Changeset 3e91f08 in github


Ignore:
Timestamp:
Jun 30, 2010 12:37:24 PM (3 years ago)
Author:
yllar <yllar.pajus@…>
Branches:
master, HEAD, courier-fix, dev-browser-capabilities, pdo, release-0.6, release-0.7, release-0.8
Children:
9bfcb3b
Parents:
b8d4feb
Message:

translations update

Location:
program/localization
Files:
15 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • program/localization/az_AZ/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    200200$labels['addcontact'] = 'Ünvanlara əlavə et'; 
    201201$labels['editcontact'] = 'Ünvanı redaktə et'; 
     202$labels['contacts'] = 'Əlaqələr'; 
    202203$labels['edit'] = 'Redaktə et'; 
    203204$labels['cancel'] = 'Ləğv et'; 
  • program/localization/cs_CZ/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    138138$labels['collapse-all'] = 'Sbalit vÅ¡echny'; 
    139139$labels['threaded'] = 'Spojeno do konverzace'; 
    140 $labels['autoexpand_threads'] = 'Rozbalit zprávy konverzací'; 
     140$labels['autoexpand_threads'] = 'Rozbalit konverzace'; 
    141141$labels['do_expand'] = 'vÅ¡echny konverzace'; 
    142142$labels['expand_only_unread'] = 'pouze s nepřečtenÜmi zprávami'; 
     
    206206$labels['addcontact'] = 'Přidat kontakt'; 
    207207$labels['editcontact'] = 'Upravit kontakt'; 
     208$labels['contacts'] = 'Kontakty'; 
    208209$labels['edit'] = 'Upravit'; 
    209210$labels['cancel'] = 'Konec'; 
     
    268269$labels['flagfordeletion'] = 'Zprávu nemazat, pouze označit pro odstranění'; 
    269270$labels['skipdeleted'] = 'Nezobrazovat smazané zprávy'; 
    270 $labels['deletealways'] = 'Při přesunu zpráv do koÅ¡e selhává jejich smazání'; 
     271$labels['deletealways'] = 'Odstranit zprávy, pokud selÅŸe jejich přesun do koÅ¡e'; 
    271272$labels['showremoteimages'] = 'Zobrazovat obrázky uloÅŸené mimo mail'; 
    272273$labels['fromknownsenders'] = 'od známÜch uÅŸivatelů'; 
     
    331332$labels['westerneuropean'] = 'Západní Evropa'; 
    332333$labels['easterneuropean'] = 'VÜchodní Evropa'; 
    333 $labels['southeasterneuropean'] = 'Jiho-VÜchodní Evropa'; 
     334$labels['southeasterneuropean'] = 'Jiho-vÜchodní Evropa'; 
    334335$labels['baltic'] = 'BaltÅ¡tina'; 
    335336$labels['cyrillic'] = 'Cyrilice'; 
  • program/localization/cs_CZ/messages.inc

    r349a8e3 r3e91f08  
    5353$messages['errorcopying'] = 'Nemohu zkopírovat zprávu'; 
    5454$messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu'; 
    55 $messages['errormarking'] = 'Zpráva nelze označit'; 
     55$messages['errormarking'] = 'Zprávu nelze označit'; 
    5656$messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?'; 
    5757$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené zprávy?'; 
     
    5959$messages['purgefolderconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat vÅ¡echny zprávy v této sloÅŸce?'; 
    6060$messages['foldercreating'] = 'Vytvářím sloÅŸku...'; 
    61 $messages['folderdeleting'] = 'MaÅŸu sloÅŸku...'; 
     61$messages['folderdeleting'] = 'Odstraňuji sloÅŸku...'; 
    6262$messages['folderrenaming'] = 'Přejmenovávám sloÅŸku...'; 
    6363$messages['foldermoving'] = 'Přesouvám sloÅŸku...'; 
    6464$messages['formincomplete'] = 'Formulář nebyl korektně vyplněn'; 
    65 $messages['noemailwarning'] = 'Zadejte, prosím, platnou adresu'; 
     65$messages['noemailwarning'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu'; 
    6666$messages['nonamewarning'] = 'Zadejte, prosím, jméno'; 
    6767$messages['nopagesizewarning'] = 'Zadejte, prosím, velikost stránky'; 
     
