Changeset 2215 in subversion
- Timestamp:
- Jan 5, 2009 6:23:03 AM (4 years ago)
- Location:
- trunk/roundcubemail/program/localization
- Files:
-
- 4 edited
-
gl_ES/labels.inc (modified) (6 diffs)
-
gl_ES/messages.inc (modified) (2 diffs)
-
sv_SE/labels.inc (modified) (12 diffs)
-
sv_SE/messages.inc (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/roundcubemail/program/localization/gl_ES/labels.inc
r2115 r2215 93 93 $labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes'; 94 94 $labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe'; 95 $labels['replytomessage'] = 'Respostar ámensaxe';95 $labels['replytomessage'] = 'Respostar a mensaxe'; 96 96 $labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos'; 97 97 $labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe'; … … 110 110 $labels['viewsource'] = 'Ver fonte'; 111 111 $labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes'; 112 $labels['markread'] = 'Coma lid os';113 $labels['markunread'] = 'Coma non lid os';114 $labels['markflagged'] = 'Coma marcados';115 $labels['markunflagged'] = 'Coma non marcad os';112 $labels['markread'] = 'Coma lidas'; 113 $labels['markunread'] = 'Coma non lidas'; 114 $labels['markflagged'] = 'Coma marcadas'; 115 $labels['markunflagged'] = 'Coma non marcadas'; 116 116 $labels['select'] = 'Seleccionar'; 117 117 $labels['all'] = 'Todas'; 118 118 $labels['none'] = 'Ningunha'; 119 119 $labels['unread'] = 'Non lidas'; 120 $labels['flagged'] = 'Marcadas'; 121 $labels['unanswered'] = 'Non respostadas'; 122 $labels['filter'] = 'Filtro'; 120 123 $labels['compact'] = 'Compactar'; 121 124 $labels['empty'] = 'Baleiro'; … … 124 127 $labels['unknown'] = 'desconocido'; 125 128 $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; 126 $labels['quick '] = 'Busca rápida';129 $labels['quicksearch'] = 'Busca rápida'; 127 130 $labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca'; 128 131 $labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra'; … … 146 149 $labels['highest'] = 'A máis alta'; 147 150 $labels['nosubject'] = '(Sen asunto)'; 148 $labels['showimages'] = ' Mostrar imaxes';149 $labels['alwaysshow'] = ' Mostrar sempre as imaxes nas mensaxes remitidas por $sender';151 $labels['showimages'] = 'Amosar imaxes'; 152 $labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes remitidas por $sender'; 150 153 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 151 154 $labels['plaintoggle'] = 'Texto claro'; … … 220 223 $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar'; 221 224 $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar'; 222 $labels['skipdeleted'] = 'Non mostrar as mensaxes eliminadas'; 223 $labels['showinlineimages'] = 'Mostrar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; 225 $labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes eliminadas'; 226 $labels['showremoteimages'] = 'Amosar imaxes anexas remotas'; 227 $labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes coñecidos'; 228 $labels['always'] = 'sempre'; 229 $labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; 224 230 $labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente'; 225 231 $labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos'; 232 $labels['keepaliveevery'] = 'cada $n minuto(s)'; 233 $labels['keepalive'] = 'Procurar novas mensaxes en'; 226 234 $labels['never'] = 'nunca'; 227 235 $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes'; … … 232 240 $labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)'; 233 241 $labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas'; 242 $labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar o navegador se hai mensaxes novas'; 243 $labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en tódolos cartafoles'; 234 244 $labels['folder'] = 'Cartafol'; 235 245 $labels['folders'] = 'Cartafoles'; -
