source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/pt_BR/labels.inc @ 2237

Last change on this file since 2237 was 2237, checked in by till, 4 years ago
  • bumping up copyright (happy new year ;-))
  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 11.4 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/pt_BR/labels.inc                                             |
7|                                                                       |
8| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Author: Anderson S. Ferreira <anderson@cnpm.embrapa.br>               |
14|         Robson F. Ramaldes <rframaldes@gmail.com>                     |
15|         Alessandro Lenzi <alessandro@mistymountain.com.br>            |
16|         Gervasio Antonio <gdsa32-translations@yahoo.com.br>           |
17|         Victor Benincasa <vbenincasa@gmail.com>                       |
18+-----------------------------------------------------------------------+
19
20@version $Id$
21
22*/
23
24$labels = array();
25$labels['welcome'] = 'Bem Vindo ao $product';
26$labels['username'] = 'Usuário';
27$labels['password'] = 'Senha';
28$labels['server'] = 'Servidor';
29$labels['login'] = 'Entrar';
30$labels['logout'] = 'Sair';
31$labels['mail'] = 'E-mail';
32$labels['settings'] = 'Configurações pessoais';
33$labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços';
34$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
35$labels['drafts'] = 'Rascunhos';
36$labels['sent'] = 'Enviados';
37$labels['trash'] = 'Lixeira';
38$labels['junk'] = 'Spam';
39$labels['subject'] = 'Assunto';
40$labels['from'] = 'Remetente';
41$labels['to'] = 'Para';
42$labels['cc'] = 'Cópia';
43$labels['bcc'] = 'Cópia Oculta (Bcc)';
44$labels['replyto'] = 'Responder para';
45$labels['date'] = 'Data';
46$labels['size'] = 'Tamanho';
47$labels['priority'] = 'Prioridade';
48$labels['organization'] = 'Organização';
49$labels['reply-to'] = 'Responder para';
50$labels['mailboxlist'] = 'Pastas';
51$labels['messagesfromto'] = 'Mensagens $from - $to de $count';
52$labels['messagenrof'] = 'Mensagem $nr de $count';
53$labels['moveto'] = 'Mover para...';
54$labels['download'] = 'Download';
55$labels['filename'] = 'Arquivo';
56$labels['filesize'] = 'Tamanho';
57$labels['preferhtml'] = 'Exibir formatação HTML em mensagens';
58$labels['htmlmessage'] = 'Mensagem HTML';
59$labels['prettydate'] = 'Exibir datas amigáveis';
60$labels['addtoaddressbook'] = 'Incluir no catálogo de endereços';
61$labels['sun'] = 'Dom';
62$labels['mon'] = 'Seg';
63$labels['tue'] = 'Ter';
64$labels['wed'] = 'Qua';
65$labels['thu'] = 'Qui';
66$labels['fri'] = 'Sex';
67$labels['sat'] = 'Sáb';
68$labels['sunday'] = 'Domingo';
69$labels['monday'] = 'Segunda-feira';
70$labels['tuesday'] = 'Terça-feira';
71$labels['wednesday'] = 'Quarta-feira';
72$labels['thursday'] = 'Quinta-feira';
73$labels['friday'] = 'Sexta-feira';
74$labels['saturday'] = 'Sábado';
75$labels['jan'] = 'Jan';
76$labels['feb'] = 'Fev';
77$labels['mar'] = 'Mar';
78$labels['apr'] = 'Abr';
79$labels['may'] = 'Mai';
80$labels['jun'] = 'Jun';
81$labels['jul'] = 'Jul';
82$labels['aug'] = 'Ago';
83$labels['sep'] = 'Set';
84$labels['oct'] = 'Out';
85$labels['nov'] = 'Nov';
86$labels['dec'] = 'Dez';
87$labels['longjan'] = 'Janeiro';
88$labels['longfeb'] = 'Fevereiro';
89$labels['longmar'] = 'Março';
90$labels['longapr'] = 'Abril';
91$labels['longmay'] = 'Maio';
92$labels['longjun'] = 'Junho';
93$labels['longjul'] = 'Julho';
94$labels['longaug'] = 'Agosto';
95$labels['longsep'] = 'Setembro';
96$labels['longoct'] = 'Outubro';
97$labels['longnov'] = 'Novembro';
98$labels['longdec'] = 'Dezembro';
99$labels['today'] = 'Hoje';
100$labels['checkmail'] = 'Verificar se há novas mensagens';
101$labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem';
102$labels['replytomessage'] = 'Responder para o remetente';
103$labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários';
104$labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem';
105$labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem';
106$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira';
107$labels['printmessage'] = 'Imprimir a mensagem';