    8282$messages['folderdeleted'] = 'SloÅŸka byla úspěšně vymazána'; 
    8383$messages['deletedsuccessfully'] = 'Úspěšně smazáno'; 
    84 $messages['converting'] = 'Odstranuji formátování ze zprávy...'; 
     84$messages['converting'] = 'Odstraňuji formátování ze zprávy...'; 
    8585$messages['messageopenerror'] = 'Nemohu načíst zprávu ze serveru'; 
    8686$messages['fileuploaderror'] = 'Nahrávání souboru selhalo'; 
  • program/localization/cy_GB/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    199199$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd'; 
    200200$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt'; 
     201$labels['contacts'] = 'Cysylltiadau'; 
    201202$labels['edit'] = 'Golygu'; 
    202203$labels['cancel'] = 'Canslo'; 
  • program/localization/de_CH/messages.inc

    r349a8e3 r3e91f08  
    114114$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele EmpfÀnger angegeben. Reduzieren Sie die EmpfÀngeradressen auf $max.'; 
    115115$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe ÃŒberschreitet das Maximum von $max'; 
     116$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.'; 
    116117 
    117118?> 
  • program/localization/de_DE/messages.inc

    r349a8e3 r3e91f08  
    114114$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele EmpfÀnger. Reduzieren Sie die Anzahl EmpfÀngeradressen auf $max.'; 
    115115$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe ÃŒberschreitet das Maximum von $max'; 
     116$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.'; 
    116117 
    117118?> 
  • program/localization/en_GB/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    202202$labels['addcontact'] = 'Add new contact'; 
    203203$labels['editcontact'] = 'Edit contact'; 
     204$labels['contacts'] = 'Contacts'; 
    204205$labels['edit'] = 'Edit'; 
    205206$labels['cancel'] = 'Cancel'; 
  • program/localization/et_EE/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    177177$labels['upload'] = 'Kinnita manus'; 
    178178$labels['close'] = 'Sulge'; 
     179$labels['messageoptions'] = 'Kirja valikud...'; 
    179180$labels['low'] = 'Madal'; 
    180181$labels['lowest'] = 'Madalaim'; 
  • program/localization/gl_ES/labels.inc

    r84652b7 r3e91f08  
    146146$labels['listorder'] = 'Ordenación'; 
    147147$labels['listmode'] = 'Modo de vista da lista'; 
     148$labels['folderactions'] = 'Accións cos cartafoles'; 
    148149$labels['compact'] = 'Compactar'; 
    149150$labels['empty'] = 'Baleirar'; 
     
    198199$labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto'; 
    199200$labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; 
     201$labels['contacts'] = 'Contactos'; 
    200202$labels['edit'] = 'Editar'; 
    201203$labels['cancel'] = 'Cancelar'; 
  • program/localization/gl_ES/messages.inc

    r349a8e3 r3e91f08  
    111111$messages['toomanyrecipients'] = 'Especificou demasiados destinatarios. Por favor, redúzaos a un máximo de $max.'; 
    112112$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max.'; 
     113$messages['internalerror'] = 'Ocurriu un erro interno. Por favor, probe outra vez.'; 
    113114 
    114115?> 
  • program/localization/he_IL/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    1212| Author: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>                           | 
    1313| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com>                                 | 
    14 | Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  12062010                | 
     14| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  23062010                | 
    1515+-----------------------------------------------------------------------+ 
    1616*/ 
     
    200200$labels['addcontact'] = 'הוס׀ת איש קשך'; 
    201201$labels['editcontact'] = 'עךיכת איש קשך'; 
     202$labels['contacts'] = 'אנשי קשך'; 
    202203$labels['edit'] = 'עךיכה'; 
    203204$labels['cancel'] = 'ביטול'; 
  • program/localization/hu_HU/labels.inc

    rbb50290 r3e91f08  
    152152$labels['listorder'] = 'Rendezés sorrendje'; 
    153153$labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód'; 
     154$labels['folderactions'] = 'Mappa műveletek...'; 
    154155$labels['compact'] = 'Tömörítés'; 
    155156$labels['empty'] = 'KiÃŒrítés'; 
     
