source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/pt_BR/messages.inc @ 950

Last change on this file since 950 was 950, checked in by tomekp, 5 years ago

bump copyright for all localization files

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 4.8 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
6 | language/pt_BR/messages.inc                                           |
7 |                                                                       |
8 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9 | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Anderson S. Ferreira <anderson@cnpm.embrapa.br>               |
14 |         Robson F. Ramaldes <rframaldes@gmail.com>                     |
15 |         Alessandro Lenzi <alessandro@mistymountain.com.br>            |
16 +-----------------------------------------------------------------------+
17
18 @version $Id$
19
20*/
21
22$messages = array();
23$messages['loginfailed']  = 'Falha no login.';
24$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies.';
25$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou.';
26$messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou.';
27$messages['nomessagesfound'] = 'Não foi encontrada nenhuma mensagem.';
28$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
29$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia.';
30$messages['loading'] = 'Carregando...';
31$messages['loadingdata'] = 'Carregando informações...';
32$messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...';
33$messages['sendingmessage'] = 'Enviando...';
34$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada';
35$messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...';
36$messages['messagesaved'] = 'Rascunho Salvo';
37$messages['successfullysaved'] = 'Operação realizada com sucesso.';
38$messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso.';
39$messages['contactexists'] = 'Um contato com esse e-mail já existe';
40$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
41$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.';
42$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato foi encontrado';
43$messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado';
44
45$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
46$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao Salvar';
47$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
48$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem';
49$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o(s) contato(s) selecionado(s)?';
50$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionada(s)?';
51$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?';
52$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?';
53$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos.';
54$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido.';
55$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, informe o nome.';
56$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página.';
57$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário.';
58$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo assunto não foi informado. Deseja incluí-lo agora?';
59$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
60$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja excluí-la?';
61$messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa';
62$messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contato foi encontrado.';
63$messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contado ou seu endereço de e-mail';
64$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
65$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados';
66$messages['searching'] = 'Pesquisando...';
67$messages['checking'] = 'Verificando...';
68$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico encontrado.';
69$messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso';
70$messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso';
71$messages['converting'] = 'Removendo formatação da Mensagem...';
72$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor';
73$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo';
74$messages['filesizeerror'] = 'O Arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size';
75
76$messages['copysuccess'] = '$nr endereços copiados com sucesso';
77$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar quaisquer endereços';
78$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é somente leitura';
79$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato.';
80$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...';
81
82?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.