Changeset 4bd9c01 in github


Ignore:
Timestamp:
Jul 30, 2009 4:33:55 AM (4 years ago)
Author:
yllar <yllar.pajus@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
03a63a4
Parents:
e4a4686b
Message:

he_IL fr_FR gl_ES sv_SE cy_GB update

Location:
program/localization
Files:
5 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • program/localization/cy_GB/messages.inc

    r3db3fd8 r4bd9c01  
    2121$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP'; 
    2222$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!'; 
     23$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.'; 
    2324$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; 
    2425$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; 
  • program/localization/fr_FR/messages.inc

    r78f1611 r4bd9c01  
    2626$messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP'; 
    2727$messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !'; 
     28$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.'; 
    2829$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres'; 
    2930$messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succÚs. Au revoir !'; 
  • program/localization/gl_ES/messages.inc

    r83f4022 r4bd9c01  
    2121$messages['imaperror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP'; 
    2222$messages['servererror'] = 'Erro no servidor!'; 
     23$messages['invalidrequest'] = 'Petición inválida!. Non se gardou ningún dato.'; 
    2324$messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo'; 
    2425$messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; 
     
    9596$messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?'; 
    9697$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. <b>Non se puido enviar a súa mensaxe.</b>'; 
     98$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor'; 
     99$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación'; 
     100$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido establecer o remitente "$from"'; 
     101$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido engadir o destinatario "$to"'; 
     102$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios'; 
     103$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; 
    97104 
    98105?> 
  • program/localization/he_IL/messages.inc

    r3db3fd8 r4bd9c01  
    1212| Author: Moshe Leibovitch    <moish@mln.co.il>                         | 
    1313| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com>                                 | 
    14 | Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  13072009                | 
     14| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  30072009                | 
    1515+-----------------------------------------------------------------------+ 
    1616 
     
    2323$messages['imaperror'] = 'הקשך לשךת הדוא׹ נכשל'; 
    2424$messages['servererror'] = '! שגיאת שךת'; 
     25$messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמך'; 
    2526$messages['nomessagesfound'] = 'לא נמשאו הודעות בתיבה זו'; 
    2627$messages['loggedout'] = 'הקשך הסתיים. להתךאות!'; 
  • program/localization/sv_SE/messages.inc

    r3db3fd8 r4bd9c01  
    1111|                                                                       | 
    1212+-----------------------------------------------------------------------+ 
    13 | Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net>                              | 
     13| Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net>                               | 
    1414|         Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com>                           | 
    1515|         Andreas Henriksson <andreas@fatal.se>                         | 
     
    2626$messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades'; 
    2727$messages['servererror'] = 'Fel i servern!'; 
     28$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begÀran! Informationen sparades inte.'; 
    2829$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; 
    2930$messages['loggedout'] = 'Du Àr utloggad. VÀlkommen Ã¥ter!'; 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.