source: subversion/trunk/roundcubemail/program/localization/fr_FR/labels.inc @ 1485

Last change on this file since 1485 was 1223, checked in by thomasb, 5 years ago

Update French translators and remove Pierre HAEGELI

File size: 8.2 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
6 | language/fr/labels.inc                                                |
7 |                                                                       |
8 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9 | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Joel S. <joel.s@spijoprod.net>                                |
14 |         Jerome Lipowicz <jerome@yayel.com>                            |
15 +-----------------------------------------------------------------------+
16
17 @version $Id$
18
19*/
20
21$labels = array();
22$labels['welcome'] = 'Bienvenue sur $product';
23$labels['username'] = 'Utilisateur';
24$labels['password'] = 'Mot de passe';
25$labels['server'] = 'Serveur';
26$labels['login'] = 'Authentification';
27$labels['logout'] = 'Quitter';
28$labels['mail'] = 'Courriel';
29$labels['settings'] = 'Préférences';
30$labels['addressbook'] = 'Carnet d\'adresses';
31$labels['inbox'] = 'Messages reçus';
32$labels['drafts'] = 'Brouillons';
33$labels['sent'] = 'Messages envoyés';
34$labels['trash'] = 'Corbeille';
35$labels['junk'] = 'Indésirables';
36$labels['subject'] = 'Objet';
37$labels['from'] = 'De';
38$labels['to'] = 'À';
39$labels['cc'] = 'Cc';
40$labels['bcc'] = 'Cci';
41$labels['replyto'] = 'Répondre à';
42$labels['date'] = 'Date';
43$labels['size'] = 'Taille';
44$labels['priority'] = 'Priorité';
45$labels['organization'] = 'Organisation';
46$labels['reply-to'] = 'Répondre à';
47$labels['mailboxlist'] = 'Dossiers';
48$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count';
49$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count';
50$labels['moveto'] = 'Déplacer vers...';
51$labels['download'] = 'Télécharger';
52$labels['filename'] = 'Nom du fichier';
53$labels['filesize'] = 'Taille du fichier';
54$labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML';
55$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML';
56$labels['prettydate'] = 'Affichage court des dates';
57$labels['addtoaddressbook'] = 'Ajouter au carnet d\'adresses';
58$labels['sun'] = 'Dim';
59$labels['mon'] = 'Lun';
60$labels['tue'] = 'Mar';
61$labels['wed'] = 'Mer';
62$labels['thu'] = 'Jeu';
63$labels['fri'] = 'Ven';
64$labels['sat'] = 'Sam';
65$labels['sunday'] = 'Dimanche';
66$labels['monday'] = 'Lundi';
67$labels['tuesday'] = 'Mardi';
68$labels['wednesday'] = 'Mercredi';
69$labels['thursday'] = 'Jeudi';
70$labels['friday'] = 'Vendredi';
71$labels['saturday'] = 'Samedi';
72$labels['today'] = 'Aujourd\'hui';
73$labels['checkmail'] = 'Vérification des nouveaux messages';
74$labels['writenewmessage'] = 'Écrire un nouveau message';
75$labels['replytomessage'] = 'Répondre au message';
76$labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à tous';
77$labels['forwardmessage'] = 'Transmettre le message';
78$labels['deletemessage'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
79$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
80$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message';
81$labels['previousmessage'] = 'Voir le message précédent';
82$labels['previousmessages'] = 'Voir les messages précédents';
83$labels['firstmessage'] = 'Voir le premier message';
84$labels['firstmessages'] = 'Voir la premiÚre page de messages';
85$labels['nextmessage'] = 'Voir le message suivant';
86$labels['nextmessages'] = 'Voir les messages suivants';
87$labels['lastmessage'] = 'Voir le dernier message';
88$labels['lastmessages'] = 'Voir la derniÚre page de messages';
89$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages';
90$labels['viewsource'] = 'Voir le source';
91$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages';
92$labels['markread'] = 'Comme lus';
93$labels['markunread'] = 'Comme non lus';
94$labels['select'] = 'Sélectionner';
95$labels['all'] = 'Tous';
96$labels['none'] = 'Aucun';
97$labels['unread'] = 'Non lus';
98$labels['compact'] = 'Compacter';
99$labels['empty'] = 'Vider';
100$labels['purge'] = 'Purger';
101$labels['quota'] = 'Utilisation disque';
102$labels['unknown'] = 'inconnue';
103$labels['unlimited'] = 'illimitée';
104$labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide';
