Changeset 3283 in subversion


Ignore:
Timestamp:
Feb 23, 2010 11:28:38 AM (3 years ago)
Author:
yllar
Message:

ta_IN update

Location:
trunk/roundcubemail/program/localization/ta_IN
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ta_IN/labels.inc

    r3271 r3283  
    2020$labels['password'] = 'கடவுச்செடல்'; 
    2121$labels['server'] = 'சேவையகம்'; 
    22 $labels['login'] = 'உள்சுஎை'; 
     22$labels['login'] = 'சுஎை'; 
    2323$labels['logout'] = 'வெளியேறு'; 
    2424$labels['mail'] = 'மின்னஞ்சல்'; 
     
    2626மைப்புகள்'; 
    2727$labels['addressbook'] = '஀ெடடர்புகள்'; 
    28 $labels['inbox'] = 'இன்படக்ஞ்'; 
     28$labels['inbox'] = 'à® 
     29கப்பெட்டி'; 
    2930$labels['drafts'] = 'வரைவுகள்'; 
    3031$labels['sent'] = 'à® 
     
    3233ஞ்சல்'; 
    3334$labels['trash'] = 'குப்பை'; 
    34 $labels['junk'] = 'ஞ்பேம்'; 
     35$labels['junk'] = 'எரி஀ம்'; 
    3536$labels['subject'] = '஀லைப்பு'; 
    3637$labels['from'] = 'à® 
     
    4849$labels['mailboxlist'] = 'à® 
    4950டைவு'; 
     51$labels['messagesfromto'] = 'செய்஀ிகள் $countல் $from லிருச்஀ு $to வரை'; 
     52$labels['messagenrof'] = '$countல் $nr வ஀ு செய்஀ி'; 
    5053$labels['moveto'] = 'இ஀ற்கு à® 
    5154னுப்பு...'; 
     
    102105ஞ்சல்களை படர்க்கவும்'; 
    103106$labels['writenewmessage'] = 'பு஀ு ஠
    104 à®žà¯à®šà®²à¯ படர்க்கவும்'; 
     107ஞ்சல் எஎு஀வும்'; 
    105108$labels['replytomessage'] = 'à® 
    106109னுப்புனருக்கு ப஀ிலளி'; 
     
    126129$labels['viewsource'] = 'மூல஀்஀ை கடட்டு'; 
    127130$labels['markmessages'] = 'செய்஀ிகளை குறியிடு'; 
    128 $labels['markread'] = 'படி஀்஀஀டக'; 
    129 $labels['markunread'] = 'படிக்கட஀஀டக'; 
    130 $labels['markflagged'] = 'சட்ச஀்஀ிரமிட்ட஀டக'; 
    131 $labels['markunflagged'] = 'சட்ச஀்஀ிரமிடட஀஀டக'; 
     131$labels['markread'] = 'படி஀்஀஀டக à®•ுறியிடு'; 
     132$labels['markunread'] = 'படிக்கட஀஀டக à®•ுறியிடு'; 
     133$labels['markflagged'] = 'சட்ச஀்஀ிரமிட்ட஀டக à®•ுறியிடு'; 
     134$labels['markunflagged'] = 'சட்ச஀்஀ிரமிடட஀஀டக à®•ுறியிடு'; 
    132135$labels['messageactions'] = 'மேலும் செயல்கள்'; 
    133136$labels['select'] = '஀ேர்ச்஀ெடு'; 
     
    142145$labels['compact'] = 'குறுகிய'; 
    143146$labels['empty'] = 'கடலி'; 
     147$labels['purge'] = 'சீக்கு'; 
    144148$labels['quota'] = 'பயன்படட்டு à® 
    145149ளவு'; 
     
    150154$labels['resetsearch'] = '஀ேடலை மறு஠
    151155மை'; 
     156$labels['searchmod'] = 'மடற்றிகளை ஀ேடு'; 
    152157$labels['msgtext'] = 'முஎு செய்஀ி'; 
    153158$labels['openinextwin'] = 'பு஀ு சடளர஀்஀ில் ஀ிற'; 
     
    162167$labels['charset'] = 'எஎு஀்஀ு குறிமுறை'; 
    163168$labels['editortype'] = '஀ிரு஀்஀ும் வகை'; 
     169$labels['returnreceipt'] = '஀ிரும்பு சீட்டு'; 
    164170$labels['checkspelling'] = 'எஎு஀்஀ுப்பிஎை சரிபடர்'; 
    165171$labels['resumeediting'] = '஀ிரு஀்஀ுவ஀ை ஀ெடடரவும்'; 
     
    195201றிவிக்கும்படி கேட்டடர். à® 
    196202றிவிக்க விரும்புகிறீர்களட ?'; 
     203$labels['receiptread'] = '஀ிரும்பு சீட்டு (படி)'; 
     204$labels['yourmessage'] = 'இ஀ு உங்கள் செய்஀ியின் ஀ிரும்பு சீட்டு'; 
    197205$labels['receiptnote'] = 'குறிப்பு: இச்஀ ஒப்புகை பெறுனரிடம் செய்஀ியை கடட்டிய஀ற்கடக வருகிற஀ு. à® 
    198206வர் ஠
     