trunk/roundcubemail/program/localization/gl_ES/messages.inc
r1989 r2215 43 43 $messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe'; 44 44 $messages['errordeleting'] = 'Non puiden eliminar a mensaxe'; 45 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado s?';45 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; 46 46 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?'; 47 47 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?'; … … 91 91 $messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida'; 92 92 $messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu'; 93 $messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?'; 93 94 94 95 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/sv_SE/labels.inc
r1191 r2215 4 4 5 5 +-----------------------------------------------------------------------+ 6 | language/s e/labels.inc|6 | language/sv_SE/labels.inc | 7 7 | | 8 8 | Language file of the RoundCube Webmail client | 9 | Copyright (C) 2005-200 8, RoundCube Dev. - Switzerland |9 | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | 10 10 | Licensed under the GNU GPL | 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 13 | Author: Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> | 14 | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> |15 | Jonas NÀsholm <hostmaster@bitfuse.net>|14 | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> | 15 | Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> | 16 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 17 17 … … 21 21 22 22 $labels = array(); 23 24 // login page 23 25 $labels['welcome'] = 'VÀlkommen till $product'; 24 26 $labels['username'] = 'AnvÀndarnamn'; … … 26 28 $labels['server'] = 'Server'; 27 29 $labels['login'] = 'Logga in'; 30 31 // taskbar 28 32 $labels['logout'] = 'Logga ut'; 29 33 $labels['mail'] = 'Meddelanden'; 30 34 $labels['settings'] = 'Personliga instÀllningar'; 31 35 $labels['addressbook'] = 'Adressbok'; 36 37 // mailbox names 32 38 $labels['inbox'] = 'Inkorg'; 33 39 $labels['drafts'] = 'Utkast'; … … 35 41 $labels['trash'] = 'Papperskorg'; 36 42 $labels['junk'] = 'SkrÀp'; 43 44 // message listing 37 45 $labels['subject'] = 'Ãmne'; 38 46 $labels['from'] = 'AvsÀndare'; … … 45 53 $labels['priority'] = 'Prioritet'; 46 54 $labels['organization'] = 'Organisation'; 55 56 // aliases 47 57 $labels['reply-to'] = 'Svara till'; 48 $labels['mailboxlist'] = 'Mappar'; 58 59 $labels['mailboxlist'] = 'Kataloger'; 49 60 $labels['messagesfromto'] = 'Meddelande $from till $to av $count'; 50 61 $labels['messagenrof'] = 'Meddelande $nr av $count'; 51 $labels['moveto'] = 'flytta till...'; 52 $labels['download'] = 'ladda ner'; 62 63 $labels['moveto'] = 'Flytta till:'; 64 $labels['download'] = 'Ladda ner'; 65 53 66 $labels['filename'] = 'Filnamn'; 54 67 $labels['filesize'] = 'Filstorlek'; 55 $labels['preferhtml'] = 'Visa HTML'; 68 69 $labels['preferhtml'] = 'Visa meddelanden i HTML-format'; 56 70 $labels['htmlmessage'] = 