Changeset 1093 in subversion


Ignore:
Timestamp:
Feb 16, 2008 6:40:18 AM (5 years ago)
Author:
tomekp
Message:

update lv, nb_NO thanks!

Location:
trunk/roundcubemail/program/localization
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/roundcubemail/program/localization/lv/labels.inc

    r950 r1093  
    7676$labels['replytoallmessage'] = 'Atbildēt sÅ«tÄ«tājam un visiem saņēmējiem'; 
    7777$labels['forwardmessage'] = 'PārsÅ«tÄ«t vēstuli'; 
    78 $labels['deletemessage'] = 'Pārvietot vēstuli uz miskasti'; 
     78$labels['deletemessage'] = 'Dzēst vēstuli'; 
     79$labels['movemessagetotrash'] = 'Pārvietot vēstuli uz miskasti'; 
    7980$labels['printmessage'] = 'Izdrukāt Å¡o vēstuli'; 
    8081$labels['previousmessage'] = 'ParādÄ«t iepriekšējo vēstuli'; 
     
    8889$labels['backtolist'] = 'AtpakaÄŒ uz vēstuÄŒu sarakstu'; 
    8990$labels['viewsource'] = 'RādÄ«t pirmtekstu'; 
     91$labels['markmessages'] = 'AtzÄ«mēt vēstules'; 
     92$labels['markread'] = 'Kā lasÄ«tas'; 
     93$labels['markunread'] = 'Kā nelasÄ«tas'; 
    9094$labels['select'] = 'IezÄ«mēt'; 
    9195$labels['all'] = 'Visas'; 
     
    101105$labels['resetsearch'] = 'AtstatÄ«t meklēšanu'; 
    102106$labels['compose'] = 'RakstÄ«t vēstuli'; 
     107$labels['savemessage'] = 'Saglabāt uzmetumu'; 
    103108$labels['sendmessage'] = 'SÅ«tÄ«t vēstuli'; 
    104 $labels['savemessage'] = 'Saglabāt uzmetumu'; 
    105109$labels['addattachment'] = 'Pievienot failu'; 
    106110$labels['charset'] = 'RakstzÄ«mju kopa'; 
     
    122126$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    123127$labels['plaintoggle'] = 'VienkārÅ¡s teksts'; 
     128$labels['addcc'] = 'Pievienot Cc'; 
     129$labels['addbcc'] = 'Pievienot Bcc'; 
     130$labels['addreplyto'] = 'Pievienot Reply-To'; 
     131$labels['mdnrequest'] = 'Å Ä«s vēstules sÅ«tÄ«tājs vēlas redzēt vēstules saņemÅ¡anas apstiprinājumu. Vai jÅ«s vēlaties nosÅ«tÄ«t apstiprinājumu?'; 
     132$labels['receiptread'] = 'SaņemÅ¡anas apstiprinājums'; 
     133$labels['yourmessage'] = 'Å Ä«s ir jÅ«su vēstules saņemÅ¡anas apstiprinājums'; 
     134$labels['receiptnote'] = 'PiezÄ«me: Å Ä«s apsiprinājums nozÄ«mē tikai to, ka vēstule tika parādÄ«ta uz saņēmāja datora. Tas nenozÄ«mē, ka saņēmējs ir izlasÄ«jis vai izpratis vēstules saturu.'; 
    124135$labels['name'] = 'UzrādÄ«tais vārds'; 
    125136$labels['firstname'] = 'Vārds'; 
     
    169180$labels['foldername'] = 'Mapes nosaukums'; 
    170181$labels['subscribed'] = 'Abonētās'; 
     182$labels['messagecount'] = 'Vēstules'; 
    171183$labels['create'] = 'Izveidot'; 
    172184$labels['createfolder'] = 'Izveidot jaunu mapi'; 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/lv/messages.inc

    r950 r1093  
    7575$messages['sourceisreadonly'] = 'Adreses avots ir lasīšanas reÅŸÄ«mā tikai'; 
    7676$messages['errorsavingcontact'] = 'Nevarēja saglabāt kontakta adreses'; 
     77$messages['movingmessage'] = 'Pārvietoju vēstules...'; 
     78$messages['receiptsent'] = 'SaņemÅ¡anas apstiprinājums nosÅ«tÄ«ts'; 
     79$messages['errorsendingreceipt'] = 'Neizdevās nosÅ«tÄ«t apstiprinājumu'; 
     80$messages['nodeletelastidentity'] = 'Å o identitāti nevar izdzēst, tā ir pati pēdējā.'; 
     81$messages['addsubfolderhint'] = 'Å is folderis tiks izveidots kā apakÅ¡folderis tam, kurÅ¡ patreiz ir izvēlēts'; 
    7782 
    7883?> 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/nb_NO/labels.inc

    r950 r1093  
    1212 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1313 | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               | 
     14 | Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        | 
    1415 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1516 
     
