source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/pt_PT/labels.inc @ 3259

Last change on this file since 3259 was 3259, checked in by yllar, 3 years ago

translations update

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 12.4 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/pt_PT/labels.inc                                             |
7|                                                                       |
8| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt>                  |
14|          João Vale <jpvale@gmail.com>                                 |
15|          Fernando Silva <fernando.silva@openquest.pt>                 |
16|          Nuno Costa <nuno@criacaoweb.net>                             |
17|          Teotónio Ricardo <teotonio.ricardo@webtuga.pt>               |
18+-----------------------------------------------------------------------+
19
20@version $Id$
21
22*/
23
24$labels = array();
25$labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product';
26$labels['username'] = 'Utilizador';
27$labels['password'] = 'Senha';
28$labels['server'] = 'Servidor';
29$labels['login'] = 'Entrar';
30$labels['logout'] = 'Sair';
31$labels['mail'] = 'E-mail';
32$labels['settings'] = 'Configurações pessoais';
33$labels['addressbook'] = 'Lista de Contactos';
34$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
35$labels['drafts'] = 'Rascunhos';
36$labels['sent'] = 'Enviados';
37$labels['trash'] = 'Lixeira';
38$labels['junk'] = 'Junk';
39$labels['subject'] = 'Assunto';
40$labels['from'] = 'Remetente';
41$labels['to'] = 'Para';
42$labels['cc'] = 'Cópia';
43$labels['bcc'] = 'Bcc';
44$labels['replyto'] = 'Resp. para';
45$labels['date'] = 'Data';
46$labels['size'] = 'Tamanho';
47$labels['priority'] = 'Prioridade';
48$labels['organization'] = 'Organização';
49$labels['reply-to'] = 'Responder para';
50$labels['mailboxlist'] = 'Pastas';
51$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count';
52$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count';
53$labels['moveto'] = 'mover para...';
54$labels['download'] = 'descarregar';
55$labels['filename'] = 'Ficheiro';
56$labels['filesize'] = 'Tamanho';
57$labels['preferhtml'] = 'Prefere HTML';
58$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML';
59$labels['prettydate'] = 'Formatar datas';
60$labels['addtoaddressbook'] = 'Adicionar à lista de contactos';
61$labels['sun'] = 'Dom';
62$labels['mon'] = 'Seg';
63$labels['tue'] = 'Ter';
64$labels['wed'] = 'Qua';
65$labels['thu'] = 'Qui';
66$labels['fri'] = 'Sex';
67$labels['sat'] = 'Sáb';
68$labels['sunday'] = 'Domingo';
69$labels['monday'] = 'Segunda-feira';
70$labels['tuesday'] = 'Terça-feira';
71$labels['wednesday'] = 'Quarta-feira';
72$labels['thursday'] = 'Quinta-feira';
73$labels['friday'] = 'Sexta-feira';
74$labels['saturday'] = 'Sábado';
75$labels['jan'] = 'Jan';
76$labels['feb'] = 'Fev';
77$labels['mar'] = 'Mar';
78$labels['apr'] = 'Abr';
79$labels['may'] = 'Mai';
80$labels['jun'] = 'Jun';
81$labels['jul'] = 'Jul';
82$labels['aug'] = 'Ago';
83$labels['sep'] = 'Set';
84$labels['oct'] = 'Out';
85$labels['nov'] = 'Nov';
86$labels['dec'] = 'Dez';
87$labels['longjan'] = 'Janeiro';
88$labels['longfeb'] = 'Fevereiro';
89$labels['longmar'] = 'Março';
90$labels['longapr'] = 'Abril';
91$labels['longmay'] = 'Maio';
92$labels['longjun'] = 'Junho';
93$labels['longjul'] = 'Julho';
94$labels['longaug'] = 'Agosto';
95$labels['longsep'] = 'Setembro';
96$labels['longoct'] = 'Outubro';
97$labels['longnov'] = 'Novembro';
98$labels['longdec'] = 'Dezembro';
99$labels['today'] = 'Hoje';
100$labels['checkmail'] = 'Verificar novas mensagens';
101$labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem';
102$labels['replytomessage'] = 'Responder';
103$labels['replytoallmessage'] = 'Responder a todos';
104$labels['forwardmessage'] = 'Reencaminhar';
105$labels['deletemessage'] = 'Apagar';
106$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover para lixeira';
107$labels['printmessage'] = 'Imprimir';
108$labels['previousmessage'] = 'Mensagem anterior';
109$labels['previousmessages'] = 'Página anterior';
110$labels['firstmessage'] = 'Primeira mensagem';
111$labels['firstmessages'] = 'Primeira página';
112$labels['nextmessage'] = 'Próxima mensagem';
113$labels['nextmessages'] = 'Próxima página';
114$labels['lastmessage'] = 'Última mensagem';
115$labels['lastmessages'] = 'Última página';
116$labels['backtolist'] = 'Voltar';
117$labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte';
118$labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens';
119$labels['markread'] = 'Como lidas';
