source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/nl_NL/labels.inc @ 3374

Last change on this file since 3374 was 3374, checked in by alec, 3 years ago
  • nl_NL update
  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 14.3 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/nl_NL/labels.inc                                             |
7|                                                                       |
8| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Author: Mark Moses <mark@katmoda.com>                                 |
14|         Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me>                          |
15|         Laurens Vets <laurens@daemon.be>                              |
16|         Frits Letteboer <f.letteboer@radiotwenterand.nl>              |
17+-----------------------------------------------------------------------+
18
19@version $Id$
20
21*/
22
23$labels = array();
24$labels['welcome'] = 'Welkom bij $product';
25$labels['username'] = 'Gebruikersnaam';
26$labels['password'] = 'Wachtwoord';
27$labels['server'] = 'Server';
28$labels['login'] = 'Inloggen';
29$labels['logout'] = 'Uitloggen';
30$labels['mail'] = 'E-Mail';
31$labels['settings'] = 'Instellingen';
32$labels['addressbook'] = 'Adresboek';
33$labels['inbox'] = 'Postvak IN';
34$labels['drafts'] = 'Concepten';
35$labels['sent'] = 'Verzonden';
36$labels['trash'] = 'Prullenbak';
37$labels['junk'] = 'Spam';
38$labels['subject'] = 'Onderwerp';
39$labels['from'] = 'Afzender';
40$labels['to'] = 'Ontvanger';
41$labels['cc'] = 'Kopie';
42$labels['bcc'] = 'Bcc';
43$labels['replyto'] = 'Antwoord-aan';
44$labels['date'] = 'Datum';
45$labels['size'] = 'Grootte';
46$labels['priority'] = 'Prioriteit';
47$labels['organization'] = 'Organisatie';
48$labels['reply-to'] = 'Antwoord-aan';
49$labels['mailboxlist'] = 'Mappen';
50$labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count';
51$labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from t/m $to van $count';
52$labels['messagenrof'] = 'Bericht $nr van $count';
53$labels['moveto'] = 'Verplaats naar...';
54$labels['download'] = 'Download';
55$labels['filename'] = 'Bestandsnaam';
56$labels['filesize'] = 'Bestandsgrootte';
57$labels['addtoaddressbook'] = 'Toevoegen aan adresboek';
58$labels['sun'] = 'Zo';
59$labels['mon'] = 'Ma';
60$labels['tue'] = 'Di';
61$labels['wed'] = 'Wo';
62$labels['thu'] = 'Do';
63$labels['fri'] = 'Vr';
64$labels['sat'] = 'Za';
65$labels['sunday'] = 'Zondag';
66$labels['monday'] = 'Maandag';
67$labels['tuesday'] = 'Dinsdag';
68$labels['wednesday'] = 'Woensdag';
69$labels['thursday'] = 'Donderdag';
70$labels['friday'] = 'Vrijdag';
71$labels['saturday'] = 'Zaterdag';
72$labels['jan'] = 'Jan';
73$labels['feb'] = 'Feb';
74$labels['mar'] = 'Mrt';
75$labels['apr'] = 'Apr';
76$labels['may'] = 'Mei';
77$labels['jun'] = 'Jun';
78$labels['jul'] = 'Jul';
79$labels['aug'] = 'Aug';
80$labels['sep'] = 'Sep';
81$labels['oct'] = 'Okt';
82$labels['nov'] = 'Nov';
83$labels['dec'] = 'Dec';
84$labels['longjan'] = 'Januari';
85$labels['longfeb'] = 'Februari';
86$labels['longmar'] = 'Maart';
87$labels['longapr'] = 'April';
88$labels['longmay'] = 'Mei';
89$labels['longjun'] = 'Juni';
90$labels['longjul'] = 'Juli';
91$labels['longaug'] = 'Augustus';
92$labels['longsep'] = 'September';
93$labels['longoct'] = 'Oktober';
94$labels['longnov'] = 'November';
95$labels['longdec'] = 'December';
96$labels['today'] = 'Vandaag';
97$labels['checkmail'] = 'Controleer op nieuwe berichten';
98$labels['writenewmessage'] = 'Maak een nieuw bericht';
99$labels['replytomessage'] = 'Beantwoord het bericht';
100$labels['replytoallmessage'] = 'Beantwoord alle ontvangers';
101$labels['forwardmessage'] = 'Bericht doorsturen';
102$labels['deletemessage'] = 'Verwijder het bericht';
103$labels['movemessagetotrash'] = 'Verplaats het bericht naar de prullenbak';
104$labels['printmessage'] = 'Dit bericht afdrukken';
