken'; 70 71 // weekdays short72 57 $labels['sun'] = 'SÞn'; 73 58 $labels['mon'] = 'Man'; … … 77 62 $labels['fri'] = 'Fre'; 78 63 $labels['sat'] = 'LÞr'; 79 80 // weekdays long 81 $labels['sunday'] = 'SÞndag'; 82 $labels['monday'] = 'Mandag'; 83 $labels['tuesday'] = 'Tirsdag'; 64 $labels['sunday'] = 'SÞndag'; 65 $labels['monday'] = 'Mandag'; 66 $labels['tuesday'] = 'Tirsdag'; 84 67 $labels['wednesday'] = 'Onsdag'; 85 $labels['thursday'] = 'Torsdag'; 86 $labels['friday'] = 'Fredag'; 87 $labels['saturday'] = 'LÞrdag'; 88 68 $labels['thursday'] = 'Torsdag'; 69 $labels['friday'] = 'Fredag'; 70 $labels['saturday'] = 'LÞrdag'; 89 71 $labels['today'] = 'I dag'; 90 91 // toolbar buttons 92 $labels['writenewmessage'] = 'Opprett en ny e-post'; 93 $labels['replytomessage'] = 'Svar pÃ¥ denne e-post'; 94 $labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-post'; 95 $labels['deletemessage'] = 'Flytt e-posten til sÞppel'; 96 $labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-post'; 72 $labels['checkmail'] = 'Sjekk for nye beskjeder'; 73 $labels['writenewmessage'] = 'Opprett en ny e-post'; 74 $labels['replytomessage'] = 'Svar pÃ¥ denne e-post'; 75 $labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle mottakere'; 76 $labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-post'; 77 $labels['deletemessage'] = 'Flytt e-posten til sÞppel'; 78 $labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-post'; 79 $labels['previousmessage'] = 'Vis forrige melding'; 97 80 $labels['previousmessages'] = 'Vis forrige side'; 98 $labels['nextmessages'] = 'Vis neste side'; 99 $labels['backtolist'] = 'Tilbake til e-postlisten'; 100 81 $labels['firstmessage'] = 'Vis fÞrste meldingen'; 82 $labels['firstmessages'] = 'Vis fÞrste side med meldinger'; 83 $labels['nextmessage'] = 'Vis neste melding'; 84 $labels['nextmessages'] = 'Vis neste side'; 85 $labels['lastmessage'] = 'Vis siste melding'; 86 $labels['lastmessages'] = 'Vis siste side med meldinger'; 87 $labels['backtolist'] = 'Tilbake til e-postlisten'; 88 $labels['viewsource'] = 'Vis kilde'; 101 89 $labels['select'] = 'Velg'; 102 90 $labels['all'] = 'Alle'; 103 91 $labels['none'] = 'Ingen'; 104 92 $labels['unread'] = 'Uleste'; 105 106 // message compose107 $labels['compose'] = 'Lag ny e-post';108 $labels['sendmessage'] = 'Send e-posten nu';109 $labels['addattachment'] = 'Vedlegg';110 111 $labels['upload'] = 'Last opp';112 $labels['close'] = 'Lukk';113 114 $labels['low'] = 'Lav';115 $labels['lowest'] = 'Lavest';116 $labels['normal'] = 'Normal';117 $labels['high'] = 'HÞy';118 $labels['highest'] = 'HÞyest';119 120 $labels['showimages'] = 'Vis bilder';121 122 // address boook123 $labels['name'] = 'Vist navn';124 $labels['firstname'] = 'Fornavn';125 $labels['surname'] = 'Etternavn';126 $labels['email'] = 'E-post';127 128 $labels['addcontact'] = 'Legg til en ny kontakt';129 $labels['editcontact'] = 'Rediger kontakt';130 131 $labels['edit'] = 'Rediger';132 $labels['cancel'] = 'Avbryt';133 $labels['save'] = 'Lagre';134 $labels['delete'] = 'Slett';135 136 $labels['newcontact'] = 'Opprett ny kontakt';137 $labels['deletecontact'] = 'Slett valgte kontakter';138 $labels['composeto'] = 'Skriv e-post til';139 $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to av $count';140 141 // settings142 $labels['settingsfor'] = 'Innstillinger for';143 144 $labels['preferences'] = 'Oppsett';145 $labels['userpreferences'] = 'Brukeroppsett';146 $labels['editpreferences'] = 'Rediger brukeroppsett';147 148 $labels['identities'] = 'Identiteter';149 $labels['manageidentities'] = 'Styr identitetene for denne kontoen';150 $labels['newidentity'] = 'Ny identitet';151 152 $labels['newitem'] = 'Nytt punkt';153 $labels['edititem'] = 'Rediger punkt';154 155 $labels['setdefault'] = 'Sett standard';156 $labels['language'] = 'SprÃ¥k';157 $labels['timezone'] = 'Tidssone';158 $labels['pagesize'] = 'Linjer per side';159 160 $labels['folders'] = 'Mapper';161 $labels['foldername'] = 'Mappenavn';162 $labels['subscribed'] = 'Abonnere';163 $labels['create'] = 'Opprett';164 $labels['createfolder'] = 'Lag ny mappe';165 $labels['deletefolder'] = 'Slett mappe';166 $labels['managefolders'] = 'Rediger mapper';167 168 $labels['attachments'] = 'Vedlegg';169 $labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';170 $labels['print'] = 'Skriv ut';171 $labels['export'] = 'Eksportere';172 $labels['viewsource'] = 'Vis rÃ¥ besked';173 $labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle mottakere';174 175 $labels['folder'] = 'Mappe';176 93 $labels['compact'] = 'Rydd opp'; 177 94 $labels['empty'] = 'TÞm'; 178 95 $labels['purge'] = 'TÞm'; 179 96 $labels['quota'] = 'Disk forbruk'; 180 181 $labels['sortby'] = 'Sorter etter';182 $labels['sortdesc'] = 'Nyeste fÞrst';183 $labels['sortasc'] = 'Eldste fÞrst';184 185 $labels['nosubject'] = '(intet emne)';186 $labels['signature'] = 'Signatur';187 $labels['charset'] = 'Tegnsett';188 189 $labels['ldapsearch'] = 'LDAP kartotekssÞking';190 $labels['ldappublicsearchname'] = 'Kontaktens navn';191 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'Presis sÞkning?';192 $labels['ldappublicserverselect'] = 'Velg servere';193 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'SÞk pÃ¥';194 $labels['ldappublicsearchform'] = 'SÞk etter en kontakt';195 $labels['ldappublicsearch'] = 'SÞk';196 197 $labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';198 199 97 $labels['unknown'] = 'ukjent'; 200 98 $labels['unlimited'] = 'ubegrenset'; 201 $labels['dstactive'] = 'Sommertid'; 202 203 $labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett'; 204 $labels['nextpage'] = 'Vis neste sett'; 205 99 $labels['quicksearch'] = 'HurtigsÞk'; 100 $labels['resetsearch'] = 'Nullstill sÞk'; 101 $labels['compose'] = 'Lag ny e-post'; 102 $labels['sendmessage'] = 'Send e-posten'; 103 $labels['savemessage'] = 'Lagre kladd'; 104 $labels['addattachment'] = 'Vedlegg'; 105 $labels['charset'] = 'Tegnsett'; 106 $labels['editortype'] = 'Format'; 206 107 $labels['returnreceipt'] = 'Be om kvittering'; 207 208 $labels['checkmail'] = 'Sjekk for nye beskjeder';209 108 $labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll'; 210 109 $labels['resumeediting'] = 'Fortsett redigering'; 211 110 $labels['revertto'] = 'Tilbake til'; 212 213 $labels['savemessage'] = 'Lagre kladd'; 214 $labels['rename'] = 'DÞkp om'; 215 $labels['renamefolder'] = 'DÞkp om mappe'; 216 217 # i use an additional description field - this might be used somewhere else 218 $labels['description'] = 'Beskrivelse'; 111 $labels['attachments'] = 'Vedlegg'; 112 $labels['upload'] = 'Last opp'; 113 $labels['close'] = 'Lukk'; 114 $labels['low'] = 'Lav'; 115 $labels['lowest'] = 'Lavest'; 116 $labels['normal'] = 'Normal'; 117 $labels['high'] = 'HÞy'; 118 $labels['highest'] = 'HÞyest'; 119 $labels['nosubject'] = '(ingen emne)'; 120 $labels['showimages'] = 'Vis bilder'; 121 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 122 $labels['plaintoggle'] = 'Ren tekst'; 123 $labels['name'] = 'Vist navn'; 124 $labels['firstname'] = 'Fornavn'; 125 $labels['surname'] = 'Etternavn'; 126 $labels['email'] = 'E-post'; 127 $labels['addcontact'] = 'Legg til en ny kontakt'; 128 $labels['editcontact'] = 'Rediger kontakt'; 129 $labels['edit'] = 'Rediger'; 130 $labels['cancel'] = 'Avbryt'; 131 $labels['save'] = 'Lagre'; 132 $labels['delete'] = 'Slett'; 133 $labels['newcontact'] = 'Opprett ny kontakt'; 134 $labels['deletecontact'] = 'Slett valgte kontakter'; 135 $labels['composeto'] = 'Skriv e-post til'; 136 $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to av $count'; 137 $labels['print'] = 'Skriv ut'; 138 $labels['export'] = 'Eksportere'; 139 $labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett'; 140 $labels['firstpage'] = 'Vis fÞrste sett'; 141 $labels['nextpage'] = 'Vis neste sett'; 142 $labels['lastpage'] = 'Vis siste sett'; 143 $labels['groups'] = 'Grupper'; 144 $labels['personaladrbook'] = 'Egne adresser'; 145 $labels['settingsfor'] = 'Innstillinger for'; 146 $labels['preferences'] = 'Oppsett'; 147 $labels['userpreferences'] = 'Brukeroppsett'; 148 $labels['editpreferences'] = 'Rediger brukeroppsett'; 149 $labels['identities'] = 'Identiteter'; 150 $labels['manageidentities'] = 