'HTML-meddelande'; 57 71 $labels['prettydate'] = 'Fina datum'; 72 58 73 $labels['addtoaddressbook'] = 'LÀgg till i adressbok'; 74 75 // weekdays short 59 76 $labels['sun'] = 'Sön'; 60 77 $labels['mon'] = 'MÃ¥n'; … … 64 81 $labels['fri'] = 'Fre'; 65 82 $labels['sat'] = 'Lör'; 83 84 // weekdays long 66 85 $labels['sunday'] = 'Söndag'; 67 86 $labels['monday'] = 'MÃ¥ndag'; … … 71 90 $labels['friday'] = 'Fredag'; 72 91 $labels['saturday'] = 'Lördag'; 92 93 // months short 94 $labels['jan'] = 'Jan'; 95 $labels['feb'] = 'Feb'; 96 $labels['mar'] = 'Mar'; 97 $labels['apr'] = 'Apr'; 98 $labels['may'] = 'Maj'; 99 $labels['jun'] = 'Jun'; 100 $labels['jul'] = 'Jul'; 101 $labels['aug'] = 'Aug'; 102 $labels['sep'] = 'Sep'; 103 $labels['oct'] = 'Okt'; 104 $labels['nov'] = 'Nov'; 105 $labels['dec'] = 'Dec'; 106 107 // months long 108 $labels['longjan'] = 'Januari'; 109 $labels['longfeb'] = 'Februari'; 110 $labels['longmar'] = 'Mars'; 111 $labels['longapr'] = 'April'; 112 $labels['longmay'] = 'Maj'; 113 $labels['longjun'] = 'Juni'; 114 $labels['longjul'] = 'Juli'; 115 $labels['longaug'] = 'Augusti'; 116 $labels['longsep'] = 'September'; 117 $labels['longoct'] = 'Oktober'; 118 $labels['longnov'] = 'November'; 119 $labels['longdec'] = 'December'; 73 120 $labels['today'] = 'Idag'; 121 122 // toolbar buttons 74 123 $labels['checkmail'] = 'HÀmta nya meddelanden'; 75 124 $labels['writenewmessage'] = 'Skapa nytt meddelande'; … … 91 140 $labels['viewsource'] = 'Visa kÀlla'; 92 141 $labels['markmessages'] = 'Markera meddelande'; 93 $labels['markread'] = 'Som lÀst'; 94 $labels['markunread'] = 'Som olÀst'; 142 $labels['markread'] = 'LÀst'; 143 $labels['markunread'] = 'OlÀst'; 144 $labels['markflagged'] = 'Flaggat'; 145 $labels['markunflagged'] = 'Oflaggat'; 146 95 147 $labels['select'] = 'VÀlj'; 96 148 $labels['all'] = 'Alla'; 97 149 $labels['none'] = 'Ingen'; 98 150 $labels['unread'] = 'OlÀsta'; 151 $labels['flagged'] = 'Flaggade'; 152 $labels['unanswered'] = 'Obesvarade'; 153 $labels['filter'] = 'Filter'; 154 99 155 $labels['compact'] = 'Packa'; 100 156 $labels['empty'] = 'Töm'; 101 157 $labels['purge'] = 'Rensa'; 158 102 159 $labels['quota'] = 'Diskutrymme'; 103 $labels['unknown'] = 'okÀnd'; 104 $labels['unlimited'] = 'obegrÀnsad'; 160 $labels['unknown'] = 'okÀnt'; 161 $labels['unlimited'] = 'obegrÀnsat'; 162 105 163 $labels['quicksearch'] = 'Snabbsök'; 106 164 $labels['resetsearch'] = 'à 107 165 terstÀll sökning'; 166 167 $labels['openinextwin'] = 'Ãppna i nytt fönster'; 168 169 // message compose 108 170 $labels['compose'] = 'Skapa nytt meddelande'; 109 171 $labels['savemessage'] = 'Spara utkast'; … … 113 175 $labels['editortype'] = 'Typ av redigerare'; 114 176 $labels['returnreceipt'] = 'Mottagarkvitto'; 177 115 178 $labels['checkspelling'] = 'Kontrollera stavning'; 116 179 $labels['resumeediting'] = 'à … … 118 181 $labels['revertto'] = 'à 119 182 tergÃ¥ till'; 183 120 184 $labels['attachments'] = 'Bilagor'; 121 185 $labels['upload'] = 'Bifoga'; 122 186 $labels['close'] = 'StÀng'; 187 123 188 $labels['low'] = 'LÃ¥g'; 124 189 $labels['lowest'] = 'LÀgst'; … … 126 191 $labels['high'] = 'Hög'; 127 192 $labels['highest'] = 'Högst'; 193 128 194 $labels['nosubject'] = '(inget Àmne)'; 129 195 $labels['showimages'] = 'Visa bilder'; 196 $labels['alwaysshow'] = 'Visa alltid bilder frÃ¥n $sender'; 197 130 198 $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 