source: github/program/localization/de_CH/messages.inc @ 8ffd08a

Last change on this file since 8ffd08a was 8ffd08a, checked in by alecpl <alec@…>, 2 years ago
  • Aplied fixes from trunk
  • Property mode set to 100644
File size: 9.7 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4
5+-----------------------------------------------------------------------+
6| language/de_CH/messages.inc                                           |
7|                                                                       |
8| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
9| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
10| Licensed under the GNU GPL                                            |
11|                                                                       |
12+-----------------------------------------------------------------------+
13| Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com>                        |
14+-----------------------------------------------------------------------+
15
16@version $Id$
17
18*/
19
20$messages = array();
21$messages['loginfailed'] = 'Login fehlgeschlagen';
22$messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies';
23$messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungÃŒltig oder abgelaufen';
24$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server';
25$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
26$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
27$messages['invalidrequest'] = 'UngÃŒltige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
28$messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner';
29$messages['loggedout'] = 'Sie haben Ihre Session erfolgreich beendet. Auf Wiedersehen!';
30$messages['mailboxempty'] = 'Ordner ist leer';
31$messages['loading'] = 'Daten werden geladen...';
32$messages['uploading'] = 'Datei wird hochgeladen...';
33$messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...';
34$messages['checkingmail'] = 'ÜberprÃŒfung auf neue Nachrichten...';
35$messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...';
36$messages['messagesent'] = 'Nachricht erfolgreich gesendet';
37$messages['savingmessage'] = 'Nachricht wird gespeichert...';
38$messages['messagesaved'] = 'Nachricht als Entwurf gespeichert';
39$messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert';
40$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefÃŒgt';
41$messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Eintrag mit dieser E-Mail-Adresse';
42$messages['blockedimages'] = 'Um Ihre PrivatsphÀre zur schÌtzen, wurden externe Bilder blockiert.';
43$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlÃŒsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden.';
44$messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden';
45$messages['contactnotfound'] = 'Die gewÀhlte Adresse wurde nicht gefunden';
46$messages['sendingfailed'] = 'Versand der Nachricht fehlgeschlagen';
47$messages['senttooquickly'] = 'Bitte warten Sie $sec Sekunde(n) vor dem Senden dieser Nachricht';
48$messages['errorsavingsent'] = 'Ein Fehler ist beim Speichern der gesendeten Nachricht aufgetreten';
49$messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten';
50$messages['errormoving'] = 'Nachricht konnte nicht verschoben werden';
51$messages['errorcopying'] = 'Konnte Nachrichten nicht kopieren';
52$messages['errordeleting'] = 'Nachricht konnte nicht gelöscht werden';
53$messages['errormarking'] = 'Nachricht konnte nicht markiert werden';
54$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Kontakte wirklich löschen?';
55$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewÀhlten Nachrichten wirklich löschen?';
56$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?';
57$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?';
58$messages['folderdeleting'] = 'Lösche Ordner...';
59$messages['foldermoving'] = 'Verschiebe Ordner...';
60$messages['foldersubscribing'] = 'Abonniere Ordner...';
61$messages['folderunsubscribing'] = 'Ordner abbstellen...';
62$messages['formincomplete'] = 'Das Formular wurde nicht vollstÀndig ausgefÌllt';
63$messages['noemailwarning'] = 'Bitte geben Sie eine gÃŒltige E-Mail-Adresse ein';
64$messages['nonamewarning'] = 'Bitte geben Sie einen Namen ein';
65$messages['nopagesizewarning'] = 'Bitte geben Sie die EintrÀge pro Seite an';
66$messages['nosenderwarning'] = 'Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des Senders an';
67$messages['norecipientwarning'] = 'Bitte geben Sie mindestens einen EmpfÀnger an';
68$messages['nosubjectwarning'] = 'Die Betreffzeile ist leer. Möchten Sie jetzt einen Betreff eingeben?';
69$messages['nobodywarning'] = 'Diese Nachricht ohne Inhalt senden?';
70$messages['notsentwarning'] = 'Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Wollen Sie die Nachricht verwerfen?';
71$messages['noldapserver'] = 'Bitte wÀhlen Sie einen LDAP-Server aus';
72$messages['nocontactsreturned'] = 'Es wurden keine Kontakte gefunden';
73$messages['nosearchname'] = 'Bitte geben Sie einen Namen oder eine E-Mail-Adresse ein';
74$messages['notuploadedwarning'] = 'Es wurden noch nicht alle Dateien hochgeladen. Bitte warten oder Upload abbrechen.';
75$messages['searchsuccessful'] = '$nr Nachrichten gefunden';
76$messages['searchnomatch'] = 'Die Suche lieferte keine Treffer';