'Administrer identitetene for denne kontoen'; 151 $labels['newidentity'] = 'Ny identitet'; 152 $labels['newitem'] = 'Nytt punkt'; 153 $labels['edititem'] = 'Rediger punkt'; 154 $labels['setdefault'] = 'Sett standard'; 155 $labels['language'] = 'SprÃ¥k'; 156 $labels['timezone'] = 'Tidssone'; 157 $labels['pagesize'] = 'Linjer per side'; 158 $labels['signature'] = 'Signatur'; 159 $labels['dstactive'] = 'Sommertid'; 160 $labels['htmleditor'] = 'Bruk HTML editor'; 161 $labels['htmlsignature'] = 'HTML signatur'; 162 $labels['previewpane'] = 'ForhÃ¥ndsvisning'; 163 $labels['autosavedraft'] = 'Autolagring av utkast'; 164 $labels['everynminutes'] = 'Hver $n minutt'; 165 $labels['never'] = 'Aldri'; 166 $labels['folder'] = 'Mappe'; 167 $labels['folders'] = 'Mapper'; 168 $labels['foldername'] = 'Mappenavn'; 169 $labels['subscribed'] = 'Abonnere'; 170 $labels['create'] = 'Opprett'; 171 $labels['createfolder'] = 'Lag ny mappe'; 172 $labels['rename'] = 'Endre navn'; 173 $labels['renamefolder'] = 'Endre navn pÃ¥ mappe'; 174 $labels['deletefolder'] = 'Slett mappe'; 175 $labels['managefolders'] = 'Rediger mapper'; 176 $labels['sortby'] = 'Sorter etter'; 177 $labels['sortasc'] = 'Eldste fÞrst'; 178 $labels['sortdesc'] = 'Nyeste fÞrst'; 219 179 220 180 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/nb_NO/messages.inc
r466 r553 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 | Author: Olav Elstad <olav@elstad.org>|13 | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no> | 14 14 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 15 16 16 @version $Id$ 17 17 18 18 */ 19 19 20 20 $messages = array(); 21 $messages['loginfailed'] = 'Mislykket pÃ¥logging';21 $messages['loginfailed'] = 'Mislykket pÃ¥logging'; 22 22 $messages['cookiesdisabled'] = 'Din nettleser aksepterer ikke cookies'; 23 23 $messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller utlÞpt'; … … 26 26 $messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!'; 27 27 $messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom!'; 28 $messages['loadingdata'] = 'Leser inn data...'; 28 $messages['loading'] = 'Laster...'; 29 $messages['loadingdata'] = 'Laster data...'; 30 $messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye beskjeder...'; 31 $messages['sendingmessage'] = 'Sender beskjed...'; 29 32 $messages['messagesent'] = 'Beskjeden ble sendt uten feil'; 33 $messages['savingmessage'] = 'Lagrer beskjed...'; 34 $messages['messagesaved'] = 'Beskjed er lagret i "kladder" mappen'; 30 35 $messages['successfullysaved'] = 'Lagret'; 31 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble tilfÞyd adresseboken';36 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble tilfÞyd i adresseboken'; 32 37 $messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-post adressen'; 33 $messages['blockedimages'] = 'Bilder fra internetservere er blokkert i denne e-posten.';38 $messages['blockedimages'] = 'Bilder fra eksterne servere er blokkert i denne e-posten.'; 34 39 $messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en krypteret beskjed og kan ikke vises. Beklager!'; 35 40 $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter ble funnet'; 41 $messages['contactnotfound'] = 'Den forespurte kontakten ble ikke funnet'; 36 42 $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten'; 37 43 $messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data'; 38 $messages['loading'] = 'Leser inn ...'; 39 $messages['sendingmessage'] = 'Sender beskjed...'; 40 $messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskjeden'; 41 $messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden'; 44 $messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskjeden'; 45 $messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden'; 46 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?'; 47 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte meldingen(e)?'; 48 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?'; 49 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?'; 50 $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut'; 42 51 $messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-post adresse'; 43 $messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';52 $messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn'; 44 53 $messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestÞrrelsen'; 45 $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';46 54 $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst en mottaker'; 47 $messages['nosubjectwarning'] = '"Emne" feltet er tomt. Vil du skrive det inn nu?';55 $messages['nosubjectwarning'] = '"Emne" feltet er tomt. Vil du skrive det inn nÃ¥?'; 48 56 $messages['nobodywarning'] = 'Send denne e-post uten tekst?'; 49 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';50 57 $messages['notsentwarning'] = 'E-posten ble ikke sendt. Vil du slette meldingen?'; 51 58 $messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP server det skal sÞkes i'; 52 59 $messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter ble funnet'; 53 60 $messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-post adresse'; 61 $messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet'; 62 $messages['searchnomatch'] = 'SÞket ga ingen resultater'; 63 $messages['searching'] = 'SÞker...'; 54 64 $messages['checking'] = 'Sjekker...'; 55 65 $messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefeil funnet'; 56 $messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye beskjeder...';57 $messages['savingmessage'] = 'Lagrer beskjed...';58 $messages['messagesaved'] = 'Beskjed er lagret i kladdemappen';59 66 $messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet'; 67 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet'; 68 $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra meldingen...'; 69 $messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikke laste meldingen fra server'; 70 $messages['fileuploaderror'] = 'Opplasting feilet'; 71 $messages['filesizeerror'] = 'Filen overstiger maksimum tillatt filstÞrrelse ($size)'; 72 $messages['copysuccess'] = '$nr adresser ble kopiert'; 73 $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere'; 74 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet'; 75 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen'; 60 76 61 77 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/pt_PT/labels.inc
r466 r553 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | 13 | Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | 14 | João Vale <jpvale@gmail.com> | 14 15 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 16 … … 19 20 20 21 $labels = array(); 21 22 // Página de login 23 $labels['username'] = 'Utilizador'; 24 $labels['password'] = 'Senha'; 25 $labels['server'] = 'Servidor'; 26 $labels['login'] = 'Entrar'; 27 28 // taskbar 29 $labels['logout'] = 'Sair'; 30 $labels['mail'] = 'E-mail'; 22 $labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product'; 23 $labels['username'] = 'Utilizador'; 24 $labels['password'] = 'Senha'; 25 $labels['server'] = 'Servidor'; 26 $labels['login'] = 'Entrar'; 27 $labels['logout'] = 'Sair'; 28 $labels['mail'] = 'E-mail'; 31 29 $labels['settings'] = 'Configurações pessoais'; 32 30 $labels['addressbook'] = 'Lista de Contactos'; 33 34 // Nome das pastas de correio 35 $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; 36 $labels['sent'] = 'Enviados'; 37 $labels['trash'] = 'Lixeira'; 31 $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; 38 32 $labels['drafts'] = 'Rascunhos'; 39 $labels[' junk'] = 'Junk';40 41 // message listing 33 $labels['sent'] = 'Enviados'; 34 $labels['trash'] = 'Lixeira'; 35 $labels['junk'] = 'Junk'; 42 36 $labels['subject'] = 'Assunto'; 43 $labels['from'] = 'Remetente';44 $labels['to'] = 'Para';45 $labels['cc'] = 'Cópia';46 $labels['bcc'] = 'Bcc';37 $labels['from'] = 'Remetente'; 38 $labels['to'] = 'Para'; 39 $labels['cc'] = 'Cópia'; 40 $labels['bcc'] = 'Bcc'; 47 41 $labels['replyto'] = 'Responder para'; 48 $labels['date'] = 'Data';49 $labels['size'] = 'Tamanho';42 $labels['date'] = 'Data'; 43 $labels['size'] = 'Tamanho'; 50 44 $labels['priority'] = 'Prioridade'; 51 45 $labels['organization'] = 'Organização'; 52 53 // aliases 54 $labels['reply-to'] = $labels['replyto']; 55 46 $labels['reply-to'] = 'Responder para'; 56 47 $labels['mailboxlist'] = 'Pastas'; 57 48 $labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count'; 58 49 $labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count'; 59 60 $labels['moveto'] = 'mover para...'; 50 $labels['moveto'] = 'mover para...'; 61 51 $labels['download'] = 'download'; 62 63 52 $labels['filename'] = 'Arquivo'; 64 53 $labels['filesize'] = 'Tamanho'; 65 66 54 $labels['preferhtml'] = 'Prefere HTML'; 67 55 $labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML'; 68 56 $labels['prettydate'] = 'Formatar datas'; 69 70 57 $labels['addtoaddressbook'] = 'Adicionar ao catálogo de endereços'; 71 72 // Dias da semana abreviados73 58 $labels['sun'] = 'Dom'; 74 59 $labels['mon'] = 'Seg'; … … 78 63 $labels['fri'] = 'Sex'; 79 64 $labels['sat'] = 'Sáb'; 80 81 // Dias da semana completos 82 $labels['sunday'] = 'Domingo'; 83 $labels['monday'] = 'Segunda-feira'; 84 $labels['tuesday'] = 'Terça-feira'; 65 $labels['sunday'] = 'Domingo'; 66 $labels['monday'] = 'Segunda-feira'; 67 $labels['tuesday'] = 'Terça-feira'; 85 68 $labels['wednesday'] = 'Quarta-feira'; 86 $labels['thursday'] = 'Quinta-feira'; 87 $labels['friday'] = 'Sexta-feira'; 88 $labels['saturday'] = 'Sábado'; 89 69 $labels['thursday'] = 'Quinta-feira'; 70 $labels['friday'] = 'Sexta-feira'; 71 $labels['saturday'] = 'Sábado'; 90 72 $labels['today'] = 'Hoje'; 91 92 // toolbar buttons 93 $labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem'; 94 $labels['replytomessage'] = 'Responder'; 73 $labels['checkmail'] = 'Verificar novas mensagens'; 74 $labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem'; 75 $labels['replytomessage'] = 'Responder'; 95 76 $labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos'; 96 $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar'; 97 $labels['deletemessage'] = 'Mover para lixeira'; 98 $labels['printmessage'] = 'Imprimir'; 99 $labels['previousmessages'] = 'Anterior'; 100 $labels['nextmessages'] = 'Próximo'; 101 $labels['backtolist'] = 'Voltar'; 102 $labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte'; 103 77 $labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar'; 78 $labels['deletemessage'] = 'Mover para lixeira'; 79 $labels['printmessage'] = 'Imprimir'; 80 $labels['previousmessage'] = 'Mensagem anterior'; 81 $labels['previousmessages'] = 'Página anterior'; 82 $labels['firstmessage'] = 'Primeira mensagem'; 83 $labels['firstmessages'] = 'Primeira página'; 84 $labels['nextmessage'] = 'Próxima mensagem'; 85 $labels['nextmessages'] = 'Próxima página'; 86 $labels['lastmessage'] = 'Ãltima mensagem'; 87 $labels['lastmessages'] = 'Ãltima página'; 88 $labels['backtolist'] = 'Voltar'; 89 $labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte'; 104 90 $labels['select'] = 'Seleccionar'; 105 91 $labels['all'] = 'Todas'; 106 92 $labels['none'] = 'Nenhuma'; 107 93 $labels['unread'] = 'Não lidas'; 108 109 94 $labels['compact'] = 'Compactar'; 110 95 $labels['empty'] = 'Vazio'; 111 96 $labels['purge'] = 'Apagar'; 112 113 97 $labels['quota'] = 'Utilização'; 114 115 // message compose116 $labels['compose'] = 'Escrever mensagem';117 $labels['sendmessage'] = 'Enviar';118 $labels['addattachment'] = 'Anexar';119 $labels['charset'] = 'Charset';120 121 $labels['attachments'] = 'Anexos';122 $labels['upload'] = 'Upload';123 $labels['close'] = 'Fechar';124 125 $labels['low'] = 'Mais baixo';126 $labels['lowest'] = 'Baixo';127 $labels['normal'] = 'Normal';128 $labels['high'] = 'Alta';129 $labels['highest'] = 'Mais alta';130 131 $labels['nosubject'] = '(no assunto)';132 $labels['showimages'] = 'Exibir imagens';133 134 // address boook135 $labels['name'] = 'Nome completo';136 $labels['firstname'] = 'Primeiro nome';137 $labels['surname'] = 'Apelido';138 $labels['email'] = 'E-Mail';139 140 $labels['addcontact'] = 'Incluir novo contacto';141 $labels['editcontact'] = 'Editar contacto';142 143 $labels['edit'] = 'Editar';144 $labels['cancel'] = 'Cancelar';145 $labels['save'] = 