    3031$labels['inbox'] = 'Innboks'; 
    3132$labels['drafts'] = 'Kladder'; 
    32 $labels['sent'] = 'Sendt post'; 
     33$labels['sent'] = 'Sendt'; 
    3334$labels['trash'] = 'SÞppel'; 
    34 $labels['junk'] = 'Junk'; 
     35$labels['junk'] = 'Spam'; 
    3536$labels['subject'] = 'Emne'; 
    3637$labels['from'] = 'Avsender'; 
     
    5253$labels['filesize'] = 'FilstÞrrelse'; 
    5354$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML'; 
    54 $labels['htmlmessage'] = 'HTML besked'; 
     55$labels['htmlmessage'] = 'HTML-beskjed'; 
    5556$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning'; 
    5657$labels['addtoaddressbook'] = 'TilfÞy til adresseboken'; 
     
    7273$labels['checkmail'] = 'Sjekk for nye beskjeder'; 
    7374$labels['writenewmessage'] = 'Opprett en ny e-post'; 
    74 $labels['replytomessage'] = 'Svar pÃ¥ denne e-post'; 
     75$labels['replytomessage'] = 'Svar pÃ¥ denne e-posten'; 
    7576$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle mottakere'; 
    76 $labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-post'; 
    77 $labels['deletemessage'] = 'Flytt e-posten til sÞppel'; 
    78 $labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-post'; 
     77$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-posten'; 
     78$labels['deletemessage'] = 'Slett e-posten'; 
     79$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt e-posten til sÞppel'; 
     80$labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-posten'; 
    7981$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige melding'; 
    8082$labels['previousmessages'] = 'Vis forrige side'; 
    81 $labels['firstmessage'] = 'Vis fÞrste meldingen'; 
     83$labels['firstmessage'] = 'Vis fÞrste melding'; 
    8284$labels['firstmessages'] = 'Vis fÞrste side med meldinger'; 
    8385$labels['nextmessage'] = 'Vis neste melding'; 
     
    8789$labels['backtolist'] = 'Tilbake til e-postlisten'; 
    8890$labels['viewsource'] = 'Vis kilde'; 
     91$labels['markmessages'] = 'Merk e-postene'; 
     92$labels['markread'] = 'som lest'; 
     93$labels['markunread'] = 'som ulest'; 
    8994$labels['select'] = 'Velg'; 
    9095$labels['all'] = 'Alle'; 
     
    9499$labels['empty'] = 'TÞm'; 
    95100$labels['purge'] = 'TÞm'; 
    96 $labels['quota'] = 'Disk forbruk'; 
     101$labels['quota'] = 'Plassforbruk'; 
    97102$labels['unknown'] = 'ukjent'; 
    98103$labels['unlimited'] = 'ubegrenset'; 
    99104$labels['quicksearch'] = 'HurtigsÞk'; 
    100105$labels['resetsearch'] = 'Nullstill sÞk'; 
    101 $labels['compose'] = 'Lag ny e-post'; 
     106$labels['compose'] = 'Skriv ny e-post'; 
     107$labels['savemessage'] = 'Lagre kladd'; 
    102108$labels['sendmessage'] = 'Send e-posten'; 
    103 $labels['savemessage'] = 'Lagre kladd'; 
    104109$labels['addattachment'] = 'Vedlegg'; 
    105110$labels['charset'] = 'Tegnsett'; 
     