131 $labels['plaintoggle'] = 'Oformaterad text'; 199 $labels['plaintoggle'] = 'Text'; 200 $labels['savesentmessagein'] = 'Spara kopia i'; 201 $labels['dontsave'] = 'Spara inte'; 202 $labels['maxuploadsize'] = 'TillÃ¥ten filstorlek Àr $size'; 203 132 204 $labels['addcc'] = 'Kopia'; 133 205 $labels['addbcc'] = 'Hemlig kopia'; 134 206 $labels['addreplyto'] = 'Svara till'; 135 $labels['mdnrequest'] = 'AvsÀndaren har bett om att bli uppmÀrksammad nÀr du lÀst det hÀr meddelandet. Vill du skicka uppmÀrksamma avsÀndaren?'; 136 $labels['receiptread'] = 'Svarskvitto (lÀst)'; 137 $labels['yourmessage'] = 'Det hÀr Àr ett svarskvitto för ditt meddelande'; 138 $labels['receiptnote'] = 'Notera: Det hÀr kvittot berÀttar bara att meddelandet visats pÃ¥ mottagarens dator. Det finns ingen garanti att mottagaren har lÀst och förstÃ¥tt innehÃ¥llet i meddelandet'; 139 $labels['name'] = 'Visa namn'; 207 208 // mdn 209 $labels['mdnrequest'] = 'AvsÀndaren har begÀrt mottagarkvitto för det hÀr meddelandet. Vill du skicka ett mottagarkvitto?'; 210 $labels['receiptread'] = 'Mottagarkvitto (lÀst)'; 211 $labels['yourmessage'] = 'Det hÀr Àr ett mottagarkvitto för ditt meddelande'; 212 $labels['receiptnote'] = 'Notera: Mottagarkvittot innebÀr bara att meddelandet visats pÃ¥ mottagarens dator. DÀrmed finns ingen garanti att mottagaren har lÀst och förstÃ¥tt meddelandet.'; 213 214 // address boook 215 $labels['name'] = 'Namn'; 140 216 $labels['firstname'] = 'Förnamn'; 141 217 $labels['surname'] = 'Efternamn'; 142 218 $labels['email'] = 'E-post'; 219 143 220 $labels['addcontact'] = 'LÀgg till ny kontakt'; 144 221 $labels['editcontact'] = 'Redigera kontakt'; 222 145 223 $labels['edit'] = 'Redigera'; 146 224 $labels['cancel'] = 'Avbryt'; 147 225 $labels['save'] = 'Spara'; 148 226 $labels['delete'] = 'Radera'; 149 $labels['newcontact'] = 'Skapa nytt kontaktkort'; 150 $labels['deletecontact'] = 'Radera valda kontakter'; 151 $labels['composeto'] = 'Skriv meddelande till'; 152 $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from till $to av $count'; 227 228 $labels['newcontact'] = 'Ny kontakt'; 229 $labels['deletecontact'] = 'Radera vald kontakt'; 230 $labels['composeto'] = 'Skriv meddelande till vald kontakt'; 231 $labels['contactsfromto'] = 'Kontakt $from till $to av $count'; 153 232 $labels['print'] = 'Skriv ut'; 154 233 $labels['export'] = 'Exportera'; 234 $labels['exportvcards'] = 'Exportera kontakter'; 235 155 236 $labels['previouspage'] = 'Visa föregÃ¥ende grupp'; 156 237 $labels['firstpage'] = 'Visa första gruppen'; 157 238 $labels['nextpage'] = 'Visa nÀsta grupp'; 158 239 $labels['lastpage'] = 'Visa sista gruppen'; 240 159 241 $labels['groups'] = 'Grupper'; 160 242 $labels['personaladrbook'] = 'Personliga adresser'; 243 244 $labels['import'] = 'Importera'; 245 $labels['importcontacts'] = 'Importera kontakter'; 246 $labels['importfromfile'] = 'Importera frÃ¥n fil:'; 247 $labels['importreplace'] = 'ErsÀtt samtliga kontakter i adressboken'; 248 $labels['importtext'] = 'Kontakter kan importeras frÃ¥n en befintlig adressbok.