'Gravar';146 $labels['delete'] = 'Apagar';147 148 $labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto';149 $labels['deletecontact'] = 'Apagar contactos selecionados';150 $labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para';151 $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count';152 $labels['print'] = 'Imprimir';153 $labels['export'] = 'Exportar';154 155 // LDAP search156 $labels['ldapsearch'] = 'Pesquisa no diretório LDAP';157 158 $labels['ldappublicsearchname'] = 'Nome do contacto';159 $labels['ldappublicsearchtype'] = 'Pesquisa exacta?';160 $labels['ldappublicserverselect'] = 'Selecionar servidores';161 $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Pesquisar em';162 $labels['ldappublicsearchform'] = 'Procurar por um contacto';163 $labels['ldappublicsearch'] = 'Pesquisar';164 165 // settings166 $labels['settingsfor'] = 'Configurações para';167 168 $labels['preferences'] = 'Preferências';169 $labels['userpreferences'] = 'Preferências do utilizador';170 $labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do utilizador';171 172 $labels['identities'] = 'Identidades';173 $labels['manageidentities'] = 'Gerir identidades para esta conta';174 $labels['newidentity'] = 'Nova identidade';175 176 $labels['newitem'] = 'Novo item';177 $labels['edititem'] = 'Editar item';178 179 $labels['setdefault'] = 'Principal';180 $labels['language'] = 'Idioma';181 $labels['timezone'] = 'Time zone';182 $labels['pagesize'] = 'Linhas por página';183 $labels['signature'] = 'Assinatura';184 185 $labels['folder'] = 'Pasta';186 $labels['folders'] = 'Pastas';187 $labels['foldername'] = 'Nome da pasta';188 $labels['subscribed'] = 'Subscrito';189 $labels['create'] = 'Criar';190 $labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';191 $labels['deletefolder'] = 'Apagar pasta';192 $labels['managefolders'] = 'Gerir pastas';193 194 $labels['sortby'] = 'Ordenado por';195 $labels['sortasc'] = 'Ascendente';196 $labels['sortdesc'] = 'Descendente';197 198 // New labels since 0.1beta199 200 $labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product';201 202 98 $labels['unknown'] = 'Desconhecido'; 203 99 $labels['unlimited'] = 'Ilimitado'; 204 $labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; 205 206 $labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior'; 207 $labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página'; 208 100 $labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida'; 101 $labels['resetsearch'] = 'Reiniciar pesquisa'; 102 $labels['compose'] = 'Escrever mensagem'; 103 $labels['sendmessage'] = 'Enviar'; 104 $labels['savemessage'] = 'Salvar rascunho'; 105 $labels['addattachment'] = 'Anexar'; 106 $labels['charset'] = 'Charset'; 107 $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; 209 108 $labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de leitura'; 210 211 $labels['checkmail'] = 'Verificar novas mensagens';212 109 $labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia'; 213 110 $labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição'; 214 111 $labels['revertto'] = 'Reverter para'; 215 216 $labels['savemessage'] = 'Salvar rascunho'; 112 $labels['attachments'] = 'Anexos'; 113 $labels['upload'] = 'Upload'; 114 $labels['close'] = 'Fechar'; 115 $labels['low'] = 'Baixa'; 116 $labels['lowest'] = 'Mais baixa'; 117 $labels['normal'] = 'Normal'; 118 $labels['high'] = 'Alta'; 119 $labels['highest'] = 'Mais alta'; 120 $labels['nosubject'] = '(sem assunto)'; 121 $labels['showimages'] = 'Exibir imagens'; 122 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 123 $labels['plaintoggle'] = 'Texto simples'; 124 $labels['name'] = 'Nome completo'; 125 $labels['firstname'] = 'Primeiro nome'; 126 $labels['surname'] = 'Apelido'; 127 $labels['email'] = 'E-Mail'; 128 $labels['addcontact'] = 'Criar novo contacto'; 129 $labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; 130 $labels['edit'] = 'Editar'; 131 $labels['cancel'] = 'Cancelar'; 132 $labels['save'] = 'Gravar'; 133 $labels['delete'] = 'Apagar'; 134 $labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto'; 