    117122$labels['high'] = 'HÞy'; 
    118123$labels['highest'] = 'HÞyest'; 
    119 $labels['nosubject'] = '(ingen emne)'; 
     124$labels['nosubject'] = '(intet emne)'; 
    120125$labels['showimages'] = 'Vis bilder'; 
    121126$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; 
    122127$labels['plaintoggle'] = 'Ren tekst'; 
    123 $labels['name'] = 'Vist navn'; 
     128$labels['addcc'] = 'Legg til Cc'; 
     129$labels['addbcc'] = 'Legg til Bcc'; 
     130$labels['addreplyto'] = 'Legg til Reply-To'; 
     131$labels['mdnrequest'] = 'Senderen av denne meldingen har bedt om Ã¥ bli gjort oppmerksom pÃ¥ at denne meldingen er lest. Ønsker du Ã¥ sende denne bekreftelsen?'; 
     132$labels['receiptread'] = 'Kvittering (lest)'; 
     133$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din e-post er mottatt'; 
     134$labels['receiptnote'] = 'Merknad: Denne kvitteringen bekrefter bare at e-posten ble vist hos mottakeren. Det er ingen garanti for at mottakeren har lest eller forstÃ¥tt innholdet i e-posten.'; 
     135$labels['name'] = 'Visningsnavn'; 
    124136$labels['firstname'] = 'Fornavn'; 
    125137$labels['surname'] = 'Etternavn'; 
     
    152164$labels['newitem'] = 'Nytt punkt'; 
    153165$labels['edititem'] = 'Rediger punkt'; 
    154 $labels['setdefault'] = 'Sett standard'; 
     166$labels['setdefault'] = 'Sett som standard'; 
    155167$labels['language'] = 'SprÃ¥k'; 
    156168$labels['timezone'] = 'Tidssone'; 
     
    158170$labels['signature'] = 'Signatur'; 
    159171$labels['dstactive'] = 'Sommertid'; 
    160 $labels['htmleditor'] = 'Bruk HTML editor'; 
    161 $labels['htmlsignature'] = 'HTML signatur'; 
     172$labels['htmleditor'] = 'Bruk HTML-editor'; 
     173$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; 
    162174$labels['previewpane'] = 'ForhÃ¥ndsvisning'; 
    163175$labels['autosavedraft'] = 'Autolagring av utkast'; 
    164 $labels['everynminutes'] = 'Hver $n minutt'; 
     176$labels['everynminutes'] = 'Hvert $n. minutt'; 
    165177$labels['never'] = 'Aldri'; 
    166178$labels['folder'] = 'Mappe'; 
     
    168180$labels['foldername'] = 'Mappenavn'; 
    169181$labels['subscribed'] = 'Abonnere'; 
     182$labels['messagecount'] = 'Meldinger'; 
    170183$labels['create'] = 'Opprett'; 
    171184$labels['createfolder'] = 'Lag ny mappe'; 
  • trunk/roundcubemail/program/localization/nb_NO/messages.inc

    r950 r1093  
    1212 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1313 | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               | 
     14 | Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        | 
    1415 +-----------------------------------------------------------------------+ 
    1516 
     
    1920 
    2021$messages = array(); 
    21 $messages['loginfailed'] = 'Mislykket pÃ¥logging'; 
     22$messages['loginfailed'] = 'PÃ¥logging mislyktes'; 
    2223$messages['cookiesdisabled'] = 'Din nettleser aksepterer ikke cookies'; 
    2324$messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller utlÞpt'; 
    2425$messages['imaperror'] = 'Forbindelsen til IMAP serveren sviktet'; 
    25 $messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen beskjeder i denne postkassen'; 
     26$messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen beskjeder i denne innboksen'; 
    2627$messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!'; 
    2728$messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom!'; 
     
    3536$messages['successfullysaved'] = 'Lagret'; 
    3637$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble tilfÞyd i adresseboken'; 
    37 $messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-post adressen'; 
     38$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-postadressen'; 
    3839$messages['blockedimages'] = 'Bilder fra eksterne servere er blokkert i denne e-posten.'; 
    3940$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en krypteret beskjed og kan ikke vises. Beklager!'; 
     
    4546$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden'; 
    4647$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?'; 
    47 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte meldingen(e)?'; 
     48$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de valgte meldingen(e)?'; 
    4849$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?'; 
    4950$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?'; 
     
    5859$messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP server det skal sÞkes i'; 
    5960$messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter ble funnet'; 
    60 $messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-post adresse'; 
     61$messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-postadresse'; 
    6162$messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet'; 
    6263$messages['searchnomatch'] = 'SÞket ga ingen resultater'; 
     
    7475$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet'; 
    7576$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen'; 
     77$messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...'; 
     78$messages['receiptsent'] = 'Kvittering har blitt sent'; 
     79$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering'; 
     80$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din siste.'; 
     81$messages['addsubfolderhint'] = 'Mappen vil bli opprettet som en undermappe av den nÃ¥vÊrende valgte mappe'; 
    7682 
    7783?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.