source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/ku/messages.inc @ 3565

Last change on this file since 3565 was 3565, checked in by yllar, 3 years ago

Ukrainian, Danish update + bump year + some typos

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 4.8 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | language/ku/messages.inc                                              |
6 |                                                                       |
7 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
8 | Copyright (C) 2006, RoundCube Dev. - Switzerland                      |
9 | Licensed under the GNU GPL                                            |
10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
12 | Author: Amed çeko Jiyan <amedcj@kurdistan.name>                       |
13 +-----------------------------------------------------------------------+
14
15*/
16
17$messages = array();
18$messages['loginfailed'] = 'Têketin têk çû';
19$messages['cookiesdisabled'] = 'Geroka te destûrê nade çerezan';
20$messages['sessionerror'] = 'Danişîna te çewt e an jî bi dawî bûye';
21$messages['imaperror'] = 'Girêdana pêşkêşkara IMAP têk çû';
22$messages['nomessagesfound'] = 'Di vê peyamdankê de tu peyam nehat dîtin';
23$messages['loggedout'] = 'Te danişînî bi dawî anî. Oxir be!';
24$messages['mailboxempty'] = 'Peyamdank vala ye';
25$messages['loading'] = 'Tê barkirin...';
26$messages['loadingdata'] = 'Dane tên barkirin...';
27$messages['checkingmail'] = 'Li peyamên nû vedinihêre...';
28$messages['sendingmessage'] = 'Peyamê dişîne...';
29$messages['messagesent'] = 'Peyam hate şandin';
30$messages['savingmessage'] = 'Peyam tê hilanîn...';
31$messages['messagesaved'] = 'Peyam di Hilanînî de hat hilanîn';
32$messages['successfullysaved'] = 'Hat hilanîn';
33$messages['addedsuccessfully'] = 'Têkilî li navnîşanan hat zêdekirin';
34$messages['contactexists'] = 'Têkiliyeke bi vê navnîşanê jixwe heye';
35$messages['blockedimages'] = 'Ji bo ewlekariya te wêneyên cuda yên vê peyamê hatin astenkirin.';
36$messages['encryptedmessage'] = 'Ev peyamenek şîfrekirî ye, bibore, nayê vekirin!';
37$messages['nocontactsfound'] = 'Tu têkiliyek nehat dîtin';
38$messages['contactnotfound'] = 'Têkiliya dihat xwestin nehat dîtin';
39$messages['sendingfailed'] = 'Peyam nehat şandin';
40$messages['errorsaving'] = 'Di tomarkirinê de çewtiyek derket';
41$messages['errormoving'] = 'Ciyê peyamê nehat guherandin';
42$messages['errordeleting'] = 'Peyam nehat jêbirin';
43$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ji dil dixwazî têkiliya/ên nîşankirî jê bibî?';
44$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ji dil dixwazî peya/ên nîşankirî jê bibî?';
45$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ji dil dixwazî vê peldankê jê bibî?';
46$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ji dil dixwazî hemû peyamên di vê peldankê de jê bibî?';
47$messages['formincomplete'] = 'Form bi temamî nehat tijekirin';
48$messages['noemailwarning'] = 'Tika ye, navnîşaneke rast têkevê';
49$messages['nonamewarning'] = 'Tika ye, navekî têkevê';
50$messages['nopagesizewarning'] = 'Tika ye, mezinahiyeke pelê têkevê';
51$messages['norecipientwarning'] = 'Tika ye, herî kêm standyarekê têkevê';
52$messages['nosubjectwarning'] = 'Qada "Mijar"ê vala ye. Dixwazî niha tiştekî lê binivîsî?';
53$messages['nobodywarning'] = 'Peyamê bê nivîs bişeyînî?';
54$messages['notsentwarning'] = 'Peyam nehat şandin. Dixwazî peyamê pişTgo bikî?';
55$messages['noldapserver'] = 'Tika ye, ji bo lêgerînê pêşkêşkareke Idap têkevê';
56$messages['nocontactsreturned'] = 'Tu têkilî nehat dîtin';
57$messages['nosearchname'] = 'Tika ye, nav an jî navnîşaneke têkiliyê têkevê';
58$messages['searchsuccessful'] = '$nr peyam hat(in) dîtin';
59$messages['searchnomatch'] = 'Di lêgerînê de tu tişt nehat dîtin';
60$messages['searching'] = 'Digere...';
61$messages['checking'] = 'Vedinihêre...';
62$messages['nospellerrors'] = 'Tu şaşiyeke rastnivîsê nehat dîtin';
63$messages['folderdeleted'] = 'Peldank hat jêbirin';
64$messages['deletedsuccessfully'] = 'Hat jêbirin';
65$messages['converting'] = 'Formatkirin ji peyamê tê birin...';
66$messages['messageopenerror'] = 'Peyam ji pêşkêşkar nehat barkirin';
67$messages['fileuploaderror'] = 'Barkirina pelê têk çû';
68$messages['filesizeerror'] = 'Pel pir mezin e. Herî zêde divê $size be';
69$messages['copysuccess'] = '$nr navnîşan hat(in) jibergirtin';
70$messages['copyerror'] = 'Tu navnîşan nehat jibergirtin';
71$messages['sourceisreadonly'] = 'Çavkaniya vê navnîşanê tenê-xwendin e';
72$messages['errorsavingcontact'] = 'Navnîşana têkiliyê nehat barkirin';
73$messages['movingmessage'] = 'Ciyê peyamê tê guhertin...';
74$messages['receiptsent'] = 'Rapora şandina serkeftî';
75$messages['errorsendingreceipt'] = 'Rapor nehat şandin';
76$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nikarî vê nasnameyê jê bibî. Ew ya dawî ye.';
77$messages['addsubfolderhint'] = 'Ev peldank wê wekî binepeldanka ya heyî bê afirandin';
78
79?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.