105$labels['previousmessage'] = 'Toon het vorige bericht';
106$labels['previousmessages'] = 'Toon vorige lijst met berichten';
107$labels['firstmessage'] = 'Toon het eerste bericht';
108$labels['firstmessages'] = 'Toon eerste lijst met berichten';
109$labels['nextmessage'] = 'Toon het volgende bericht';
110$labels['nextmessages'] = 'Toon volgende lijst met berichten';
111$labels['lastmessage'] = 'Toon het laatste bericht';
112$labels['lastmessages'] = 'Toon laatste lijst met berichten';
113$labels['backtolist'] = 'Terug naar berichtenoverzicht';
114$labels['viewsource'] = 'Toon bron';
115$labels['markmessages'] = 'Markeer berichten';
116$labels['markread'] = 'Gelezen';
117$labels['markunread'] = 'Ongelezen';
118$labels['markflagged'] = 'Selecteren';
119$labels['markunflagged'] = 'Niet selecteren';
120$labels['messageactions'] = 'Meer acties...';
121$labels['select'] = 'Selecteer';
122$labels['all'] = 'Allemaal';
123$labels['none'] = 'Geen';
124$labels['unread'] = 'Ongelezen';
125$labels['flagged'] = 'Geselecteerd';
126$labels['unanswered'] = 'Onbeantwoord';
127$labels['deleted'] = 'Verwijderd';
128$labels['invert'] = 'Selectie omdraaien';
129$labels['filter'] = 'Filter';
130$labels['list'] = 'Lijst';
131$labels['threads'] = 'Conversaties';
132$labels['expand-all'] = 'Alles uitklappen';
133$labels['expand-unread'] = 'Ongelezen uitklappen';
134$labels['collapse-all'] = 'Alles inklappen';
135$labels['threaded'] = 'Conversaties';
136$labels['autoexpand_threads'] = 'Klap alle conversaties uit';
137$labels['do_expand'] = 'alle conversaties';
138$labels['expand_only_unread'] = 'alleen met ongelezen berichten';
139$labels['fromto'] = 'Afzender/Ontvanger';
140$labels['flag'] = 'Markeer';
141$labels['attachment'] = 'Bijlage';
142$labels['nonesort'] = 'Geen';
143$labels['sentdate'] = 'Verzend datum';
144$labels['arrival'] = 'Aankomst datum';
145$labels['asc'] = 'oplopend';
146$labels['desc'] = 'aflopend';
147$labels['listcolumns'] = 'Kolommen';
148$labels['listsorting'] = 'Sorteerkolom';
149$labels['listorder'] = 'Sorteervolgorde';
150$labels['listmode'] = 'Lijstweergave mode';
151$labels['compact'] = 'Opschonen';
152$labels['empty'] = 'Legen';
153$labels['purge'] = 'Verwijderen';
154$labels['quota'] = 'Mailbox quotum';
155$labels['unknown'] = 'onbekend';
156$labels['unlimited'] = 'onbeperkt';
157$labels['quicksearch'] = 'Snel zoeken';
158$labels['resetsearch'] = 'Reset zoekopdracht';
159$labels['searchmod'] = 'Zoekopties';
160$labels['msgtext'] = 'Gehele bericht';
161$labels['openinextwin'] = 'Openen in een nieuw venster';
162$labels['emlsave'] = 'Opslaan (.eml)';
163$labels['compose'] = 'Nieuw bericht aanmaken';
164$labels['editasnew'] = 'Als nieuw bewerken';
165$labels['savemessage'] = 'Bewaar als concept';
166$labels['sendmessage'] = 'Verstuur het bericht nu';
167$labels['addattachment'] = 'Voeg een bijlage toe';
168$labels['charset'] = 'Karakterset';
169$labels['editortype'] = 'Opmaak';
170$labels['returnreceipt'] = 'Ontvangstbevestiging';
171$labels['checkspelling'] = 'Controleer spelling';
172$labels['resumeediting'] = 'Doorgaan met opstellen';
173$labels['revertto'] = 'Wijzig terug in';
174$labels['attachments'] = 'Bijlages';
175$labels['upload'] = 'Toevoegen';
176$labels['close'] = 'Sluit';
177$labels['low'] = 'Laag';
178$labels['lowest'] = 'Laagste';
179$labels['normal'] = 'Normaal';
180$labels['high'] = 'Hoog';
181$labels['highest'] = 'Hoogste';
182$labels['nosubject'] = '(geen onderwerp)';
183$labels['showimages'] = 'Toon afbeeldingen';
184$labels['alwaysshow'] = 'Afbeeldingen van $sender altijd tonen';
185$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
186$labels['plaintoggle'] = 'Gewone tekst';
187$labels['savesentmessagein'] = 'Bewaar verzonden bericht in';
188$labels['dontsave'] = 'niet bewaren';
189$labels['maxuploadsize'] = 'Maximum toegestane bestandsgrootte is $size';
190$labels['addcc'] = 'Cc toevoegen';
