source: github/program/localization/de_DE/messages.inc @ 86135e2b

release-0.8
Last change on this file since 86135e2b was 86135e2b, checked in by Thomas Bruederli <thomas@…>, 12 months ago

Don't show errors when moving contacts into groups they're already in (#1488493)

  • Property mode set to 100644
File size: 11.5 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/de_DE/messages.inc                                       |
6 |                                                                       |
7 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
8 | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
9 | Licensed under the GNU General Public License                         |
10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
12 | Author: Steven Beer <Unknown>                                         |
13 +-----------------------------------------------------------------------+
14 @version $Id$
15*/
16
17$messages = array();
18$messages['errortitle'] = 'Ein Fehler ist aufgetreten!';
19$messages['loginfailed'] = 'Die Anmeldung ist fehlgeschlagen.';
20$messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies.';
21$messages['sessionerror'] = 'Ihre Sitzung ist ungÃŒltig oder abgelaufen.';
22$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
23$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
24$messages['dberror'] = 'Datenbankfehler!';
25$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgefÃŒhrt werden. Der Ordner ist schreibgeschÃŒtzt.';
26$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgefÃŒhrt werden. Zugriff verweigert.';
27$messages['invalidrequest'] = 'UngÃŒltige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
28$messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner.';
29$messages['loggedout'] = 'Sie haben Ihre Sitzung erfolgreich beendet. Auf Wiedersehen!';
30$messages['mailboxempty'] = 'Ordner ist leer.';
31$messages['loading'] = 'LÀdt
';
32$messages['uploading'] = 'Datei wird hochgeladen...';
33$messages['uploadingmany'] = 'Dateien werden hochgeladen...';
34$messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...';
35$messages['checkingmail'] = 'ÜberprÃŒfung auf neue Nachrichten...';
36$messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...';
37$messages['messagesent'] = 'Nachricht erfolgreich gesendet';
38$messages['savingmessage'] = 'Nachricht wird gespeichert...';
39$messages['messagesaved'] = 'Nachricht als Entwurf gespeichert';
40$messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert.';
41$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefÃŒgt.';
42$messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Kontakt mit dieser E-Mail-Adresse.';
43$messages['contactnameexists'] = 'Ein Kontakt mit demselben Namen existiert bereits.';
44$messages['blockedimages'] = 'Um Ihre PrivatsphÀre zur schÌtzen, wurden externe Bilder blockiert.';
45$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlÃŒsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigtwerden.';
46$messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden.';
47$messages['contactnotfound'] = 'Der angeforderte Kontakt wurde nicht gefunden.';
48$messages['contactsearchonly'] = 'Geben Sie einen Suchbegriff ein, um Kontakte zu finden.';
49$messages['sendingfailed'] = 'Versenden der Nachricht fehlgeschlagen.';
50$messages['senttooquickly'] = 'Bitte warten Sie $sec Sekunde(n) vor dem Senden dieser Nachricht.';
51$messages['errorsavingsent'] = 'Ein Fehler ist beim Speichern der gesendeten Nachricht aufgetreten.';
52$messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.';
53$messages['errormoving'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.';
54$messages['errorcopying'] = 'Nachticht(en) konnte(n) nicht kopiert werden.';
55$messages['errordeleting'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht gelöscht werden.';
56$messages['errormarking'] = 'Nachricht(en) konnte(n) nicht markiert werden.';
57$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Kontakte wirklich löschen?';
58$messages['deletegroupconfirm'] = 'Wollen Sie die gewÀhlte Gruppe wirklich löschen?';
59$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Nachrichten wirklich löschen?';
60$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?';
61$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?';
62$messages['contactdeleting'] = 'Lösche Kontakt(e)...';
63$messages['groupdeleting'] = 'Gruppe wird gelöscht...';
64$messages['folderdeleting'] = 'Lösche Ordner...';
65$messages['foldermoving'] = 'Verschiebe Ordner...';
66$messages['foldersubscribing'] = 'Abonniere Ordner...';
67$messages['folderunsubscribing'] = 'Ordner abbstellen...';
68$messages['formincomplete'] = 'Das Formular wurde nicht vollstÀndig ausgefÌllt.';
69$messages['noemailwarning'] = 'Bitte geben Sie eine gÃŒltige E-Mail-Adresse ein.';
70$messages['nonamewarning'] = 'Bitte geben Sie einen Namen ein.';
71$messages['nopagesizewarning'] = 'Bitte geben Sie die EintrÀge pro Seite an.';
72$messages['nosenderwarning'] = 'Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Senders an.';
73$messages['norecipientwarning'] = 'Bitte geben Sie mindestens einen EmpfÀnger an.';
74$messages['nosubjectwarning'] = 'Die Betreffzeile ist leer. Möchten Sie jetzt einen Betreff eingeben?';
75$messages['nobodywarning'] = 'Diese Nachricht ohne Inhalt senden?';
76$messages['notsentwarning'] = 'Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Wollen Sie die Nachricht verwerfen?';
77$messages['noldapserver'] = 'Bitte wÀhlen Sie einen LDAP-Server aus.';
78$messages['nosearchname'] = 'Bitte geben Sie einen Namen oder eine E-Mail-Adresse ein.';
79$messages['notuploadedwarning'] = 'Es wurden noch nicht alle Dateien hochgeladen. Bitte warten oder Upload abbrechen.';
80$messages['searchsuccessful'] = '$nr Nachrichten gefunden.';
81$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr Kontakte gefunden.';
82$messages['searchnomatch'] = 'Die Suche lieferte keine Treffer.';
83$messages['searching'] = 'Suche...';
84$messages['checking'] = 'PrÃŒfe...';
85$messages['nospellerrors'] = 'Keine Rechtschreibfehler gefunden.';
86$messages['folderdeleted'] = 'Ordner erfolgreich gelöscht.';
87$messages['foldersubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abonniert.';