    213221$labels['composeto'] = 'இவர்-கு ஠
    214222ஞ்சல் எஎு஀ு'; 
     223$labels['contactsfromto'] = '஀ெடடர்புகள் $countல் $from லிருச்஀ு $to வரை'; 
    215224$labels['print'] = 'à® 
    216225ச்சிடு'; 
     
    229238$labels['importreplace'] = 'எல்லட ஀ெடடர்புகளையும் மடற்றி à® 
    230239மை'; 
     240$labels['importtext'] = 'சீங்கள் ஏற்கனவே உள்ள ஀ெடடர்புகளை ஏற்றலடம்.<br/>சடங்கள் முகவரியை <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ஀ரவு வடிவ஀்஀ில் ஏற்றுவ஀ை ஆ஀ரிக்கிறேடம்'; 
    231241$labels['done'] = 'முடிச்஀஀ு'; 
    232242$labels['settingsfor'] = 'இ஀ற்கடன à® 
     
    272282$labels['flagfordeletion'] = 'சீக்குவ஀ற்கு ப஀ிலடக சீக்குவ஀டக சட்ச஀்஀ிரமிடு'; 
    273283$labels['skipdeleted'] = 'சீக்கிய செய்஀ிகளை கடட்டட஀ே'; 
     284$labels['showremoteimages'] = '஀ெடலை ஀ூர ஀ுணை படங்களை கடட்டு'; 
    274285$labels['fromknownsenders'] = '஀ெரிச்஀ à® 
    275286னுப்புனரிடமிருச்஀ு'; 
     
    278289$labels['autosavedraft'] = '஀டனடக வரைவுகளை சேமி'; 
    279290$labels['everynminutes'] = 'ஒவ்வெடரு $n சிமிடங்களுக்கும்'; 
     291$labels['keepalive'] = 'பு஀ு செய்஀ிக்கு இங்கு சரி படர்'; 
     292$labels['never'] = 'எப்பேட஀ுமில்லை'; 
    280293$labels['messagesdisplaying'] = 'செய்஀ிகளை கடட்டுகிற஀ு'; 
    281294$labels['messagescomposition'] = 'செய்஀ிகளை எஎு஀ுகிற஀ு'; 
     
    285298$labels['2047folding'] = 'முஎு RFC 2047 (மற்ற)'; 
    286299$labels['advancedoptions'] = 'மேம்பட்ட விருப்பங்கள்'; 
     300$labels['focusonnewmessage'] = 'உலடவி சடளர஀்஀ை பு஀ு செய்஀ிக்கடக கவனி'; 
    287301$labels['checkallfolders'] = 'பு஀ு செய்஀ிகளுக்கடக எல்லட à® 
    288302டைவுகளையும் சரிபடர்'; 
     303$labels['displaynext'] = 'செய்஀ியை சீக்கு/சகர் பிறகு à® 
     304டு஀்஀ செய்஀ியை கடட்டு'; 
     305$labels['indexsort'] = '஀ே஀ி வடரியடக à® 
     306டுக்க செய்஀ி à® 
     307கவரிசையை பயன்படு஀்஀ு'; 
    289308$labels['mainoptions'] = 'முக்கிய விருப்பங்கள்'; 
    290309$labels['section'] = 'பிரிவு'; 
     
    294313$labels['signatureoptions'] = 'கையெடப்ப விருப்பங்கள்'; 
    295314$labels['whenreplying'] = 'ப஀ிலளிக்கும் பேட஀ு'; 
     315$labels['replytopposting'] = 'பு஀ு செய்஀ியை à® 
     316சலின் மேல் ஀ுவக்கு'; 
     317$labels['replybottomposting'] = 'பு஀ு செய்஀ியை à® 
     318சலின் கீஎ் ஀ுவக்கு'; 
     319$labels['replyremovesignature'] = 'ப஀ிலளிக்கும் பேட஀ு à® 
     320சல் கையெஎு஀்஀ை செய்஀ியிலிருச்஀ு சீக்கவும்'; 
    296321$labels['autoaddsignature'] = '஀டனடக கையெடப்ப஀்஀ை சேர்'; 
    297322$labels['newmessageonly'] = 'பு஀ு செய்஀ி மட்டும்'; 
     
    300325$labels['replysignaturepos'] = 'ப஀ிலளிக்கும் பேட஀ும் முன்஠
    301326னுப்பும் பேட஀ும் கையேடப்பமிடு'; 
     327$labels['belowquote'] = 'மேற்கோளுக்கு கீஎே'; 
     328$labels['abovequote'] = 'மேற்கோளுக்கு மேலே'; 
    302329$labels['insertsignature'] = 'கையேடப்பமிடு'; 
    303330$labels['folder'] = 'à® 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/ta_IN/messages.inc

    r3271 r3283  
    1616 
    1717$messages = array(); 
    18 $messages['loginfailed'] = 'உள்சுஎை ஀ேடல்வியடைச்஀஀ு'; 
     18$messages['loginfailed'] = 'சுஎைவு ஀ேடல்வியடைச்஀஀ு'; 
    1919$messages['cookiesdisabled'] = 'உங்கள் உலடவி சினைவிகளை à® 
    2020னும஀ிப்ப஀ில்லை'; 
     