    204205$labels['addcontact'] = 'Új kapcsolat hozzáadása'; 
    205206$labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése'; 
     207$labels['contacts'] = 'Kapcsolatok'; 
    206208$labels['edit'] = 'Szerkesztés'; 
    207209$labels['cancel'] = 'Mégsem'; 
  • program/localization/sk_SK/labels.inc

    re7ed903 r3e91f08  
    137137$labels['collapse-all'] = 'ZbaliÅ¥ vÅ¡etko'; 
    138138$labels['threaded'] = 'Spojené do konverzácie'; 
    139 $labels['autoexpand_threads'] = 'RozbaliÅ¥ správy konverzácií'; 
     139$labels['autoexpand_threads'] = 'RozbaliÅ¥ konverzácie'; 
    140140$labels['do_expand'] = 'vÅ¡etky konverzácie'; 
    141141$labels['expand_only_unread'] = 'len s neprečítanÜmi správami'; 
     
    205205$labels['addcontact'] = 'PridaÅ¥ novÜ kontakt'; 
    206206$labels['editcontact'] = 'UpraviÅ¥ kontakt'; 
     207$labels['contacts'] = 'Kontakty'; 
    207208$labels['edit'] = 'UpraviÅ¥'; 
    208209$labels['cancel'] = 'ZruÅ¡iÅ¥'; 
     
    267268$labels['flagfordeletion'] = 'Pri odstránení správy iba označiÅ¥ správu ako odstránenú'; 
    268269$labels['skipdeleted'] = 'NezobrazovaÅ¥ zmazané správy'; 
    269 $labels['deletealways'] = 'Pri presune správ do koÅ¡a zlyháva ich zmazanie'; 
     270$labels['deletealways'] = 'OdstrániÅ¥ správy, ak zlyhá ich presun do koÅ¡a'; 
    270271$labels['showremoteimages'] = 'ZobrazovaÅ¥ obrázky uloÅŸené mimo mail'; 
    271272$labels['fromknownsenders'] = 'od známych uşívateÄŸov'; 
  • program/localization/zh_TW/labels.inc

    r84652b7 r3e91f08  
    5555$labels['messagesfromto'] = '郵件 $from 至 $toå 
    5656±æœ‰ $count 封郵件'; 
     57$labels['threadsfromto'] = '郵件䞲 $from 至 $toå 
     58±æœ‰ $count 個'; 
    5759$labels['messagenrof'] = '第 $nr 封郵件å 
    5860±æœ‰ $count 封'; 
     61$labels['copy'] = '耇補'; 
     62$labels['move'] = '移動'; 
    5963$labels['moveto'] = '移至...'; 
    6064$labels['download'] = '䞋茉'; 
    6165$labels['filename'] = '檔案名皱'; 
    6266$labels['filesize'] = '檔案倧小'; 
    63 $labels['preferhtml'] = '䜿甚 HTML 顯瀺'; 
    64 $labels['htmlmessage'] = 'HTML 郵件'; 
    65 $labels['prettydate'] = '簡短日期顯瀺'; 
    6667$labels['addtoaddressbook'] = '新增至通蚊錄'; 
    6768$labels['sun'] = '週日'; 
     
    140141šéƒšéƒµä»¶'; 
    141142$labels['none'] = '無'; 
     143$labels['currpage'] = '目前頁面'; 
    142144$labels['unread'] = '未讀取的郵件'; 
    143145$labels['flagged'] = '已加暙蚘的郵件'; 
     