191$labels['addbcc'] = 'Bcc toevoegen';
192$labels['addreplyto'] = 'Antwoord-aan toevoegen';
193$labels['mdnrequest'] = 'De afzender van dit bericht heeft gevraagd een melding te ontvangen wanneer u dit bericht heeft gelezen. Wilt u deze melding verzenden?';
194$labels['receiptread'] = 'Ontvangstbevestiging (gelezen)';
195$labels['yourmessage'] = 'Dit is een ontvangstbevestiging voor uw bericht';
196$labels['receiptnote'] = 'Let op: Dit bevestigt alleen dat uw bericht bij de geadresseerde is weergegeven. Er is geen garantie dat de geadresseerde het bericht daadwerkelijk heeft gelezen of de inhoud ervan heeft begrepen.';
197$labels['name'] = 'Naam';
198$labels['firstname'] = 'Voornaam';
199$labels['surname'] = 'Achternaam';
200$labels['email'] = 'E-Mail';
201$labels['addcontact'] = 'Nieuwe contactpersoon toevoegen';
202$labels['editcontact'] = 'Contactpersoon wijzigen';
203$labels['edit'] = 'Wijzig';
204$labels['cancel'] = 'Annuleer';
205$labels['save'] = 'Opslaan';
206$labels['delete'] = 'Verwijder';
207$labels['newcontact'] = 'Voeg een nieuwe contactpersoon toe';
208$labels['deletecontact'] = 'Verwijder geselecteerde contacten';
209$labels['composeto'] = 'Stuur een bericht naar';
210$labels['contactsfromto'] = 'Contacten $from t/m $to van $count';
211$labels['print'] = 'Afdrukken';
212$labels['export'] = 'Exporteren';
213$labels['exportvcards'] = 'Exporteer contactpersonen in vCard formaat';
214$labels['previouspage'] = 'Vorige pagina';
215$labels['firstpage'] = 'Eerste pagina';
216$labels['nextpage'] = 'Volgende pagina';
217$labels['lastpage'] = 'Laatste pagina';
218$labels['groups'] = 'Groepen';
219$labels['personaladrbook'] = 'Persoonlijk Adresboek';
220$labels['import'] = 'Importeer';
221$labels['importcontacts'] = 'Contactpersonen importeren';
222$labels['importfromfile'] = 'Importeer van bestand:';
223$labels['importreplace'] = 'Vervang het complete adresboek';
224$labels['importtext'] = 'U kunt hier contactpersonen importeren vanuit een bestaand adresboek.<br />Op dit moment ondersteunen wij het <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> bestandsformaat.';
225$labels['done'] = 'Klaar';
226$labels['settingsfor'] = 'Instellingen voor';
227$labels['preferences'] = 'Instellingen';
228$labels['userpreferences'] = 'Gebruikersinstellingen';
229$labels['editpreferences'] = 'Wijzig gebruikersinstellingen';
230$labels['identities'] = 'Identiteiten';
231$labels['manageidentities'] = 'Beheer identiteiten voor dit account';
232$labels['newidentity'] = 'Identiteit toevoegen';
233$labels['newitem'] = 'Nieuw item';
234$labels['edititem'] = 'Wijzig item';
235$labels['preferhtml'] = 'Toon HTML';
236$labels['defaultcharset'] = 'Standaard karakterset';
237$labels['htmlmessage'] = 'HTML-Bericht';
238$labels['prettydate'] = 'Gebruiksvriendelijke data';
239$labels['setdefault'] = 'Stel in als standaard';
240$labels['autodetect'] = 'Automatisch';
241$labels['language'] = 'Taal';
242$labels['timezone'] = 'Tijdzone';
243$labels['pagesize'] = 'Aantal berichten per pagina';
244$labels['signature'] = 'Ondertekening';
245$labels['dstactive'] = 'Zomertijd';
246$labels['htmleditor'] = 'Maak HTML berichten aan';
247$labels['htmlsignature'] = 'HTML onderschrift';
248$labels['previewpane'] = 'Toon voorbeeldvenster';
249$labels['skin'] = 'Opmaakprofiel';
250$labels['logoutclear'] = 'Prullenbak legen bij uitloggen';
251$labels['logoutcompact'] = 'Postvak IN opschonen bij uitloggen';
252$labels['uisettings'] = 'Gebruikersinterface';
253$labels['serversettings'] = 'Serverinstellingen';
254$labels['mailboxview'] = 'Opmaak Mailbox';
255$labels['mdnrequests'] = 'Ontvangstmeldingen';
256$labels['askuser'] = 'vraag de gebruiker';
257$labels['autosend'] = 'stuur automatisch';
258$labels['ignore'] = 'negeer';
259$labels['readwhendeleted'] = 'Bericht na verwijderen als gelezen markeren';
260$labels['flagfordeletion'] = 'Bericht niet verwijderen maar als verwijderd markeren ';