120$labels['markunread'] = 'Como não lidas';
121$labels['markflagged'] = 'Com sinalização';
122$labels['markunflagged'] = 'Sem sinalização';
123$labels['messageactions'] = 'Mais acções...';
124$labels['select'] = 'Seleccionar';
125$labels['all'] = 'Todas';
126$labels['none'] = 'Nenhuma';
127$labels['unread'] = 'Não lidas';
128$labels['flagged'] = 'Sinalizadas';
129$labels['unanswered'] = 'Não respondidas';
130$labels['deleted'] = 'Eliminado';
131$labels['invert'] = 'Inverter';
132$labels['filter'] = 'Filtro';
133$labels['compact'] = 'Compactar';
134$labels['empty'] = 'Vazio';
135$labels['purge'] = 'Apagar';
136$labels['quota'] = 'Utilização';
137$labels['unknown'] = 'desconhecido';
138$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
139$labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida';
140$labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa';
141$labels['searchmod'] = 'Modificadores de Pesquisa';
142$labels['msgtext'] = 'Mensagem completa';
143$labels['openinextwin'] = 'Abrir numa nova janela';
144$labels['emlsave'] = 'Descarregar (.eml)';
145$labels['compose'] = 'Escrever mensagem';
146$labels['editasnew'] = 'Editar como novo';
147$labels['savemessage'] = 'Salvar rascunho';
148$labels['sendmessage'] = 'Enviar';
149$labels['addattachment'] = 'Anexar';
150$labels['charset'] = 'Charset';
151$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
152$labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de leitura';
153$labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia';
154$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição';
155$labels['revertto'] = 'Reverter para';
156$labels['attachments'] = 'Anexos';
157$labels['upload'] = 'Puxar';
158$labels['close'] = 'Fechar';
159$labels['low'] = 'Baixa';
160$labels['lowest'] = 'Mais baixa';
161$labels['normal'] = 'Normal';
162$labels['high'] = 'Alta';
163$labels['highest'] = 'Mais alta';
164$labels['nosubject'] = '(sem assunto)';
165$labels['showimages'] = 'Exibir imagens';
166$labels['alwaysshow'] = 'Mostrar sempre imagens a partir de  $sender';
167$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
168$labels['plaintoggle'] = 'Texto simples';
169$labels['savesentmessagein'] = 'Salvar mensagem enviada em';
170$labels['dontsave'] = 'não salvar';
171$labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do ficheiro é $size';
172$labels['addcc'] = 'Adicionar Cc';
173$labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc';
174$labels['addreplyto'] = 'Adicionar Resp. para';
175$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta fosse lida. Deseja enviar uma notificação?';
176$labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura';
177$labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem';
178$labels['receiptnote'] = 'Nota: este recibo apenas indica que a mensagem foi aberta pelo destinatário. Não garante que a mensagem foi lida ou compreendida.';
179$labels['name'] = 'Nome completo';
180$labels['firstname'] = 'Primeiro nome';
181$labels['surname'] = 'Apelido';
182$labels['email'] = 'E-Mail';
183$labels['addcontact'] = 'Criar novo contacto';
184$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
185$labels['edit'] = 'Editar';
186$labels['cancel'] = 'Cancelar';
187$labels['save'] = 'Gravar';
188$labels['delete'] = 'Apagar';
189$labels['newcontact'] = 'Criar novo contacto';
190$labels['deletecontact'] = 'Apagar contactos selecionados';
191$labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para';
192$labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from - $to of $count';
193$labels['print'] = 'Imprimir';
194$labels['export'] = 'Exportar';
195$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos no formato vCard';
196$labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior';
197$labels['firstpage'] = 'Exibir primeira página';
198$labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página';
199$labels['lastpage'] = 'Exibir última página';
200$labels['groups'] = 'Grupos';
201$labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais';
202$labels['import'] = 'Importar';
203$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
204$labels['importfromfile'] = 'Importar do ficheiro:';
205$labels['importreplace'] = 'Substituir todo o livro de endereços';
206$labels['importtext'] = 'Pode submeter contactos a partir de um livro de endereços.Actualmente suportamos importação de endereços no formato vCard.';
207$labels['done'] = 'Terminado';
208$labels['settingsfor'] = 'Configurações para';
209$labels['preferences'] = 'Preferências';
210$labels['userpreferences'] = 'Preferências do utilizador';
