source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/ja/labels.inc @ 1335

Last change on this file since 1335 was 1335, checked in by alec, 5 years ago
  • updated japanese and norwegian translations
  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 9.0 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
6 | language/ja/labels.inc                                                |
7 |                                                                       |
8 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9 | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
14 |         Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com>                         |
15 +-----------------------------------------------------------------------+
16
17 @version $Id$
18
19*/
20
21$labels = array();
22$labels['welcome'] = 'ようこそ $product ぞ';
23$labels['username'] = 'ナヌザヌ名';
24$labels['password'] = 'パスワヌド';
25$labels['server'] = 'サヌバ';
26$labels['login'] = 'ログむン';
27$labels['logout'] = 'ログアりト';
28$labels['mail'] = '電子メヌル';
29$labels['settings'] = '個人蚭定';
30$labels['addressbook'] = 'アドレス垳';
31$labels['inbox'] = '受信箱';
32$labels['drafts'] = '草皿';
33$labels['sent'] = '送信箱';
34$labels['trash'] = 'ごみ箱';
35$labels['junk'] = 'ゞャンク';
36$labels['subject'] = '件名';
37$labels['from'] = '送信者';
38$labels['to'] = '受信者';
39$labels['cc'] = 'コピヌ';
40$labels['bcc'] = 'Bcc';
41$labels['replyto'] = '返信先';
42$labels['date'] = '日付';
43$labels['size'] = '容量';
44$labels['priority'] = '優先床';
45$labels['organization'] = '所属';
46$labels['reply-to'] = '返信先';
47$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ䞀芧';
48$labels['messagesfromto'] = '衚瀺䞭のメッセヌゞ: $from  $to (å…š: $count ä»¶)';
49$labels['messagenrof'] = '珟圚のメッセヌゞ:$nr (å…š: $count ä»¶)';
50$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
51$labels['download'] = 'ダりンロヌド';
52$labels['filename'] = 'ファむル名';
53$labels['filesize'] = 'ファむルサむズ';
54$labels['preferhtml'] = 'HTML を衚瀺';
55$labels['htmlmessage'] = 'HTML メッセヌゞ';
56$labels['prettydate'] = '簡易な日付衚瀺';
57$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス垳に远加';
58$labels['sun'] = '日';
59$labels['mon'] = '月';
60$labels['tue'] = '火';
61$labels['wed'] = 'æ°Ž';
62$labels['thu'] = '朚';
63$labels['fri'] = '金';
64$labels['sat'] = '土';
65$labels['sunday'] = '日曜日';
66$labels['monday'] = '月曜日';
67$labels['tuesday'] = '火曜日';
68$labels['wednesday'] = '氎曜日';
69$labels['thursday'] = '朚曜日';
70$labels['friday'] = '金曜日';
71$labels['saturday'] = '土曜日';
72$labels['jan'] = '1月';
73$labels['feb'] = '2月';
74$labels['mar'] = '3月';
75$labels['apr'] = '4月';
76$labels['may'] = '5月';
77$labels['jun'] = '6月';
78$labels['jul'] = '7月';
79$labels['aug'] = '8月';
80$labels['sep'] = '9月';
81$labels['oct'] = '10月';
82$labels['nov'] = '11月';
83$labels['dec'] = '12月';
84$labels['longjan'] = '1月';
85$labels['longfeb'] = '2月';
86$labels['longmar'] = '3月';
87$labels['longapr'] = '4月';
88$labels['longmay'] = '5月';
89$labels['longjun'] = '6月';
90$labels['longjul'] = '7月';
91$labels['longaug'] = '8月';
92$labels['longsep'] = '9月';
93$labels['longoct'] = '10月';
94$labels['longnov'] = '11月';
95$labels['longdec'] = '12月';
96$labels['today'] = '今日';
97$labels['checkmail'] = '新着の確認';
98$labels['writenewmessage'] = '新芏メヌルの䜜成';
99$labels['replytomessage'] = '返信';
100$labels['replytoallmessage'] = '送信者ずすべおの受信者に返信';
101$labels['forwardmessage'] = '転送';
102$labels['deletemessage'] = '削陀';
103$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
104$labels['printmessage'] = '印刷';
105$labels['previousmessage'] = '前のメッセヌゞぞ';
106$labels['previousmessages'] = '前の䞀芧ぞ';
107$labels['firstmessage'] = '最初のメッセヌゞぞ';
108$labels['firstmessages'] = '最初の䞀芧ぞ';
109$labels['nextmessage'] = '次のメッセヌゞぞ';
110$labels['nextmessages'] = '次の䞀芧ぞ';
111$labels['lastmessage'] = '最埌のメッセヌゞぞ';
112$labels['lastmessages'] = '最埌の䞀芧ぞ';
113$labels['backtolist'] = '䞀芧に戻る';
114$labels['viewsource'] = '゜ヌスの衚瀺';
115$labels['markmessages'] = 'マヌクを付ける';
116$labels['markread'] = '既読にする';
117$labels['markunread'] = '未読にする';
118$labels['select'] = '遞択';
119$labels['all'] = 'すべお';
