Changeset 5326 in subversion
- Timestamp:
- Oct 10, 2011 5:39:58 AM (21 months ago)
- Location:
- trunk
- Files:
-
- 3 edited
-
plugins/newmail_notifier/localization/pt_BR.inc (modified) (1 diff)
-
roundcubemail/program/localization/pt_BR/labels.inc (modified) (2 diffs)
-
roundcubemail/program/localization/pt_BR/messages.inc (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/plugins/newmail_notifier/localization/pt_BR.inc
r5201 r5326 2 2 3 3 $labels['basic'] = 'Exibir notificação quando uma nova mensagem chegar'; 4 $labels['desktop'] = 'Exibir notificação no desktop quando uma nova mensagem chegar'; 4 5 $labels['sound'] = 'Alerta sonoro quando uma nova mensagem chegar'; 6 $labels['test'] = 'Testar'; 7 $labels['title'] = 'Novo Email!'; 8 $labels['body'] = 'Você recebeu uma nova mensagem.'; 9 $labels['testbody'] = 'Essa é uma notificação de teste.'; 10 $labels['desktopdisabled'] = 'As notificações no desktop estão desabilitadas no seu navegador.'; 11 $labels['desktopunsupported'] = 'Seu navegador não suporta notificações no desktop'; 5 12 6 13 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/pt_BR/labels.inc
r5201 r5326 225 225 $labels['locality'] = 'Cidade'; 226 226 $labels['zipcode'] = 'CEP'; 227 $labels['region'] = ' Região';227 $labels['region'] = 'Estado'; 228 228 $labels['country'] = 'PaÃs'; 229 229 $labels['birthday'] = 'Nascimento'; … … 306 306 $labels['defaultcharset'] = 'Conjunto padrão de caracteres'; 307 307 $labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML'; 308 $labels['dateformat'] = 'Formato da data'; 309 $labels['timeformat'] = 'Formato da hora'; 308 310 $labels['prettydate'] = 'Exibir datas amigáveis'; 309 311 $labels['setdefault'] = 'Padrão'; -
trunk/roundcubemail/program/localization/pt_BR/messages.inc
r5290 r5326 48 48 $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; 49 49 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluÃdo com sucesso.'; 50 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse e-mail.';50 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse mesmo e-mail.'; 51 51 $messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contato com o mesmo nome.'; 52 52 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas.'; … … 54 54 $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato foi encontrado.'; 55 55 $messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado.'; 56 $messages['contactsearchonly'] = 'Informe os termos de pesquisa para localizar os contatos'; 56 57 $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem.'; 57 58 $messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem.'; … … 67 68 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; 68 69 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?'; 70 $messages['contactdeleting'] = 'Apagando contato(s)...'; 69 71 $messages['groupdeleting'] = 'Excluindo grupo...'; 70 72 $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...'; … … 132 134 $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)'; 133 135 $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possÃvel processar a lista destinatários'; 134 $messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)';135 136 $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; 136 137 $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail inválido: $email'; … … 154 155 $messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso'; 155 156 $messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caractere(s) para auto-completar'; 157 $messages['autocompletemore'] = 'Muitos registros encontrados. Por favor, digite mais caracteres.'; 156 158 $messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio'; 157 159 $messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