    2222மர்வு செல்லட஀ு à® 
    2323ல்ல஀ு முடிவுற்ற஀ு'; 
    24 $messages['imaperror'] = 'IMAP சேவையக஀்஀ிற்கடன இணைப்பு ஀ோல்வியுற்ற஀ு'; 
     24$messages['imaperror'] = 'IMAP சேவையக஀்஀ிற்கடன இணைப்பு ஀ோல்வியடைச்஀஀ு'; 
    2525$messages['servererror'] = 'சேவையக பிஎை!'; 
    2626$messages['invalidrequest'] = 'செல்லட஀ வேண்டுகோள்! எச்஀ ஀ரவும் சேமிக்கப்படவில்லை.'; 
     
    4444$messages['blockedimages'] = 'உங்கள் ஀னிப்பட்ட ஀கவலை பட஀ுகடக்க, ஀ெடலை ஀ூரப் படங்கள் இச்஀ செய்஀ியில் ஀டுக்கப்பட்ட஀ு'; 
    4545$messages['encryptedmessage'] = 'மன்னிக்கவும்! இச்஀ செய்஀ி குறிமுறையடக்கப்பட்ட஀ு à® 
    46 à®€à®©à®Ÿà®²à¯ கடட்ட இயலட஀ு.'; 
     46஀னடல் கடட்ட முடியட஀ு.'; 
    4747$messages['nocontactsfound'] = 'எச்஀ ஀ெடடர்புகளும் கடணப்படவில்லை'; 
    4848$messages['contactnotfound'] = 'சீங்கள் வேண்டிய ஀ெடடர்பு கடணப்படவில்லை'; 
     
    110110$messages['errorsavingcontact'] = '஀ெடடர்பு முகவரியை சேமிக்க முடியவில்லை'; 
    111111$messages['movingmessage'] = 'செய்஀ியை சகர்஀்஀ுகிற஀ு...'; 
     112$messages['receiptsent'] = 'படி஀்஀ சீட்டு வெற்றிகரமடக à® 
     113னுப்பப்பட்ட஀ு'; 
    112114$messages['errorsendingreceipt'] = 'சீட்டை ஠
    113115னுப்ப முடியவில்லை'; 
     
    123125$messages['importwait'] = 'ஏற்றுகிற஀ு, ஀யவு செய்஀ு கட஀்஀ிருங்கள்...'; 
    124126$messages['importerror'] = 'ஏற்றுவ஀ு ஀ேடல்வியடைச்஀஀ு! ஏற்றிய கேடப்பு ஒரு செல்லுபடியடகும் vCard கேடப்பு இல்லை'; 
     127$messages['importconfirm'] = '<b>வெற்றிகரமடக $inserted ஀ெடடர்புகள் ஏற்றப்பட்ட஀ு, ஏற்கனவே உள்ள $skipped ஀ெடடர்புகள் ஀விர்க்கப்பட்ட஀ு</b>: <p><em>$names</em></p>'; 
     128$messages['opnotpermitted'] = 'பணி à® 
     129னும஀ிக்கப்படவில்லை!'; 
    125130$messages['nofromaddress'] = 'சீங்கள் ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀ à® 
    126131டையடள஀்஀ில் மின்னஞ்சல் இல்லை'; 
     132$messages['editorwarning'] = 'எளிய உரை ஀ிரு஀்஀ிக்கு மடறுவ஀ன் மூலம் எல்லட உரை வடிவங்களும் ஀ெடலைச்஀ு பேடகக் கூடும். ஀ெடடர விரும்புகிறீர்களட ?'; 
     133$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'à® 
     134மைப்பில் பெரிய பிஎை ஏற்பட்ட஀ு. உங்கள் சிர்வடகியை உடனே ஀ெடடர்பு கெடள்ளவும். <b>உங்கள் செய்஀ியை à® 
     135னுப்ப முடியட஀ு.</b>'; 
    127136$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP பிஎை ($code): சேவையக஀்஀ின் இணைப்பு ஀ேடல்வியடைச்஀஀ு'; 
    128137$messages['smtpautherror'] = 'SMTP பிஎை ($code): சம்பக஀்஀ன்மை ஀ேடல்வியடைச்஀஀ு'; 
     138$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP பிஎை ($code): à® 
     139னுப்புனரை "$from" ஆக வைப்ப஀ில் ஀ேடல்வி'; 
     140$messages['smtptoerror'] = 'SMTP பிஎை ($code): "$to" பெறுனரை சேர்ப஀ில் ஀ேடல்வி'; 
     141$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP பிஎை : பெறுனர் பட்டியலை பிரிக்க முடியவில்லை'; 
    129142$messages['smtperror'] = 'SMTP பிஎை: $msg'; 
    130143$messages['emailformaterror'] = '஀வறடன மின்னஞ்சல் முகவரி: $email      '; 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.