77$messages['searching'] = 'Suche...';
78$messages['checking'] = 'PrÃŒfe...';
79$messages['nospellerrors'] = 'Keine Rechtschreibfehler gefunden';
80$messages['folderdeleted'] = 'Ordner erfolgreich gelöscht';
81$messages['foldersubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abonniert';
82$messages['folderunsubscribed'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich abbestellt';
83$messages['folderpurged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht';
84$messages['folderexpunged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gepackt';
85$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht';
86$messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen...';
87$messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden';
88$messages['fileuploaderror'] = 'Der Dateiupload ist fehlgeschlagen';
89$messages['filesizeerror'] = 'Die Datei Ìberschreitet die maximale Grösse von $size';
90$messages['copysuccess'] = '$nr Adressen erfolgreich kopiert';
91$messages['copyerror'] = 'Die Adressen konnten nicht kopiert werden';
92$messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verÀndert werden';
93$messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden';
94$messages['movingmessage'] = 'Die E-Mail wird verschoben...';
95$messages['copyingmessage'] = 'Kopiere Nachrichten...';
96$messages['deletingmessage'] = 'Lösche Nachricht(en)...';
97$messages['markingmessage'] = 'Markiere Nachricht(en)...';
98$messages['receiptsent'] = 'LesebestÀtigung erfolgreich gesendet';
99$messages['errorsendingreceipt'] = 'BestÀtigung konnte nicht gesendet werden';
100$messages['nodeletelastidentity'] = 'Diese IdentitÀt kann nicht gelöscht werden, da dies die letzte ist.';
101$messages['forbiddencharacter'] = 'Der Ordnername enthÀlt ein ungÌltiges Zeichen';
102$messages['selectimportfile'] = 'Bitte wÀhlen Sie eine Datei zum Importieren aus';
103$messages['addresswriterror'] = 'Das gewÀhlte Adressbuch kann nicht verÀndert werden';
104$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakte wurden dieser Gruppe hinzugefÃŒgt';
105$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakte wurden aus dieser Gruppe entfernt';
106$messages['importwait'] = 'Daten werden importiert, bitte warten...';
107$messages['importerror'] = 'Import fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei ist nicht im vCard-Format.';
108$messages['importconfirm'] = '<b>Es wurden $inserted Adressen erfolgreich importiert und $skipped bestehende EintrÀge Ìbersprungen</b>:<p><em>$names</em></p>';
109$messages['opnotpermitted'] = 'Operation nicht erlaubt!';
110$messages['nofromaddress'] = 'Fehlende E-Mail-Adresse in ausgewÀhlter IdentitÀt';
111$messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textformatierungen verloren. Möchten Sie fortfahren?';
112$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein gravierender Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie den Server-Administrator. <b>Die Nachricht wurde nicht gesendet!</b>';
113$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen';
114$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen';
115$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg)';
116$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der EmpfÀnger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg)';
117$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die EmpfÀngerliste konnte nicht verarbeitet werden';
118$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-Fehler: ÜbermittlungsbestÀtigungen werden nicht unterstÃŒtzt';
119$messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg';
120$messages['emailformaterror'] = 'UngÃŒltige E-Mail-Adresse: $email';
121$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele EmpfÀnger angegeben. Reduzieren Sie die EmpfÀngeradressen auf $max.';
122$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe ÃŒberschreitet das Maximum von $max';
123$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.';
124$messages['contactdelerror'] = 'Fehler beim Löschen';
125$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(e) erfolgreich gelöscht';
126$messages['groupdeleted'] = 'Gruppe erfolgreich gelöscht';
127$messages['grouprenamed'] = 'Gruppe erlogreich umbenannt';
128$messages['groupcreated'] = 'Gruppe erlogreich erstellt';
129$messages['messagedeleted'] = 'Nachricht(en) erfolgreich gelöscht';
130$messages['messagemoved'] = 'Nachricht(en) erfolgreich verschoben';
131$messages['messagecopied'] = 'Nachricht(en) erfolgreich kopiert';
132$messages['messagemarked'] = 'Nachricht(en) erfolgreich markiert';
133$messages['autocompletechars'] = 'Geben Sie mind. $min Zeichen fÌr die Auto-VervollstÀndigung ein';
134$messages['namecannotbeempty'] = 'Der Name darf nicht leer sein';
135$messages['nametoolong'] = 'Der Name ist zu lang';
136$messages['folderupdated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich aktualisiert';
137$messages['foldercreated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich erstellt';
138$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgefÃŒhrt werden. Der Ordner ist schreibgeschÃŒtzt.';
139$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgefÃŒhrt werden. Zugriff verweigert.';
140
141?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.