261$labels['skipdeleted'] = 'Verwijderde berichten niet tonen';
262$labels['deletealways'] = 'Verwijder bericht wanneer verplaatsen naar Prullenbak mislukt';
263$labels['showremoteimages'] = 'Geef externe toegevoegde berichten weer';
264$labels['fromknownsenders'] = 'Van bekende afzenders';
265$labels['always'] = 'altijd';
266$labels['showinlineimages'] = 'Toon bijgevoegde afbeeldingen onder het bericht';
267$labels['autosavedraft'] = 'Concept automatisch opslaan';
268$labels['everynminutes'] = 'iedere $n minuten';
269$labels['keepalive'] = 'Controleer op nieuwe berichten';
270$labels['never'] = 'nooit';
271$labels['messagesdisplaying'] = 'Berichten weergave';
272$labels['messagescomposition'] = 'Berichten aanmaken';
273$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen van bijlagen';
274$labels['2231folding'] = 'Volledig RFC 2231 (Thunderbird)';
275$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
276$labels['2047folding'] = 'Volledig RFC 2047 (andere)';
277$labels['force7bit'] = 'Gebruik MIME codering voor 8-bit karakters';
278$labels['advancedoptions'] = 'Geavanceerde opties';
279$labels['focusonnewmessage'] = 'Focus browserscherm bij nieuw bericht';
280$labels['checkallfolders'] = 'Controleer alle mappen op nieuwe berichten';
281$labels['displaynext'] = 'Na verplaatsen/verwijderen het volgende bericht tonen';
282$labels['mainoptions'] = 'Hoofdopties';
283$labels['section'] = 'Sectie';
284$labels['maintenance'] = 'Onderhoud';
285$labels['newmessage'] = 'Nieuw bericht';
286$labels['listoptions'] = 'Lijstopties';
287$labels['signatureoptions'] = 'Instellingen voor ondertekening';
288$labels['whenreplying'] = 'bij antwoorden';
289$labels['replytopposting'] = 'begin bericht boven het origineel';
290$labels['replybottomposting'] = 'begin bericht onder het origineel';
291$labels['replyremovesignature'] = 'Verwijder ondertekening uit het origneel bij het antwoorden';
292$labels['autoaddsignature'] = 'Ondertekening automatisch toevoegen';
293$labels['newmessageonly'] = 'alleen bij nieuwe berichten';
294$labels['replyandforwardonly'] = 'alleen bij antwoorden en doorsturen';
295$labels['replysignaturepos'] = 'Ondertekening plaatsen bij antwoorden of doorsturen';
296$labels['belowquote'] = 'onder het citaat';
297$labels['abovequote'] = 'boven het citaat';
298$labels['insertsignature'] = 'Ondertekening invoegen';
299$labels['folder'] = 'Map';
300$labels['folders'] = 'Mappen';
301$labels['foldername'] = 'Mapnaam';
302$labels['subscribed'] = 'Geabonneerd';
303$labels['messagecount'] = 'Berichten';
304$labels['create'] = 'Nieuw';
305$labels['createfolder'] = 'Maak nieuwe map';
306$labels['rename'] = 'Wijzig naam';
307$labels['renamefolder'] = 'Wijzig mapnaam';
308$labels['deletefolder'] = 'Verwijder map';
309$labels['managefolders'] = 'Beheer mappen';
310$labels['specialfolders'] = 'Speciale mappen';
311$labels['sortby'] = 'Sorteer op';
312$labels['sortasc'] = 'Sorteer oplopend';
313$labels['sortdesc'] = 'Sorteer aflopend';
314$labels['B'] = 'B';
315$labels['KB'] = 'KB';
316$labels['MB'] = 'MB';
317$labels['GB'] = 'GB';
318$labels['unicode'] = 'Unicode';
319$labels['english'] = 'Engels';
320$labels['westerneuropean'] = 'West-Europeaans';
321$labels['easterneuropean'] = 'Oost-Europeaans';
322$labels['southeasterneuropean'] = 'Zuidoost Europees';
323$labels['baltic'] = 'Baltisch';
324$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisch';
325$labels['arabic'] = 'Arabisch';
326$labels['greek'] = 'Grieks';
327$labels['hebrew'] = 'Hebreeuws';
328$labels['turkish'] = 'Turks';
329$labels['nordic'] = 'Noord-Germaans';
330$labels['thai'] = 'Thais';
331$labels['celtic'] = 'Keltisch';
332$labels['vietnamese'] = 'Vietnamees';
333$labels['japanese'] = 'Japans';
334$labels['korean'] = 'Koreaans';
335$labels['chinese'] = 'Chinees';
336
337?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.