    146148$labels['invert'] = '反遞'; 
    147149$labels['filter'] = '篩遞範圍'; 
     150$labels['list'] = 'æž 
     151單'; 
     152$labels['threads'] = '郵件䞲'; 
     153$labels['expand-all'] = 'å 
     154šéƒšå±•é–‹'; 
     155$labels['expand-unread'] = '展開未讀取'; 
     156$labels['collapse-all'] = 'å 
     157šéƒšæ”¶èµ·'; 
     158$labels['threaded'] = '郵件䞲'; 
     159$labels['autoexpand_threads'] = '只展開郵件䞲'; 
     160$labels['do_expand'] = '所有郵件䞲'; 
     161$labels['expand_only_unread'] = '只展開未讀蚊息'; 
     162$labels['fromto'] = '寄件耠
     163/收件耠
     164'; 
     165$labels['flag'] = 'æ——æš™'; 
     166$labels['attachment'] = '附件'; 
     167$labels['nonesort'] = '無'; 
     168$labels['sentdate'] = '寄送時間'; 
     169$labels['arrival'] = '到達時間'; 
     170$labels['asc'] = '遞增'; 
     171$labels['desc'] = '遞枛'; 
     172$labels['listcolumns'] = '列出欄䜍'; 
     173$labels['listsorting'] = '排序欄䜍'; 
     174$labels['listorder'] = '排序順序'; 
     175$labels['listmode'] = 'æž 
     176單檢芖暡匏'; 
     177$labels['folderactions'] = '資料借動䜜...'; 
    148178$labels['compact'] = '壓瞮'; 
    149179$labels['empty'] = 'æž 
     
    206236$labels['addcontact'] = '新增聯絡人'; 
    207237$labels['editcontact'] = '線茯聯絡人'; 
     238$labels['contacts'] = '聯絡人'; 
    208239$labels['edit'] = '線茯'; 
    209240$labels['cancel'] = '取消'; 
     
    218249$labels['export'] = '匯出通蚊錄'; 
    219250$labels['exportvcards'] = '匯出通蚊錄為 vCard 栌匏'; 
     251$labels['newcontactgroup'] = '新增聯絡人矀組'; 
     252$labels['groupactions'] = '聯絡人矀組的動䜜'; 
    220253$labels['previouspage'] = '顯瀺䞊䞀頁'; 
    221254$labels['firstpage'] = '顯瀺第䞀頁'; 
    222255$labels['nextpage'] = '顯瀺䞋䞀頁'; 
    223256$labels['lastpage'] = '顯瀺最埌䞀頁'; 
     257$labels['group'] = '矀組'; 
    224258$labels['groups'] = '矀組'; 
    225259$labels['personaladrbook'] = '個人䜏址'; 
     
    247281$labels['edititem'] = '線茯頠
    248282目'; 
     283$labels['preferhtml'] = '䜿甚 HTML 顯瀺'; 
     284$labels['defaultcharset'] = '預蚭線碌'; 
     285$labels['htmlmessage'] = 'HTML 郵件'; 
     286$labels['prettydate'] = '簡短日期顯瀺'; 
    249287$labels['setdefault'] = '蚭成預蚭i倌'; 
    250288$labels['autodetect'] = '自動遞擇'; 
     
    274312$labels['flagfordeletion'] = '刪陀郵件時將原始郵件暙瀺為已刪陀'; 
    275313$labels['skipdeleted'] = '䞍芁顯瀺已刪陀的郵件'; 
     314$labels['deletealways'] = '劂果移到垃土桶倱敗就盎接刪陀'; 
    276315$labels['showremoteimages'] = '顯瀺遠端郵件å 
    277316§æ–‡äž­çš„圖片'; 
     
    284323$labels['keepalive'] = '檢查新郵件的間隔時間'; 
    285324$labels['never'] = '絕對䞍芁'; 
     325$labels['immediately'] = '銬䞊'; 
    286326$labels['messagesdisplaying'] = '郵件顯瀺蚭定'; 
    287327$labels['messagescomposition'] = '撰寫郵件蚭定'; 
     
    293333š RFC 2047 暡匏å 
    294334¶ä»–'; 
     335$labels['force7bit'] = '䜿甚MIME線碌對斌8䜍å 
     336ƒå­—å 
     337ƒ'; 
    295338$labels['advancedoptions'] = '顯瀺進階蚭定遞頠
    296339'; 
     
