source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/hu_HU/labels.inc @ 2850

Last change on this file since 2850 was 2850, checked in by yllar, 4 years ago

localization update

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 12.4 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/hu_HU/labels.inc                                             |
7|                                                                       |
8| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Author: Zark Bonfire (ikkhares@gmail.com)                             |
14|         Levente Farkas <lfarkas at lfarkas dot org>                   |
15|         Ervin Hegedűs <airween@damson.hu>                             |
16+-----------------------------------------------------------------------+
17
18@version $Id$
19
20*/
21
22$labels = array();
23
24// login page
25$labels['welcome'] = 'Üdvözli a $product';
26$labels['username'] = 'Felhasználónév';
27$labels['password'] = 'Jelszó';
28$labels['server'] = 'Szerver';
29$labels['login'] = 'Belépés';
30
31// taskbar
32$labels['logout'] = 'Kijelentkezés';
33$labels['mail'] = 'E-mail';
34$labels['settings'] = 'Egyéni beállítások';
35$labels['addressbook'] = 'Címjegyzék';
36
37// mailbox names
38$labels['inbox'] = 'Érkezett levelek';
39$labels['drafts'] = 'Piszkozatok';
40$labels['sent'] = 'KÌldött levelek';
41$labels['trash'] = 'Törölt elemek';
42$labels['junk'] = 'Kéretlen levelek';
43
44// message listing
45$labels['subject'] = 'Tárgy';
46$labels['from'] = 'Feladó';
47$labels['to'] = 'Címzett';
48$labels['cc'] = 'Másolat';
49$labels['bcc'] = 'Titkos másolat';
50$labels['replyto'] = 'Válaszcím';
51$labels['date'] = 'Dátum';
52$labels['size'] = 'Méret';
53$labels['priority'] = 'SÃŒrgősség';
54$labels['organization'] = 'Szervezet';
55
56// aliases
57$labels['reply-to'] = 'Válaszcím';
58
59$labels['mailboxlist'] = 'Mappák';
60$labels['messagesfromto'] = 'Üzenetek: $from - $to / $count';
61$labels['messagenrof'] = '$nr / $count ÃŒzenet';
62
63$labels['moveto'] = 'áthelyezés...';
64$labels['download'] = 'letöltés';
65
66$labels['filename'] = 'Fájl neve';
67$labels['filesize'] = 'Fájl mérete';
68
69$labels['preferhtml'] = 'HTML megjelenítés';
70$labels['htmlmessage'] = 'HTML ÃŒzenet';
71$labels['prettydate'] = 'Rövid dátumok';
72
73$labels['addtoaddressbook'] = 'Hozzáadás a címjegyzékhez';
74
75// weekdays short
76$labels['sun'] = 'Vas';
77$labels['mon'] = 'Hét';
78$labels['tue'] = 'Kedd';
79$labels['wed'] = 'Szer';
80$labels['thu'] = 'CsÃŒt';
81$labels['fri'] = 'Pén';
82$labels['sat'] = 'Szom';
83
84// weekdays long
85$labels['sunday'] = 'Vasárnap';
86$labels['monday'] = 'Hétfő';
87$labels['tuesday'] = 'Kedd';
88$labels['wednesday'] = 'Szerda';
89$labels['thursday'] = 'CsÌtörtök';
90$labels['friday'] = 'Péntek';
91$labels['saturday'] = 'Szombat';
92
93// months short
94$labels['jan'] = 'Jan';
95$labels['feb'] = 'Febr';
96$labels['mar'] = 'Márc';
97$labels['apr'] = 'Ápr';
98$labels['may'] = 'Máj';
99$labels['jun'] = 'Jún';
100$labels['jul'] = 'Júl';
101$labels['aug'] = 'Aug';
102$labels['sep'] = 'Szept';
103$labels['oct'] = 'Okt';
104$labels['nov'] = 'Nov';
105$labels['dec'] = 'Dec';
106
107// months long
108$labels['longjan'] = 'Január';
109$labels['longfeb'] = 'Február';
110$labels['longmar'] = 'Március';