211$labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do utilizador';
212$labels['identities'] = 'Identidades';
213$labels['manageidentities'] = 'Gerir identidades para esta conta';
214$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
215$labels['newitem'] = 'Novo item';
216$labels['edititem'] = 'Editar item';
217$labels['setdefault'] = 'Marcar por omissão';
218$labels['autodetect'] = 'Auto';
219$labels['language'] = 'Idioma';
220$labels['timezone'] = 'Fuso horário';
221$labels['pagesize'] = 'Linhas por página';
222$labels['signature'] = 'Assinatura';
223$labels['dstactive'] = 'Horário de verão';
224$labels['htmleditor'] = 'Escrever mensagens em HTML';
225$labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML';
226$labels['previewpane'] = 'Mostrar pré-visualização';
227$labels['skin'] = 'Interface skin [tema]';
228$labels['logoutclear'] = 'Limpar a Lixeira após sair';
229$labels['logoutcompact'] = 'Compactar Caixa de Entrada após sair';
230$labels['uisettings'] = 'Interface de Utilizador';
231$labels['serversettings'] = 'Definições do Servidor';
232$labels['mailboxview'] = 'Visualizar caixa de Entrada';
233$labels['mdnrequests'] = 'Enviar Notificações';
234$labels['askuser'] = 'Perguntar ao ultilizador';
235$labels['autosend'] = 'enviar automáticamente';
236$labels['ignore'] = 'ignorar';
237$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao excluir';
238$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensagem de eliminação, em vez de a excluir';
239$labels['skipdeleted'] = 'Não mostrar mensagens apagadas';
240$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imagens externas';
241$labels['fromknownsenders'] = 'de remetentes conhecidos';
242$labels['always'] = 'sempre';
243$labels['showinlineimages'] = 'Mostrar imagens anexadas abaixo da mensagem';
244$labels['autosavedraft'] = 'Salvar rascunho automaticamente';
245$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)';
246$labels['keepalive'] = 'Verificar novas mensagens em';
247$labels['never'] = 'nunca';
248$labels['messagesdisplaying'] = 'A exibir mensagens';
249$labels['messagescomposition'] = 'Composição de mensagens ';
250$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes de anexos';
251$labels['2231folding'] = 'Total RFC 2231 (Thunderbird)';
252$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
253$labels['2047folding'] = 'Total RFC 2047 (outro)';
254$labels['advancedoptions'] = 'Opções avançadas';
255$labels['focusonnewmessage'] = 'Focar janela de navegador na nova mensagem';
256$labels['checkallfolders'] = 'Verificar todas as pastas para novas mensagens';
257$labels['displaynext'] = 'Depois de mover/eliminar uma mensagem, mostrar a próxima mensagem';
258$labels['indexsort'] = 'Utilize o índice de mensagens para ordenar por data';
259$labels['mainoptions'] = 'Opções';
260$labels['section'] = 'Secção';
261$labels['maintenance'] = 'Manutenção';
262$labels['newmessage'] = 'Nova Mensagem';
263$labels['listoptions'] = 'Listar opções';
264$labels['signatureoptions'] = 'Opções de Assinatura';
265$labels['whenreplying'] = 'Quando a responder';
266$labels['replytopposting'] = 'criar nova mensagem acima da original';
267$labels['replybottomposting'] = 'criar nova mensagem abaixo da original';
268$labels['replyremovesignature'] = 'Quando a responder, remover a assinatura original da mensagem';
269$labels['autoaddsignature'] = 'Adicionar assinatura automaticamente';
270$labels['newmessageonly'] = 'nova mensagem apenas';
271$labels['replyandforwardonly'] = 'respostas e re-envios apenas';
272$labels['replysignaturepos'] = 'Ao responder ou re-encaminhar colocar assinatura';
273$labels['belowquote'] = 'depois da citação';
274$labels['abovequote'] = 'antes da citação';
275$labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura';
276$labels['folder'] = 'Pasta';
277$labels['folders'] = 'Pastas';
278$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
279$labels['subscribed'] = 'Subscrito';
280$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
281$labels['create'] = 'Criar';
282$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';
283$labels['rename'] = 'Renomear';
284$labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta';
285$labels['deletefolder'] = 'Apagar pasta';
286$labels['managefolders'] = 'Gerir pastas';
287$labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais';
288$labels['sortby'] = 'Ordenado por';
289$labels['sortasc'] = 'Ascendente';
290$labels['sortdesc'] = 'Descendente';
291$labels['B'] = 'B';
292$labels['KB'] = 'KB';
293$labels['MB'] = 'MB';
294$labels['GB'] = 'GB';
295
296?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.