88$messages['folderunsubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abbestellt.';
89$messages['folderpurged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht.';
90$messages['folderexpunged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gepackt.';
91$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht.';
92$messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen...';
93$messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden.';
94$messages['fileuploaderror'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen.';
95$messages['filesizeerror'] = 'Die hochzuladende Datei ÃŒberschreitet die Maximalgröße von $size.';
96$messages['copysuccess'] = '$nr Adressen erfolgreich kopiert.';
97$messages['copyerror'] = 'Die Adressen konnten nicht kopiert werden.';
98$messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verÀndert werden.';
99$messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden.';
100$messages['movingmessage'] = 'Die E-Mail wird verschoben...';
101$messages['copyingmessage'] = 'Kopiere Nachrichten...';
102$messages['copyingcontact'] = 'Kontakte werden kopiert...';
103$messages['deletingmessage'] = 'Lösche Nachricht(en)...';
104$messages['markingmessage'] = 'Markiere Nachricht(en)...';
105$messages['addingmember'] = 'FÃŒge Kontakte der Gruppe hinzu...';
106$messages['removingmember'] = 'Entferne Kontakte von der Gruppe...';
107$messages['receiptsent'] = 'LesebestÀtigung erfolgreich gesendet.';
108$messages['errorsendingreceipt'] = 'BestÀtigung konnte nicht gesendet werden.';
109$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Möchten Sie wirklich diese IdentitÀt löschen?';
110$messages['nodeletelastidentity'] = 'Diese IdentitÀt kann nicht gelöscht werden, da dies die letzte ist.';
111$messages['forbiddencharacter'] = 'Der Ordnername enthÀlt ein ungÌltiges Zeichen.';
112$messages['selectimportfile'] = 'Bitte wÀhlen Sie eine Datei zum Importieren aus.';
113$messages['addresswriterror'] = 'Das gewÀhlte Adressbuch kann nicht verÀndert werden.';
114$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakte wurden dieser Gruppe hinzugefÃŒgt.';
115$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakte wurden aus dieser Gruppe entfernt.';
116$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Es wurde keine Gruppenzuweisung verÀndert.';
117$messages['importwait'] = 'Daten werden importiert, bitte warten...';
118$messages['importerror'] = 'Import fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei ist nicht im vCard-Format.';
119$messages['importconfirm'] = '<b>Es wurden $inserted Adressen erfolgreich importiert.</b>';
120$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestehende EintrÀge wurden Ìbersprungen.</b>';
121$messages['opnotpermitted'] = 'Operation nicht erlaubt!';
122$messages['nofromaddress'] = 'Fehlende E-Mail-Adresse in ausgewÀhlter IdentitÀt.';
123$messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textformatierungen verloren. Möchten Sie fortfahren?';
124$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein fataler Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Administrator. <b>Ihre Nachricht konnte nicht versendet werden.</b>';
125$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen.';
126$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen.';
127$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg).';
128$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der EmpfÀnger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg).';
129$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die EmpfÀngerliste konnte nicht verarbeitet werden.';
130$messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg';
131$messages['emailformaterror'] = 'UngÃŒltige E-Mail-Adresse: $email';
132$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele EmpfÀnger. Reduzieren Sie die Anzahl EmpfÀngeradressen auf $max.';
133$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe ÃŒberschreitet das Maximum von $max.';
134$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen es erneut.';
135$messages['contactdelerror'] = 'Fehler beim Löschen.';
136$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(e) erfolgreich gelöscht.';
137$messages['contactrestoreerror'] = 'Konnte die gelöschten Kontakte nicht wiederherstellen.';
138$messages['contactrestored'] = 'Kontakte erfolgreich wiederhergestellt.';
139$messages['groupdeleted'] = 'Gruppe erfolgreich gelöscht.';
140$messages['grouprenamed'] = 'Gruppe erfolgreich umbenannt.';
141$messages['groupcreated'] = 'Gruppe erfolgreich erstellt.';
142$messages['savedsearchdeleted'] = 'Suchergebnisse erfolgreich gelöscht.';
143$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Suchergebnisse konnten nicht gelöscht werden.';
144$messages['savedsearchcreated'] = 'Suchergebnisse wurden erfolgreich wiederherstellt.';
145$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Suchergebnisse konnten nicht wiederhergestellt werden.';
146$messages['messagedeleted'] = 'Nachricht(en) erfolgreich gelöscht.';
147$messages['messagemoved'] = 'Nachricht(en) erfolgreich verschoben.';
148$messages['messagecopied'] = 'Nachricht(en) erfolgreich kopiert.';
149$messages['messagemarked'] = 'Nachricht(en) erfolgreich markiert.';
150$messages['autocompletechars'] = 'Geben Sie mind. $min Zeichen fÌr die Auto-VervollstÀndigung ein.';
151$messages['autocompletemore'] = 'Mehrere Treffer. Bitte geben Sie mehr Buchstaben ein.';
152$messages['namecannotbeempty'] = 'Der Name darf nicht leer sein.';
153$messages['nametoolong'] = 'Der Name ist zu lang.';
154$messages['folderupdated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich aktualisiert.';
155$messages['foldercreated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich erstellt.';
156$messages['invalidimageformat'] = 'Kein gÃŒltiges Bildformat.';
157$messages['mispellingsfound'] = 'Es wurden noch Rechtschreibfehler in der Nachricht gefunden.';
158$messages['parentnotwritable'] = 'Konnte den Ordner nicht erstellen/verschieben. Keine Berechtigung.';
159$messages['messagetoobig'] = 'Die Nachricht ist zu gross und kann nicht verarbeitet werden.';
160
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.