    307350$labels['signatureoptions'] = '簜名檔遞頠
    308351'; 
     352$labels['whenreplying'] = '回芆時'; 
     353$labels['replytopposting'] = '圚原䟆的䞊方開始新蚊息'; 
     354$labels['replybottomposting'] = '圚原䟆的䞋方開始新蚊息'; 
     355$labels['replyremovesignature'] = '回芆時移陀原有簜名檔'; 
    309356$labels['autoaddsignature'] = '自動附加簜名'; 
     357$labels['newmessageonly'] = '只有新蚊息'; 
     358$labels['replyandforwardonly'] = '只有回芆或蜉寄'; 
     359$labels['replysignaturepos'] = '當回芆或蜉寄時附䞊簜名檔'; 
     360$labels['belowquote'] = '匕甚的䞋方'; 
     361$labels['abovequote'] = '匕甚的䞊方'; 
    310362$labels['insertsignature'] = '插å 
    311363¥ç°œåæª”'; 
     364$labels['previewpanemarkread'] = '暙瀺已預芜蚊息為已讀取'; 
     365$labels['afternseconds'] = '$n 秒之埌'; 
    312366$labels['folder'] = '資料借'; 
    313367$labels['folders'] = '資料借'; 
     
    329383$labels['MB'] = 'MB'; 
    330384$labels['GB'] = 'GB'; 
     385$labels['unicode'] = '萬國碌'; 
     386$labels['english'] = '英語'; 
     387$labels['westerneuropean'] = '西歐語系'; 
     388$labels['easterneuropean'] = '東歐語系'; 
     389$labels['southeasterneuropean'] = '東南歐語系'; 
     390$labels['baltic'] = '波矠
     391的海'; 
     392$labels['cyrillic'] = '西里爟'; 
     393$labels['arabic'] = '阿拉䌯語'; 
     394$labels['greek'] = '垌臘'; 
     395$labels['hebrew'] = '垌䌯䟆語'; 
     396$labels['turkish'] = '土耳å 
     397¶'; 
     398$labels['nordic'] = '北歐'; 
     399$labels['thai'] = '泰國'; 
     400$labels['celtic'] = '塞爟特'; 
     401$labels['vietnamese'] = '越南'; 
     402$labels['japanese'] = '日本'; 
     403$labels['korean'] = '韓國'; 
     404$labels['chinese'] = '國語'; 
    331405 
    332406?> 
  • program/localization/zh_TW/messages.inc

    r349a8e3 r3e91f08  
    5353$messages['errorsaving'] = '儲存時癌生錯誀'; 
    5454$messages['errormoving'] = '無法移動歀郵件'; 
     55$messages['errorcopying'] = '無法蚊息'; 
    5556$messages['errordeleting'] = '無法刪陀歀郵件'; 
    5657$messages['errormarking'] = '無法暙䞊旗暙'; 
     
    106107$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的䜍址'; 
    107108$messages['movingmessage'] = '移動郵件䞭...'; 
     109$messages['copyingmessage'] = '耇補蚊息...'; 
    108110$messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功'; 
    109111$messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條'; 
     
    116118$messages['addresswriterror'] = '無法寫å 
    117119¥éžæ“‡çš„通蚊錄'; 
     120$messages['contactaddedtogroup'] = '成功把聯絡人加å 
     121¥æ­€çŸ€çµ„'; 
     122$messages['contactremovedfromgroup'] = '成功把移陀歀矀組䞭的聯絡人'; 
    118123$messages['importwait'] = '匯å 
    119124¥äž­ïŒŒè«‹çšå€™...'; 
     
    138143$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誀$msg'; 
    139144$messages['emailformaterror'] = '錯誀電子郵件$email'; 
     145$messages['toomanyrecipients'] = '倪倚收件人。請枛少至 $max 人'; 
     146$messages['maxgroupmembersreached'] = '倪倚矀組成員趠
     147過最倧人敞 $max 人'; 
     148$messages['internalerror'] = 'å 
     149§éƒšç™Œç”ŸéŒ¯èª€ã€‚請再次嘗詊'; 
    140150 
    141151?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.