source: github/program/localization/nl_NL/labels.inc @ 466d1df

HEADcourier-fixdev-browser-capabilitiespdorelease-0.6release-0.7release-0.8
Last change on this file since 466d1df was 466d1df, checked in by alecpl <alec@…>, 5 years ago
  • Property mode set to 100644
File size: 10.8 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/nl_NL/labels.inc                                             |
7|                                                                       |
8| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Author: Mark Moses <mark@katmoda.com>                                 |
14|         Lazlo Westerhof <contact@lazlo.me>                            |
15+-----------------------------------------------------------------------+
16
17@version $Id$
18
19*/
20
21$labels = array();
22$labels['welcome'] = 'Welkom bij $product';
23$labels['username'] = 'Gebruikersnaam';
24$labels['password'] = 'Wachtwoord';
25$labels['server'] = 'Server';
26$labels['login'] = 'Inloggen';
27$labels['logout'] = 'Uitloggen';
28$labels['mail'] = 'E-Mail';
29$labels['settings'] = 'Persoonlijke Instellingen';
30$labels['addressbook'] = 'Adresboek';
31$labels['inbox'] = 'Postvak IN';
32$labels['drafts'] = 'Concepten';
33$labels['sent'] = 'Verzonden';
34$labels['trash'] = 'Prullenbak';
35$labels['junk'] = 'Spam';
36$labels['subject'] = 'Onderwerp';
37$labels['from'] = 'Afzender';
38$labels['to'] = 'Ontvanger';
39$labels['cc'] = 'Kopie';
40$labels['bcc'] = 'Bcc';
41$labels['replyto'] = 'Antwoord-aan';
42$labels['date'] = 'Datum';
43$labels['size'] = 'Grootte';
44$labels['priority'] = 'Prioriteit';
45$labels['organization'] = 'Organisatie';
46$labels['reply-to'] = 'Antwoord-aan';
47$labels['mailboxlist'] = 'Mappen';
48$labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count';
49$labels['messagenrof'] = 'Bericht $nr van $count';
50$labels['moveto'] = 'verplaats naar...';
51$labels['download'] = 'download';
52$labels['filename'] = 'Bestandsnaam';
53$labels['filesize'] = 'Bestandsgrootte';
54$labels['preferhtml'] = 'Toon HTML';
55$labels['htmlmessage'] = 'HTML-Bericht';
56$labels['showknownimages'] = 'Toon afbeeldingen van bekende afzenders';
57$labels['prettydate'] = 'Gebruiksvriendelijke data';
58$labels['addtoaddressbook'] = 'Toevoegen aan adresboek';
59$labels['sun'] = 'Zo';
60$labels['mon'] = 'Ma';
61$labels['tue'] = 'Di';
62$labels['wed'] = 'Wo';
63$labels['thu'] = 'Do';
64$labels['fri'] = 'Vr';
65$labels['sat'] = 'Za';
66$labels['sunday'] = 'Zondag';
67$labels['monday'] = 'Maandag';
68$labels['tuesday'] = 'Dinsdag';
69$labels['wednesday'] = 'Woensdag';
70$labels['thursday'] = 'Donderdag';
71$labels['friday'] = 'Vrijdag';
72$labels['saturday'] = 'Zaterdag';
73$labels['jan'] = 'Jan';
74$labels['feb'] = 'Feb';
75$labels['mar'] = 'Mrt';
76$labels['apr'] = 'Apr';
77$labels['may'] = 'Mei';
78$labels['jun'] = 'Jun';
79$labels['jul'] = 'Jul';
80$labels['aug'] = 'Aug';
81$labels['sep'] = 'Sep';
82$labels['oct'] = 'Okt';
83$labels['nov'] = 'Nov';
84$labels['dec'] = 'Dec';
85$labels['longjan'] = 'Januari';
86$labels['longfeb'] = 'Februari';
87$labels['longmar'] = 'Maart';
88$labels['longapr'] = 'April';
89$labels['longmay'] = 'Mei';
90$labels['longjun'] = 'Juni';
91$labels['longjul'] = 'Juli';
92$labels['longaug'] = 'Augustus';
93$labels['longsep'] = 'September';
94$labels['longoct'] = 'Oktober';
95$labels['longnov'] = 'November';
96$labels['longdec'] = 'December';
97$labels['today'] = 'Vandaag';
98$labels['checkmail'] = 'Controleer op nieuwe berichten';
99$labels['writenewmessage'] = 'Maak een nieuw bericht';
100$labels['replytomessage'] = 'Beantwoord het bericht';
101$labels['replytoallmessage'] = 'Beantwoord alle ontvangers';
102$labels['forwardmessage'] = 'Bericht doorsturen';
103$labels['deletemessage'] = 'Verwijder het bericht';
104$labels['movemessagetotrash'] = 'Verplaats het bericht naar de prullenbak';
105$labels['printmessage'] = 'Dit bericht afdrukken';