135 $labels['deletecontact'] = 'Apagar contactos selecionados'; 136 $labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para'; 137 $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count'; 138 $labels['print'] = 'Imprimir'; 139 $labels['export'] = 'Exportar'; 140 $labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior'; 141 $labels['firstpage'] = 'Exibir primeira página'; 142 $labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página'; 143 $labels['lastpage'] = 'Exibir última página'; 144 $labels['groups'] = 'Grupos'; 145 $labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais'; 146 $labels['settingsfor'] = 'Configurações para'; 147 $labels['preferences'] = 'Preferências'; 148 $labels['userpreferences'] = 'Preferências do utilizador'; 149 $labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do utilizador'; 150 $labels['identities'] = 'Identidades'; 151 $labels['manageidentities'] = 'Gerir identidades para esta conta'; 152 $labels['newidentity'] = 'Nova identidade'; 153 $labels['newitem'] = 'Novo item'; 154 $labels['edititem'] = 'Editar item'; 155 $labels['setdefault'] = 'Principal'; 156 $labels['language'] = 'Idioma'; 157 $labels['timezone'] = 'Time zone'; 158 $labels['pagesize'] = 'Linhas por página'; 159 $labels['signature'] = 'Assinatura'; 160 $labels['dstactive'] = 'Horário de verão'; 161 $labels['htmleditor'] = 'Escrever mensagens em HTML'; 162 $labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML'; 163 $labels['previewpane'] = 'Mostrar pré-visualização'; 164 $labels['autosavedraft'] = 'Salvar rascunho automaticamente'; 165 $labels['everynminutes'] = 'a cada $n minutos'; 166 $labels['never'] = 'nunca'; 167 $labels['folder'] = 'Pasta'; 168 $labels['folders'] = 'Pastas'; 169 $labels['foldername'] = 'Nome da pasta'; 170 $labels['subscribed'] = 'Subscrito'; 171 $labels['create'] = 'Criar'; 172 $labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta'; 217 173 $labels['rename'] = 'Renomear'; 218 174 $labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta'; 219 220 // I use an additional description field - this might be used somewhere else 221 $labels['description'] = 'Descrição'; 175 $labels['deletefolder'] = 'Apagar pasta'; 176 $labels['managefolders'] = 'Gerir pastas'; 177 $labels['sortby'] = 'Ordenado por'; 178 $labels['sortasc'] = 'Ascendente'; 179 $labels['sortdesc'] = 'Descendente'; 222 180 223 181 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/pt_PT/messages.inc
r466 r553 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 | Author: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | 13 | Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | 14 | João Vale <jpvale@gmail.com> | 14 15 +-----------------------------------------------------------------------+ 15 16 … … 19 20 20 21 $messages = array(); 21 $messages['loginfailed'] = 'Falha nologin';22 $messages['cookiesdisabled'] = ' Seu navegador não suporta cookies';22 $messages['loginfailed'] = 'Erro ao fazer login'; 23 $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; 23 24 $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; 24 $messages['imaperror'] = 'A conexão como servidor IMAP falhou';25 $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal';25 $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; 26 $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa de entrada'; 26 27 $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; 27 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; 28 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; 29 $messages['loading'] = 'A carregar...'; 28 30 $messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; 31 $messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...'; 32 $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...'; 29 33 $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; 34 $messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...'; 35 $messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho'; 30 36 $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; 31 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto incluÃdo com sucesso';37 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; 32 38 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; 33 39 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; 34 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está cifrada e não pode ser exibida. Desculpe.';40 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser exibida. Desculpe.'; 35 41 $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; 42 $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; 36 43 $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; 37 $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar o ficheiro';44 $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar'; 38 45 $messages['errormoving'] = 'Não foi possÃvel mover a mensagem'; 39 46 $messages['errordeleting'] = 'Não foi possÃvel apagar a mensagem'; 40 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar os contactos selecionados?'; 41 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; 42 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta'; 47 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; 48 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente apagar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; 49 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; 50 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta?'; 43 51 $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; 44 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor ,escreva um endereço de e-mail válido';45 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor,escreva o nome';46 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor ,escreva o tamanho da página';47 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor ,escreva pelo menos um destinatário';48 $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assuntonão foi preenchido. Deseja incluÃ-lo agora?';52 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; 53 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; 54 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; 55 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; 56 $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "assunto" não foi preenchido. Deseja incluÃ-lo agora?'; 49 57 $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; 50 $messages['notsentwarning'] = 'A mens egem não foi enviada, deseja apagᅵ-la?';51 $messages['noldapserver'] = ' Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa';58 $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; 59 $messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; 52 60 $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; 53 61 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; 54 55 // New messages since 0.1beta 56 $messages['checking'] = 'A Verificar...'; 62 $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; 63 $messages['searchnomatch'] = 'Pesquisa não devolveu resultados'; 64 $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; 65 $messages['checking'] = 'A verificar...'; 57 66 $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; 58 $messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...';59 $messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...';60 $messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva como rascunho';61 67 $messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso'; 68 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Apagado com sucesso'; 69 $messages['converting'] = 'Removendo formatação da mensagem...'; 70 $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possÃvel carregar mensagem'; 71 $messages['fileuploaderror'] = 'Upload do ficheiro falhou'; 72 $messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo de $size'; 73 $messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; 74 $messages['copyerror'] = 'Não foi possÃvel copiar os endereços'; 75 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura'; 76 $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possÃvel guardar o endereço de contacto'; 62 77 63 78 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