105$labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche';
106$labels['compose'] = 'Composer un nouveau message';
107$labels['savemessage'] = 'Sauvegarder ce brouillon';
108$labels['sendmessage'] = 'Envoyer le message maintenant';
109$labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier';
110$labels['charset'] = 'Encodage';
111$labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur';
112$labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception';
113$labels['checkspelling'] = 'Vérifier l\'orthographe';
114$labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition';
115$labels['revertto'] = 'Revenir à';
116$labels['attachments'] = 'Fichiers joints';
117$labels['upload'] = 'Joindre';
118$labels['close'] = 'Fermer';
119$labels['low'] = 'Basse';
120$labels['lowest'] = 'La plus basse';
121$labels['normal'] = 'Normale';
122$labels['high'] = 'Élevée';
123$labels['highest'] = 'La plus élevée';
124$labels['nosubject'] = '(pas de sujet)';
125$labels['showimages'] = 'Afficher les images';
126$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
127$labels['plaintoggle'] = 'texte brut';
128$labels['addcc'] = 'Ajouter Cc';
129$labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci';
130$labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à';
131$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?';
132$labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lire)';
133$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message';
134$labels['receiptnote'] = 'Note : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire a lu ou compris le contenu du message.';
135$labels['name'] = 'Nom à afficher';
136$labels['firstname'] = 'Prénom';
137$labels['surname'] = 'Nom';
138$labels['email'] = 'Courriel';
139$labels['addcontact'] = 'Ajouter le contact sélectionné à votre Carnet d\'adresses';
140$labels['editcontact'] = 'Modifier le contact';
141$labels['edit'] = 'Modifier';
142$labels['cancel'] = 'Annuler';
143$labels['save'] = 'Sauvegarder';
144$labels['delete'] = 'Supprimer';
145$labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact';
146$labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés';
147$labels['composeto'] = 'Écrire un message à';
148$labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count';
149$labels['print'] = 'Imprimer';
150$labels['export'] = 'Exporter';
151$labels['previouspage'] = 'Montrer page précédente';
152$labels['firstpage'] = 'Voir la premiÚre page';
153$labels['nextpage'] = 'Montrer page suivante';
154$labels['lastpage'] = 'Voir la derniÚre page';
155$labels['groups'] = 'Groupes';
156$labels['personaladrbook'] = 'Adresses personnelles';
157$labels['settingsfor'] = 'ParamÚtres pour';
158$labels['preferences'] = 'Préférences';
159$labels['userpreferences'] = 'Préférences utilisateur';
160$labels['editpreferences'] = 'Modifier les préférences utilisateur';
161$labels['identities'] = 'Identités';
162$labels['manageidentities'] = 'Gérer les identités pour ce compte';
163$labels['newidentity'] = 'Nouvelle identité';
164$labels['newitem'] = 'Nouvel élément';
165$labels['edititem'] = 'Modifier l\'élément';
166$labels['setdefault'] = 'ParamÚtres par défaut';
167$labels['language'] = 'Langue';
168$labels['timezone'] = 'Fuseau horaire';
169$labels['pagesize'] = 'Nombre de lignes par page';
170$labels['signature'] = 'Signature';
171$labels['dstactive'] = 'Heure d\'été';
172$labels['htmleditor'] = 'Composer un message au format HTML';
173$labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML';
174$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu';
175$labels['autosavedraft'] = 'Sauvegarde automatique des brouillons';
176$labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minutes';
177$labels['never'] = 'jamais';
178$labels['folder'] = 'Dossier';
179$labels['folders'] = 'Dossiers';
180$labels['foldername'] = 'Nom du dossier';
181$labels['subscribed'] = 'Abonné';
182$labels['messagecount'] = 'Messages';
183$labels['create'] = 'Créer';
184$labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier';
185$labels['rename'] = 'Renommer';
186$labels['renamefolder'] = 'Renommer le dossier';
187$labels['deletefolder'] = 'Supprimer le dossier';
188$labels['managefolders'] = 'Organiser les dossiers';
189$labels['sortby'] = 'Trier par';
190$labels['sortasc'] = 'Tri ascendant';
191$labels['sortdesc'] = 'Tri descendant';
192
193?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.