106$labels['previousmessage'] = 'Toon het vorige bericht';
107$labels['previousmessages'] = 'Toon vorige lijst met berichten';
108$labels['firstmessage'] = 'Toon het eerste bericht';
109$labels['firstmessages'] = 'Toon eerste lijst met berichten';
110$labels['nextmessage'] = 'Toon het volgende bericht';
111$labels['nextmessages'] = 'Toon volgende lijst met berichten';
112$labels['lastmessage'] = 'Toon het laatste bericht';
113$labels['lastmessages'] = 'Toon laatste lijst met berichten';
114$labels['backtolist'] = 'Terug naar berichtenoverzicht';
115$labels['viewsource'] = 'Toon bron';
116$labels['markmessages'] = 'Markeer berichten';
117$labels['markread'] = 'Gelezen';
118$labels['markunread'] = 'Ongelezen';
119$labels['markflagged'] = 'Selecteren';
120$labels['markunflagged'] = 'Niet selecteren';
121$labels['select'] = 'Selecteer';
122$labels['all'] = 'Allemaal';
123$labels['none'] = 'Geen';
124$labels['unread'] = 'Ongelezen';
125$labels['compact'] = 'Opschonen';
126$labels['empty'] = 'Legen';
127$labels['purge'] = 'Verwijderen';
128$labels['quota'] = 'Mailbox quotum';
129$labels['unknown'] = 'onbekend';
130$labels['unlimited'] = 'onbeperkt';
131$labels['quicksearch'] = 'Snel zoeken';
132$labels['resetsearch'] = 'Reset zoekopdracht';
133$labels['openinextwin'] = 'Openen in een nieuw venster';
134$labels['compose'] = 'Nieuw bericht aanmaken';
135$labels['savemessage'] = 'Bewaar als concept';
136$labels['sendmessage'] = 'Verstuur het bericht nu';
137$labels['addattachment'] = 'Voeg een bijlage toe';
138$labels['charset'] = 'Karakterset';
139$labels['editortype'] = 'Opmaak';
140$labels['returnreceipt'] = 'Ontvangstbevestiging';
141$labels['checkspelling'] = 'Controleer spelling';
142$labels['resumeediting'] = 'Doorgaan met opstellen';
143$labels['revertto'] = 'Wijzig terug in';
144$labels['attachments'] = 'Bijlages';
145$labels['upload'] = 'Toevoegen';
146$labels['close'] = 'Sluit';
147$labels['low'] = 'Laag';
148$labels['lowest'] = 'Laagste';
149$labels['normal'] = 'Normaal';
150$labels['high'] = 'Hoog';
151$labels['highest'] = 'Hoogste';
152$labels['nosubject'] = '(geen onderwerp)';
153$labels['showimages'] = 'Toon afbeeldingen';
154$labels['alwaysshow'] = 'Afbeeldingen van $sender altijd tonen';
155$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
156$labels['plaintoggle'] = 'Gewone tekst';
157$labels['savesentmessagein'] = 'Bewaar verzonden bericht in';
158$labels['dontsave'] = 'niet bewaren';
159$labels['maxuploadsize'] = 'Maximum toegestane bestandsgrootte is $size';
160$labels['addcc'] = 'Cc toevoegen';
161$labels['addbcc'] = 'Bcc toevoegen';
162$labels['addreplyto'] = 'Antwoord-aan toevoegen';
163$labels['savesentmessagein'] = 'Bewaar verzonden bericht in';
164$labels['dontsave'] = 'niet bewaren';
165$labels['mdnrequest'] = 'De afzender van dit bericht heeft gevraagd een melding te ontvangen wanneer u dit bericht heeft gelezen. Wilt u deze melding verzenden?';
166$labels['receiptread'] = 'Ontvangstbevestiging (gelezen)';
167$labels['yourmessage'] = 'Dit is een ontvangstbevestiging voor uw bericht';
168$labels['receiptnote'] = 'Let op: Dit bevestigd alleen dat uw bericht bij de geaddresseerde is weergegeven. Er is geen garantie dat de geaddresseerde het bericht daadwerkelijk heeft gelezen of de inhoud heeft begrepen.';
169$labels['name'] = 'Naam';
170$labels['firstname'] = 'Voornaam';
171$labels['surname'] = 'Achternaam';
172$labels['email'] = 'E-Mail';
173$labels['addcontact'] = 'Nieuwe contactpersoon toevoegen';
174$labels['editcontact'] = 'Contactpersoon wijzigen';
175$labels['edit'] = 'Wijzig';
176$labels['cancel'] = 'Annuleer';
177$labels['save'] = 'Opslaan';
178$labels['delete'] = 'Verwijder';
179$labels['newcontact'] = 'Voeg een nieuwe contactpersoon toe';
180$labels['deletecontact'] = 'Verwijder geselecteerde contacten';
181$labels['composeto'] = 'Stuur een bericht naar';
182$labels['contactsfromto'] = 'Contacten $from t/m $to van $count';