111$labels['longapr'] = 'Április';
112$labels['longmay'] = 'Május';
113$labels['longjun'] = 'Június';
114$labels['longjul'] = 'Július';
115$labels['longaug'] = 'Augusztus';
116$labels['longsep'] = 'Szeptember';
117$labels['longoct'] = 'Október';
118$labels['longnov'] = 'November';
119$labels['longdec'] = 'December';
120
121$labels['today'] = 'Ma';
122
123// toolbar buttons
124$labels['checkmail'] = 'Új ÃŒzenetek ellenőrzése';
125$labels['writenewmessage'] = 'Új ÃŒzenet';
126$labels['replytomessage'] = 'Válasz';
127$labels['replytoallmessage'] = 'Válasz a feladónak és az összes címzettnek';
128$labels['forwardmessage'] = 'Továbbítás';
129$labels['deletemessage'] = 'Törlés';
130$labels['movemessagetotrash'] = 'Üzenet törlése';
131$labels['printmessage'] = 'Nyomtatás';
132$labels['previousmessage'] = 'Előző levél mutatása';
133$labels['previousmessages'] = 'Előző rész mutatása';
134$labels['firstmessage'] = 'Első levél mutatása';
135$labels['firstmessages'] = 'Első rész mutatása';
136$labels['nextmessage'] = 'Következő levél mutatása';
137$labels['nextmessages'] = 'Következő rész mutatása';
138$labels['lastmessage'] = 'Utolsó levél mutatása';
139$labels['lastmessages'] = 'Utolsó rész mutatása';
140$labels['backtolist'] = 'Vissza az ÃŒzenetekhez';
141$labels['viewsource'] = 'Forrás megtekintése';
142$labels['markmessages'] = 'Üzenetek megjelölése';
143$labels['markread'] = 'Olvasottként';
144$labels['markunread'] = 'Olvasatlanként';
145$labels['markflagged'] = 'Jelöltként';
146$labels['markunflagged'] = 'Jelöletlenként';
147$labels['messageactions'] = 'További lehetőségek...';
148
149$labels['select'] = 'Kijelölés';
150$labels['all'] = 'Összes';
151$labels['none'] = 'Nincs';
152$labels['unread'] = 'Olvasatlan';
153$labels['flagged'] = 'Megjelölt';
154$labels['unanswered'] = 'Megválaszolatlan';
155$labels['deleted'] = 'Törölt';
156$labels['invert'] = 'Invertálás';
157$labels['filter'] = 'Szűrés';
158
159$labels['compact'] = 'Tömörítés';
160$labels['empty'] = 'KiÌrítés';
161$labels['purge'] = 'Tisztítás';
162
163$labels['quota'] = 'Diszk használat';
164$labels['unknown'] = 'ismeretlen';
165$labels['unlimited'] = 'korlátlan';
166
167$labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés';
168$labels['resetsearch'] = 'Alapállapot';
169$labels['searchmod'] = 'Keresési opciók';
170$labels['msgtext'] = 'Teljes ÃŒzenet';
171
172$labels['openinextwin'] = 'Megnyitás új ablakban';
173$labels['emlsave'] = 'Letöltés (.eml)';
174
175// message compose
176$labels['compose'] = 'Üzenet létrehozása';
177$labels['editasnew'] = 'Szerkesztés újként';
178$labels['savemessage'] = 'Vázlat mentése';
179$labels['sendmessage'] = 'Üzenet kÃŒldése';
180$labels['addattachment'] = 'Fájl csatolása';
181$labels['charset'] = 'Karakterkészlet';
182$labels['editortype'] = 'Szerkesztő típusa';
183$labels['returnreceipt'] = 'Értesítés';
184
185$labels['checkspelling'] = 'Helyesírás-ellenőrzés';
186$labels['resumeediting'] = 'Helyesírás kész';
187$labels['revertto'] = 'Vissza erre:';
188
189$labels['attachments'] = 'Csatolmányok';
190$labels['upload'] = 'Feltöltés';
191$labels['close'] = 'Bezárás';
192
193$labels['low'] = 'Alacsony';
194$labels['lowest'] = 'Legkisebb';
195$labels['normal'] = 'Normál';
196$labels['high'] = 'Magas';
197$labels['highest'] = 'Legmagasabb';
198