108$labels['previousmessage'] = 'Mensagem Anterior';
109$labels['previousmessages'] = 'Página Anterior';
110$labels['firstmessage'] = 'Primeira Mensagem';
111$labels['firstmessages'] = 'Primeira Página';
112$labels['nextmessage'] = 'Próxima Mensagem';
113$labels['nextmessages'] = 'Próxima Página';
114$labels['lastmessage'] = 'Última Mensagem';
115$labels['lastmessages'] = 'Última Página';
116$labels['backtolist'] = 'Voltar para a lista de mensagens';
117$labels['viewsource'] = 'Exibir código-fonte';
118$labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens';
119$labels['markread'] = 'como lidas';
120$labels['markunread'] = 'como não lidas';
121$labels['markflagged'] = 'como sinalizadas';
122$labels['markunflagged'] = 'como não sinalizadas';
123$labels['select'] = 'Selecionar';
124$labels['all'] = 'Todas';
125$labels['none'] = 'Nenhuma';
126$labels['unread'] = 'Não lidas';
127$labels['flagged'] = 'Sinalizada';
128$labels['unanswered'] = 'Não respondida';
129$labels['filter'] = 'Filtro';
130$labels['compact'] = 'Compactar';
131$labels['empty'] = 'Esvaziar';
132$labels['purge'] = 'Apagar';
133$labels['quota'] = 'Utilização';
134$labels['unknown'] = 'desconhecido';
135$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
136$labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida';
137$labels['resetsearch'] = 'Limpar';
138$labels['openinextwin'] = 'Abrir em nova janela';
139$labels['compose'] = 'Escrever mensagem';
140$labels['savemessage'] = 'Salvar Rascunho';
141$labels['sendmessage'] = 'Enviar';
142$labels['addattachment'] = 'Anexar um arquivo';
143$labels['charset'] = 'Codificação';
144$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
145$labels['returnreceipt'] = 'Solicitar confirmação de recebimento';
146$labels['checkspelling'] = 'Verificar ortografia';
147$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição';
148$labels['revertto'] = 'Reverter para';
149$labels['attachments'] = 'Anexos';
150$labels['upload'] = 'Enviar';
151$labels['close'] = 'Fechar';
152$labels['low'] = 'Baixa';
153$labels['lowest'] = 'Mais baixa';
154$labels['normal'] = 'Normal';
155$labels['high'] = 'Alta';
156$labels['highest'] = 'Mais alta';
157$labels['nosubject'] = '(sem assunto)';
158$labels['showimages'] = 'Exibir imagens';
159$labels['alwaysshow'] = 'Sempre exibir imagens de $sender';
160$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
161$labels['plaintoggle'] = 'Texto simples';
162$labels['savesentmessagein'] = 'Salvar mensagens enviadas em';
163$labels['dontsave'] = 'não salvar';
164$labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do arquivo é $size';
165$labels['addcc'] = 'Cópia';
166$labels['addbcc'] = 'Cópia Oculta';
167$labels['addreplyto'] = 'Responder para';
168$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem deseja ser notificado quando você ler esta mensagem. Você permite o envio desta notificação?';
169$labels['receiptread'] = 'Confirmação de Leitura (Exibida)';
170$labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem';
171$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta confirmação de leitura somente informa que a mensagem foi aberta no computador do destinatário.\n Não há garantia que o destinatário tenha lido ou compreendido o conteúdo da mensagem.';
172$labels['name'] = 'Nome';
173$labels['firstname'] = 'Primeiro nome';
174$labels['surname'] = 'Sobrenome';
175$labels['email'] = 'E-Mail';
176$labels['addcontact'] = 'Incluir novo contato';
177$labels['editcontact'] = 'Editar contato';
178$labels['edit'] = 'Editar';
179$labels['cancel'] = 'Cancelar';
180$labels['save'] = 'Salvar';
181$labels['delete'] = 'Apagar';
182$labels['newcontact'] = 'Criar novo contato';
183$labels['deletecontact'] = 'Apagar contatos selecionados';
184$labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para';
185$labels['contactsfromto'] = 'Contatos $from - $to de $count';
186$labels['print'] = 'Imprimir';
187$labels['export'] = 'Exportar';
188$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contatos em formato vCard';
189$labels['previouspage'] = 'Página Anterior';
190$labels['firstpage'] = 'Primeira Página ';
191$labels['nextpage'] = 'Próxima Página';
192$labels['lastpage'] = 'Última Página';