183$labels['print'] = 'Afdrukken';
184$labels['export'] = 'Exporteren';
185$labels['exportvcards'] = 'Exporteer contactpersonen in vCard formaat';
186$labels['previouspage'] = 'Vorige pagina';
187$labels['firstpage'] = 'Eerste pagina';
188$labels['nextpage'] = 'Volgende pagina';
189$labels['lastpage'] = 'Laatste pagina';
190$labels['groups'] = 'Groepen';
191$labels['personaladrbook'] = 'Persoonlijk Adresboek';
192$labels['import'] = 'Importeer';
193$labels['importcontacts'] = 'Contactpersonen importeren';
194$labels['importfromfile'] = 'Importeer van bestand:';
195$labels['importreplace'] = 'Vervang het complete adresboek';
196$labels['importtext'] = 'U kunt hier contactpersonen importeren vanuit een bestaand adresboek.<br />Op dit moment ondersteunen wij het <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> bestandsformaat.';
197$labels['done'] = 'Klaar';
198$labels['settingsfor'] = 'Instellingen voor';
199$labels['preferences'] = 'Instellingen';
200$labels['userpreferences'] = 'Gebruikersinstellingen';
201$labels['editpreferences'] = 'Wijzig gebruikersinstellingen';
202$labels['identities'] = 'Identititeiten';
203$labels['manageidentities'] = 'Beheer identiteiten voor dit account';
204$labels['newidentity'] = 'Identiteit toevoegen';
205$labels['newitem'] = 'Nieuw item';
206$labels['edititem'] = 'Wijzig item';
207$labels['setdefault'] = 'Stel in als standaard';
208$labels['autodetect'] = 'Automatisch';
209$labels['language'] = 'Taal';
210$labels['timezone'] = 'Tijdzone';
211$labels['pagesize'] = 'Aantal berichten per pagina';
212$labels['signature'] = 'Ondertekening';
213$labels['dstactive'] = 'Zomertijd';
214$labels['htmleditor'] = 'Maak HTML berichten aan';
215$labels['htmlsignature'] = 'HTML onderschrift';
216$labels['previewpane'] = 'Toon voorbeeldvenster';
217$labels['skin'] = 'Opmaakprofiel';
218$labels['logoutclear'] = 'Prullenbak legen bij uitloggen';
219$labels['logoutcompact'] = 'Postvak IN opschonen bij uitloggen';
220$labels['uisettings'] = 'Gebruikersinterface';
221$labels['serversettings'] = 'Serverinstellingen';
222$labels['mailboxview'] = 'Opmaak Mailbox';
223$labels['mdnrequests'] = 'Ontvangstmeldingen';
224$labels['askuser'] = 'vraag de gebruiker';
225$labels['autosend'] = 'stuur automatisch';
226$labels['ignore'] = 'negeer';
227$labels['readwhendeleted'] = 'Bericht na verwijderen als gelezen markeren';
228$labels['flagfordeletion'] = 'Bericht niet verwijderen maar als verwijderd markeren ';
229$labels['showinlineimages'] = 'Toon bijgevoegde afbeeldingen onder het bericht';
230$labels['autosavedraft'] = 'Concept automatisch opslaan';
231$labels['everynminutes'] = 'iedere $n minuten';
232$labels['never'] = 'nooit';
233$labels['messagesdisplaying'] = 'Berichten weergave';
234$labels['messagescomposition'] = 'Berichten aanmaken';
235$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen van bijlagen';
236$labels['2231folding'] = 'Volledig RFC 2231 (Thunderbird)';
237$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
238$labels['2047folding'] = 'Volledig RFC 2047 (andere)';
239$labels['advancedoptions'] = 'geavanceerde opties';
240$labels['folder'] = 'Map';
241$labels['folders'] = 'Mappen';
242$labels['foldername'] = 'Mapnaam';
243$labels['subscribed'] = 'Geabonneerd';
244$labels['messagecount'] = 'Berichten';
245$labels['create'] = 'Nieuw';
246$labels['createfolder'] = 'Maak nieuwe map';
247$labels['rename'] = 'Wijzig naam';
248$labels['renamefolder'] = 'Wijzig mapnaam';
249$labels['deletefolder'] = 'Verwijder map';
250$labels['managefolders'] = 'Beheer mappen';
251$labels['specialfolders'] = 'Speciale mappen';
252$labels['sortby'] = 'Sorteer op';
253$labels['sortasc'] = 'Sorteer oplopend';
254$labels['sortdesc'] = 'Sorteer aflopend';
255$labels['B'] = 'B';
256$labels['KB'] = 'KB';
257$labels['MB'] = 'MB';
258$labels['GB'] = 'GB';
259
260?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.