199$labels['nosubject'] = '(nincs tárgy)';
200$labels['showimages'] = 'Képek megjelenítése';
201$labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindíg ha a feladó $sender';
202
203$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
204$labels['plaintoggle'] = 'Egyszerű szöveg';
205$labels['savesentmessagein'] = 'ElkÌldött Ìzenet mentése ide:';
206$labels['dontsave'] = 'nincs mentés';
207$labels['maxuploadsize'] = 'A maximális feltölthető fájl mérete $size';
208
209$labels['addcc'] = 'Cc (Másolati cím) hozzáadása';
210$labels['addbcc'] = 'Bcc (Titkos másolati cím) hozzáadása';
211$labels['addreplyto'] = 'Válaszcím hozzáadása';
212
213// mdn
214$labels['mdnrequest'] = 'Az ÃŒzenet kÃŒldője értesítést kér arról, hogy elolvasta a levelet. El legyen kÃŒldve az Olvasási Értesítés?';
215$labels['receiptread'] = 'Olvasási Értesítés (olvasott)';
216$labels['yourmessage'] = 'Ez az ÃŒzenete Olvasási Értesítése';
217$labels['receiptnote'] = 'Megjegyzés: Ez az Olvasási Értesítés csak azt igazolja, hogy az ÃŒzenet megjelenítésre kerÃŒlt a címzett számítógépén. Nincs rá garancia, hogy a címzett elolvasta volna az ÃŒzenetet illetve megértette volna annak tartalmát.';
218
219// address boook
220$labels['name'] = 'Megjelenített név';
221$labels['firstname'] = 'Keresztnév';
222$labels['surname'] = 'Vezetéknév';
223$labels['email'] = 'E-mail cím';
224
225$labels['addcontact'] = 'Új kapcsolat hozzáadása';
226$labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése';
227
228$labels['edit'] = 'Szerkesztés';
229$labels['cancel'] = 'Mégsem';
230$labels['save'] = 'Mentés';
231$labels['delete'] = 'Törlés';
232
233$labels['newcontact'] = 'Új névjegykártya létrehozása';
234$labels['deletecontact'] = 'Kijelölt kapcsolatok törlése';
235$labels['composeto'] = 'E-mail kÌldése erre a címre';
236$labels['contactsfromto'] = 'Kapcsolatok: $from - $to / $count';
237$labels['print'] = 'Nyomtatás';
238$labels['export'] = 'Exportálás';
239$labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban';
240
241$labels['previouspage'] = 'Előző lap';
242$labels['firstpage'] = 'Első lap';
243$labels['nextpage'] = 'Következő lap';
244$labels['lastpage'] = 'Utolsó lap';
245
246$labels['groups'] = 'Csoportok';
247$labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék';
248
249$labels['import'] = 'Importálás';
250$labels['importcontacts'] = 'Kapcsolatok importálása';
251$labels['importfromfile'] = 'Importálás fájlból:';
252$labels['importreplace'] = 'A teljes címjegyzék cseréje';
253$labels['importtext'] = 'Feltölthet kapcsolatokat egy már létező címjegyzékből. <br/> Jelenleg a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>  formátumú adatok importálása támogatott.';
254$labels['done'] = 'Kész';
255
256// settings
257$labels['settingsfor'] = 'Beállítás';
258
259$labels['preferences'] = 'Beállítások';
260$labels['userpreferences'] = 'Felhasználói beállítások';
261$labels['editpreferences'] = 'Felhasználói beállítások szerkesztése';
262
263$labels['identities'] = 'Azonosítók';
264$labels['manageidentities'] = 'Hozzáférés azonosítóinak kezelése';
265$labels['newidentity'] = 'Új azonosító';
266
267$labels['newitem'] = 'Új elem';
268$labels['edititem'] = 'Elem szerkesztése';
269
270$labels['setdefault'] = 'Beállítás alapértelmezettnek';
271$labels['autodetect'] = 'Automatikus';