193$labels['groups'] = 'Grupos';
194$labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais';
195$labels['import'] = 'Importar';
196$labels['importcontacts'] = 'Importar contatos';
197$labels['importfromfile'] = 'Importar de arquivo:';
198$labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual';
199$labels['importtext'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.<br/>Os contatos devem ser enviados no formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
200$labels['done'] = 'Finalizado';
201$labels['settingsfor'] = 'Configurações para';
202$labels['preferences'] = 'Preferências';
203$labels['userpreferences'] = 'Preferências do usuário';
204$labels['editpreferences'] = 'Editar preferências do usuário';
205$labels['identities'] = 'Identidades';
206$labels['manageidentities'] = 'Gerenciar identidades desta conta';
207$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
208$labels['newitem'] = 'Novo item';
209$labels['edititem'] = 'Editar item';
210$labels['setdefault'] = 'Padrão';
211$labels['autodetect'] = 'Auto';
212$labels['language'] = 'Idioma';
213$labels['timezone'] = 'Fuso horário';
214$labels['pagesize'] = 'Mensagens por página';
215$labels['signature'] = 'Assinatura';
216$labels['dstactive'] = 'Horário de verão';
217$labels['htmleditor'] = 'Criar mensagens formatadas em HTML';
218$labels['htmlsignature'] = 'Assinatura em HTML';
219$labels['previewpane'] = 'Exibir pré-visualização';
220$labels['skin'] = 'Aparência da interface (tema)';
221$labels['logoutclear'] = 'Esvaziar a Lixeira ao sair';
222$labels['logoutcompact'] = 'Compactar a Caixa de Entrada ao sair';
223$labels['uisettings'] = 'Interface de usuário';
224$labels['serversettings'] = 'Configurações do Servidor';
225$labels['mailboxview'] = 'Exibição da Caixa de Correio';
226$labels['mdnrequests'] = 'Notificações ao remetente';
227$labels['askuser'] = 'perguntar ao usuário';
228$labels['autosend'] = 'enviar automaticamente';
229$labels['ignore'] = 'ignorar';
230$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensagem como lida ao excluir';
231$labels['flagfordeletion'] = 'Sinalizar a mensagem para exclusão ao invés de excluir';
232$labels['skipdeleted'] = 'Não exibir mensagens excluídas';
233$labels['showremoteimages'] = 'Exibir imagens externas';
234$labels['fromknownsenders'] = 'de remetentes conhecidos';
235$labels['always'] = 'sempre';
236$labels['showinlineimages'] = 'Exibir imagens anexadas abaixo da mensagem';
237$labels['autosavedraft'] = 'Salvar rascunho automaticamente';
238$labels['everynminutes'] = 'a cada $n minutos';
239$labels['keepaliveevery'] = 'a cada $n minuto(s)';
240$labels['keepalive'] = 'Verificar se há novas mensagens';
241$labels['never'] = 'nunca';
242$labels['messagesdisplaying'] = 'Exibição de mensagens';
243$labels['messagescomposition'] = 'Composição de mensagens';
244$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes de anexos';
245$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 Integral (Thunderbird)';
246$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
247$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 Integral (outro)';
248$labels['advancedoptions'] = 'Opções avançadas';
249$labels['focusonnewmessage'] = 'Focar janela do navegador na nova mensagem';
250$labels['checkallfolders'] = 'Verificar se há novas mensagens em todas as pastas';
251$labels['folder'] = 'Pasta';
252$labels['folders'] = 'Pastas';
253$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
254$labels['subscribed'] = 'Ativo';
255$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
256$labels['create'] = 'Criar';
257$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';
258$labels['rename'] = 'Renomear';
259$labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta';
260$labels['deletefolder'] = 'Apagar pasta';
261$labels['managefolders'] = 'Gerenciar pastas';
262$labels['specialfolders'] = 'Pastas especiais';
263$labels['sortby'] = 'Ordenado por';
264$labels['sortasc'] = 'Ascendente';
265$labels['sortdesc'] = 'Descendente';
266$labels['B'] = 'B';
267$labels['KB'] = 'KB';
268$labels['MB'] = 'MB';
269$labels['GB'] = 'GB';
270
271?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.