<br/>För nÀrvarande stöds import av adresser i <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>-format.'; 249 $labels['done'] = 'Klart'; 250 251 // settings 161 252 $labels['settingsfor'] = 'InstÀllningar för'; 253 162 254 $labels['preferences'] = 'InstÀllningar'; 163 255 $labels['userpreferences'] = 'AnvÀndarinstÀllningar'; 164 256 $labels['editpreferences'] = 'Ãndra anvÀndarinstÀllningar'; 257 165 258 $labels['identities'] = 'Profiler'; 166 259 $labels['manageidentities'] = 'Hantera profiler för detta konto'; 167 260 $labels['newidentity'] = 'Ny profil'; 261 168 262 $labels['newitem'] = 'Ny post'; 169 263 $labels['edititem'] = 'Ãndra post'; 264 170 265 $labels['setdefault'] = 'SÀtt som standard'; 266 $labels['autodetect'] = 'Automatiskt'; 171 267 $labels['language'] = 'SprÃ¥k'; 172 268 $labels['timezone'] = 'Tidszon'; … … 174 270 $labels['signature'] = 'Signatur'; 175 271 $labels['dstactive'] = 'Sommartid'; 176 $labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-meddelanden';272 $labels['htmleditor'] = 'Skriv meddelanden i HTML-format'; 177 273 $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; 178 $labels['previewpane'] = 'Visa delad vy i inbox'; 179 $labels['autosavedraft'] = 'Spara utkast automatiskt'; 180 $labels['everynminutes'] = 'var $n minut'; 181 $labels['never'] = 'aldrig'; 182 $labels['folder'] = 'Mapp'; 183 $labels['folders'] = 'Mappar'; 184 $labels['foldername'] = 'Mappnamn'; 274 $labels['previewpane'] = 'Visa meddelandefÀltet'; 275 $labels['skin'] = 'Stilmall för anvÀndargrÀnssnitt'; 276 $labels['logoutclear'] = 'Töm papperskorgen vid utloggning'; 277 $labels['logoutcompact'] = 'Packa inkorgen vid utloggning'; 278 $labels['uisettings'] = 'AnvÀndargrÀnssnitt'; 279 $labels['serversettings'] = 'ServerinstÀllningar'; 280 $labels['mailboxview'] = 'Hantering av meddelanden'; 281 $labels['mdnrequests'] = 'Skicka mottagarkvitton'; 282 $labels['askuser'] = 'FrÃ¥ga'; 283 $labels['autosend'] = 'Automatiskt'; 284 $labels['ignore'] = 'Ignorera'; 285 $labels['readwhendeleted'] = 'MÀrk meddelande som lÀst vid borttagning'; 286 $labels['flagfordeletion'] = 'Flagga meddelande för borttagning istÀllet för att radera direkt'; 287 $labels['skipdeleted'] = 'Visa inte raderade meddelanden'; 288 $labels['showremoteimages'] = 'Visa externt lÀnkade bilder i meddelande'; 289 $labels['fromknownsenders'] = 'FrÃ¥n kÀnda avsÀndare'; 290 $labels['always'] = 'Alltid'; 291 $labels['showinlineimages'] = 'Visa bifogade bilder efter meddelande'; 292 $labels['autosavedraft'] = 'Spara utkast med automatiskt intervall'; 293 $labels['everynminutes'] = '$n min'; 294 $labels['keepaliveevery'] = '$n min'; 295 $labels['keepalive'] = 'HÀmta nya meddelanden med automatiskt intervall'; 296 $labels['never'] = 'Aldrig'; 297 $labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meddelanden'; 298 $labels['messagescomposition'] = 'Redigering av meddelanden'; 299 $labels['mimeparamfolding'] = 'Kodning av namn pÃ¥ bifogade filer'; 300 $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; 301 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (Outlook)'; 302 $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (övriga)'; 303 $labels['advancedoptions'] = 'Avancerade instÀllningar'; 304 $labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusera webblÀsarens fönster vid nytt meddelande'; 305 $labels['checkallfolders'] = 'Genomsök samtliga kataloger efter nya meddelanden'; 306 307 $labels['folder'] = 'Katalog'; 308 $labels['folders'] = 'Kataloger'; 309 $labels['foldername'] = 'Katalognamn'; 185 310 $labels['subscribed'] = 'Ansluten'; 186 311 $labels['messagecount'] = 'Meddelanden'; 187 312 $labels['create'] = 'Skapa'; 188 $labels['createfolder'] = 'Skapa ny mapp';313 $labels['createfolder'] = 'Skapa ny katalog'; 189 314 $labels['rename'] = 'Byt namn'; 190 $labels['renamefolder'] = 'Byt mappnamn'; 191 $labels['deletefolder'] = 'Radera mapp'; 192 $labels['managefolders'] = 'Hantera mappar'; 315 $labels['renamefolder'] = 'Byt katalognamn'; 316 $labels['deletefolder'] = 'Radera katalog'; 317 $labels['managefolders'] = 'Hantera kataloger'; 318 $labels['specialfolders'] = 'Speciella kataloger'; 319 193 320 $labels['sortby'] = 'Sortera pÃ¥'; 194 321 $labels['sortasc'] = 'Sortera stigande'; 195 322 $labels['sortdesc'] = 'Sortera fallande'; 196 323 324 // units 325 $labels['B'] = 'B'; 326 $labels['KB'] = 'KB'; 327 $labels['MB'] = 'MB'; 328 $labels['GB'] = 'GB'; 329 197 330 ?> -
trunk/roundcubemail/program/localization/sv_SE/messages.inc
r1143 r2215 4 4 5 5 +-----------------------------------------------------------------------+ 6 | language/s e/messages.inc|6 | language/sv_SE/messages.inc | 7 7 | | 8 8 | Language file of the RoundCube Webmail client | 9 | Copyright (C) 2005-200 8, RoundCube Dev. - Switzerland |9 | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | 10 10 | Licensed under the GNU GPL | 11 11 | | 12 12 +-----------------------------------------------------------------------+ 13 13 | Author: Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> | 14 | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> |15 | Jonas NÀsholm <hostmaster@bitfuse.net>|14 | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> | 15 | Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> | 16 16 +-----------------------------------------------------------------------+ 17 17 … … 27 27 $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; 28 28 $messages['loggedout'] = 'Du Àr utloggad. VÀlkommen Ã¥ter!'; 29 $messages['mailboxempty'] = ' Mappen Àr tom';29 $messages['mailboxempty'] = 'Katalogen Àr tom'; 30 30 $messages['loading'] = 'Laddar...'; 31 31 $messages['loadingdata'] = 'Laddar data...'; … … 35 35 $messages['savingmessage'] = 'Sparar meddelande...'; 36 36 $messages['messagesaved'] = 'Meddelande sparades till utkast'; 37 $messages['successfullysaved'] = ' Sparat';37 $messages['successfullysaved'] = 'Informationen har sparats'; 38 38 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten har lagts till i adressboken'; 39 39 $messages['contactexists'] = 'En kontakt med den hÀr adressen finns redan'; 40 $messages['blockedimages'] = ' För att skydda dig Àr bilder blockerade.';40 $messages['blockedimages'] = 'Externt lÀnkade bilder i meddelandet har blockerats.'; 41 41 $messages['encryptedmessage'] = 'Meddelandet Àr krypterat och kan tyvÀrr inte visas.'; 42 42 $messages['nocontactsfound'] = 'Inga kontakter hittades'; 43 43 $messages['contactnotfound'] = 'Den efterfrÃ¥gade kontanten hittades inte'; 44 44 $messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas'; 45 $messages['errorsaving'] = 'Ett fel uppstod nÀr meddelandet sparades'; 45 $messages['senttooquickly'] = 'VÀnta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet'; 46 $messages['errorsavingsent'] = 'Ett fel intrÀffade nÀr det skickade meddelandet sparades'; 47 $messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparads'; 46 48 $messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas'; 47 49 $messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte raderas'; 48 50 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen radera valda kontakter?'; 