272$labels['language'] = 'Nyelv';
273$labels['timezone'] = 'Időzóna';
274$labels['pagesize'] = 'Sorok száma egy oldalon';
275$labels['signature'] = 'Aláírás';
276$labels['dstactive'] = 'Nyári időszámítás';
277$labels['htmleditor'] = 'HTML Ìzenet írása';
278$labels['htmlsignature'] = 'HTML aláírás';
279$labels['previewpane'] = 'Előnézeti kép';
280$labels['skin'] = 'Kinézet';
281$labels['logoutclear'] = 'Törölt elemek mappa Ìrítése kilépéskor';
282$labels['logoutcompact'] = 'Beérkezett Ìzenetek mappa tömörítése kilépéskor';
283$labels['uisettings'] = 'Felhasználói felÌlet';
284$labels['serversettings'] = 'Szerverbeállítások';
285$labels['mailboxview'] = 'Postafiók nézet';
286$labels['mdnrequests'] = 'Olvasási értesítés kÌldése';
287$labels['askuser'] = 'kérdezzen rá';
288$labels['autosend'] = 'automatikus kÌldés';
289$labels['ignore'] = 'hagyja figyelmen kívÌl';
290$labels['readwhendeleted'] = 'Üzenet olvasottként jelölése törléskor';
291$labels['flagfordeletion'] = 'Üzenet törlendőnek jelölése törlés helyett ';
292$labels['skipdeleted'] = 'Törölt Ìzenetek ne legyenek megjelenítve';
293$labels['showremoteimages'] = 'Távoli beágyazott képek mutatása';
294$labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól';
295$labels['always'] = 'mindig';
296$labels['showinlineimages'] = 'Csatolt képek megjelenítése az Ìzenet alatt';
297$labels['autosavedraft'] = 'Automatikus piszkozat mentés';
298$labels['everynminutes'] = 'minden $n percben';
299$labels['keepalive'] = 'Új ÃŒzenetek keresése itt: ';
300$labels['never'] = 'soha';
301$labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése';
302$labels['messagescomposition'] = 'Üzenetek írása';
303$labels['mimeparamfolding'] = 'Csatolt állományok nevei';
304$labels['2231folding'] = 'Teljes RFC 2231 ( pl. Thunderbird)';
305$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
306$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (egyéb)';
307$labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások';
308$labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új ÃŒzenet ablakának fókuszba hozása';
309$labels['checkallfolders'] = 'Új ÃŒzenetek ellenőrzése minden (al)mappában';
310$labels['displaynext'] = 'Levél törlése/mozgatása után jelenjen meg a következő ÃŒzenet';
311$labels['mainoptions'] = 'Általános beállítások';
312$labels['section'] = 'Szakasz';
313$labels['maintenance'] = 'Karbantartás';
314$labels['newmessage'] = 'Új ÃŒzenet';
315$labels['listoptions'] = 'Lista beállítások';
316
317$labels['folder'] = 'Mappa';
318$labels['folders'] = 'Mappák';
319$labels['foldername'] = 'Mappa neve';
320$labels['subscribed'] = 'Feliratkozás';
321$labels['messagecount'] = 'Üzenet';
322$labels['create'] = 'Létrehozás';
323$labels['createfolder'] = 'Új mappa létrehozása';
324$labels['rename'] = 'Átnevezés';
325$labels['renamefolder'] = 'Mappa átnevezése';
326$labels['deletefolder'] = 'Mappa törlése';
327$labels['managefolders'] = 'Mappák kezelése';
328$labels['specialfolders'] = 'KÌlönleges mappák';
329
330$labels['sortby'] = 'Rendezés';
331$labels['sortasc'] = 'növekvő';
332$labels['sortdesc'] = 'csökkenő';
333
334// units
335$labels['B'] = 'B';
336$labels['KB'] = 'KB';
337$labels['MB'] = 'MB';
338$labels['GB'] = 'GB';
339
340?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.