120$labels['none'] = 'なし';
121$labels['unread'] = '未読';
122$labels['compact'] = 'コンパクト';
123$labels['empty'] = '空';
124$labels['purge'] = '砎棄';
125$labels['quota'] = 'ディスク䜿甚量';
126$labels['unknown'] = '䞍明';
127$labels['unlimited'] = '無制限';
128$labels['quicksearch'] = 'Quick search';
129$labels['resetsearch'] = 'Reset search';
130$labels['compose'] = 'メッセヌゞの䜜成';
131$labels['savemessage'] = '草皿に保存';
132$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
133$labels['addattachment'] = 'ファむルの添付';
134$labels['charset'] = '文字゚ンコヌド';
135$labels['editortype'] = '゚ディタヌの皮類';
136$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
137$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
138$labels['resumeediting'] = '線集の䞭断';
139$labels['revertto'] = '元に戻す';
140$labels['attachments'] = '添付ファむル';
141$labels['upload'] = 'アップロヌド';
142$labels['close'] = '閉じる';
143$labels['low'] = '䜎い';
144$labels['lowest'] = '最䜎';
145$labels['normal'] = '通垞';
146$labels['high'] = '高い';
147$labels['highest'] = '最高';
148$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
149$labels['showimages'] = '画像の衚瀺';
150$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
151$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
152$labels['addcc'] = 'Cc 远加';
153$labels['addbcc'] = 'Bcc 远加';
154$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 远加';
155$labels['mdnrequest'] = 'メッセヌゞの送信者は開封確認の送付を求めおいたす。開封確認のメッセヌゞを送付したすか';
156$labels['receiptread'] = '開封確認 (衚瀺枈)';
157$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセヌゞに察する開封確認です。';
158$labels['receiptnote'] = '泚意: この開封確認はメッセヌゞが受信者に衚瀺されたこずの通知です。受信者がメッセヌゞを読んだこず、内容を理解したこずを保蚌するものではありたせん。';
159$labels['name'] = '衚瀺名';
160$labels['firstname'] = '名前';
161$labels['surname'] = '名字';
162$labels['email'] = 'メヌルアドレス';
163$labels['addcontact'] = '連絡先の新芏远加';
164$labels['editcontact'] = '連絡先の線集';
165$labels['edit'] = '線集';
166$labels['cancel'] = 'キャンセル';
167$labels['save'] = '保存';
168$labels['delete'] = '削陀';
169$labels['newcontact'] = '連絡先の新芏䜜成';
170$labels['deletecontact'] = '連絡先の削陀';
171$labels['composeto'] = 'この連絡先ぞメヌルを送信';
172$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from  $to (å…š: $count ä»¶)';
173$labels['print'] = '印刷';
174$labels['export'] = '゚クスポヌト';
175$labels['previouspage'] = '前の䞀芧ぞ';
176$labels['firstpage'] = '最初の䞀芧ぞ';
177$labels['nextpage'] = '次の䞀芧ぞ';
178$labels['lastpage'] = '最埌の䞀芧ぞ';
179$labels['groups'] = 'グルヌプ';
180$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
181$labels['settingsfor'] = '次の蚭定:';
182$labels['preferences'] = '蚭定';
183$labels['userpreferences'] = 'ナヌザヌ蚭定';
184$labels['editpreferences'] = 'ナヌザヌ蚭定の倉曎';
185$labels['identities'] = '個人情報';
186$labels['manageidentities'] = 'アカりントの個人情報管理';
187$labels['newidentity'] = '個人情報の新芏䜜成';
188$labels['newitem'] = '新しい項目';
189$labels['edititem'] = '項目の線集';
190$labels['setdefault'] = '暙準の蚭定';
191$labels['language'] = '蚀語';
192$labels['timezone'] = 'タむムゟヌン';
193$labels['pagesize'] = 'ペヌゞ単䜍の衚瀺件数';
194$labels['signature'] = '眲名';
195$labels['dstactive'] = '倏時間の適甚';
196$labels['htmleditor'] = 'メッセヌゞ䜜成はHTMLが暙準';
197$labels['htmlsignature'] = 'HTML の眲名';
198$labels['previewpane'] = 'プレビュヌペむンの衚瀺';
199$labels['logoutclear'] = 'ログアりト時にごみ箱を空にする';
200$labels['logoutcompact'] = 'ログアりト時にフォルダのコンパクト化を実行';
201$labels['uisettings'] = 'ナヌザヌむンタヌフェヌス';
202$labels['serversettings'] = 'サヌバの蚭定';
203$labels['autosavedraft'] = '自動的に草皿を保存';
204$labels['everynminutes'] = ' $n 分毎';
205$labels['never'] = 'しない';
206$labels['folder'] = 'フォルダ';
207$labels['folders'] = 'フォルダ䞀芧';
208$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
209$labels['subscribed'] = '賌読枈';
210$labels['messagecount'] = 'メッセヌゞ';
211$labels['create'] = '䜜成';
212$labels['createfolder'] = 'フォルダの新芏䜜成';
213$labels['rename'] = '名前の倉曎';
214$labels['renamefolder'] = 'フォルダ名の倉曎';
215$labels['deletefolder'] = 'フォルダの削陀';
216$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理';
217$labels['sortby'] = '敎列の基準にする';
218$labels['sortasc'] = '昇順で敎列';
219$labels['sortdesc'] = '降順で敎列';
220
221?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.