49 51 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda meddelanden?'; 50 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera den hÀr mappen?'; 51 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera alla meddelanden i den hÀr mappen?'; 52 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera den hÀr katalogen?'; 53 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen radera alla meddelanden i den hÀr katalogen?'; 54 $messages['foldercreating'] = 'Skapar katalog...'; 55 $messages['folderdeleting'] = 'Raderar katalog...'; 56 $messages['folderrenaming'] = 'NamnÀndrar katalog...'; 57 $messages['foldermoving'] = 'Flyttar katalog...'; 52 58 $messages['formincomplete'] = 'FormulÀret var inte ifyllt i sin helhet'; 53 59 $messages['noemailwarning'] = 'VÀnligen ange en giltig adress'; 54 60 $messages['nonamewarning'] = 'VÀnligen ange ett namn'; 55 61 $messages['nopagesizewarning'] = 'VÀnligen ange en sidstorlek'; 62 $messages['nosenderwarning'] = 'VÀnligen ange en avsÀndaradress'; 56 63 $messages['norecipientwarning'] = 'VÀnligen ange minst en mottagare'; 57 64 $messages['nosubjectwarning'] = 'ÃmnesfÀltet Àr tomt. Vill du lÀgga till nÃ¥got nu?'; … … 66 73 $messages['checking'] = 'Kontrollerar...'; 67 74 $messages['nospellerrors'] = 'Inget stavfel hittades'; 68 $messages['folderdeleted'] = ' Mappen raderades';75 $messages['folderdeleted'] = 'Katalogen raderades'; 69 76 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Lyckad borttagning'; 70 77 $messages['converting'] = 'Tar bort formatering frÃ¥n meddelande...'; … … 75 82 $messages['copyerror'] = 'Kunde inte kopiera nÃ¥gra adresser'; 76 83 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denna adresskÀlla Àr skrivskyddad'; 77 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunde inte spara kontakt -adressen';84 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunde inte spara kontaktadressen'; 78 85 $messages['movingmessage'] = 'Flyttar meddelande...'; 79 $messages['receiptsent'] = ' Ett lÀskvitto har skickats';80 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunde inte skicka lÀskvittot';86 $messages['receiptsent'] = 'Mottagarkvitto har skickats'; 87 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunde inte skicka mottagarkvitto'; 81 88 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte radera den hÀr identiteten, det Àr din sista.'; 82 $messages['addsubfolderhint'] = 'Den hÀr mappen kommer att skapas som en underkatalog till den valda'; 89 $messages['addsubfolderhint'] = 'Den hÀr katalogen kommer att skapas som en underkatalog till den valda'; 90 $messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehÃ¥ller otillÃ¥tna tecken'; 91 $messages['selectimportfile'] = 'VÀlj en fil att ladda upp'; 92 $messages['addresswriterror'] = 'Angiven adressbok Àr skrivskyddad'; 93 $messages['importwait'] = 'Importerar, var god vÀnta...'; 94 $messages['importerror'] = 'Importen misslyckades! Filen Àr inte i vCard-format.'; 95 $messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped dubbletter har ignorerats:</b><p><em>$names</em></p>'; 96 $messages['opnotpermitted'] = 'OtillÃ¥ten operation!'; 97 $messages['nofromaddress'] = 'Adressen saknas i den valda identiteten'; 98 $messages['editorwarning'] = 'Genom att vÀxla till text-lÀge gÃ¥r formateringen förlorad. Vill du fortsÀtta?'; 83 99 84 100 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
