source: github/program/localization/cy_GB/labels.inc @ 2a34eb9

HEADcourier-fixdev-browser-capabilitiespdorelease-0.6release-0.7release-0.8
Last change on this file since 2a34eb9 was 3db3fd8, checked in by yllar <yllar.pajus@…>, 4 years ago

localization update

  • Property mode set to 100644
File size: 11.3 KB
Line 
1<?php
2
3/*
4+-----------------------------------------------------------------------+
5| language/cy_GB/labels.inc                                             |
6|                                                                       |
7| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
8| Copyright (C) 2008-2009, RoundQube Dev. - Switzerland                 |
9| Licensed under the GNU GPL                                            |
10|                                                                       |
11+-----------------------------------------------------------------------+
12| Author: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>                               |
13+-----------------------------------------------------------------------+
14
15*/
16
17$labels = array();
18$labels['welcome'] = 'Croeso i $product';
19$labels['username'] = 'Enw defnyddiwr';
20$labels['password'] = 'Cyfrinair';
21$labels['server'] = 'Gweinydd';
22$labels['login'] = 'Mewngofnodi';
23$labels['logout'] = 'Allgofnodi';
24$labels['mail'] = 'E-bost';
25$labels['settings'] = 'Gosodiadau Personol';
26$labels['addressbook'] = 'Llyfr Cyfeiriadau';
27$labels['inbox'] = 'Mewnflwch';
28$labels['drafts'] = 'Drafftiau';
29$labels['sent'] = 'Danfonwyd';
30$labels['trash'] = 'Sbwriel';
31$labels['junk'] = 'Sothach';
32$labels['subject'] = 'Pwnc';
33$labels['from'] = 'Anfonwr';
34$labels['to'] = 'Derbyniwr';
35$labels['cc'] = 'Copi';
36$labels['bcc'] = 'Bcc';
37$labels['replyto'] = 'Ateb-I';
38$labels['date'] = 'Dyddiad';
39$labels['size'] = 'Maint';
40$labels['priority'] = 'Blaenoriaeth';
41$labels['organization'] = 'Enw\'r Sefydliad';
42$labels['reply-to'] = 'Ateb-I';
43$labels['mailboxlist'] = 'Ffolderi';
44$labels['messagesfromto'] = 'Negeseuon $from i $to o $count';
45$labels['messagenrof'] = 'Neges $nr o $count';
46$labels['moveto'] = 'Symud i...';
47$labels['download'] = 'Llwytho lawr';
48$labels['filename'] = 'Enw ffeil';
49$labels['filesize'] = 'Maint ffeil';
50$labels['preferhtml'] = 'Dangos HTML';
51$labels['htmlmessage'] = 'Neges HTML';
52$labels['prettydate'] = 'Dyddiadau pert';
53$labels['addtoaddressbook'] = 'Ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau';
54$labels['sun'] = 'Sul';
55$labels['mon'] = 'Llun';
56$labels['tue'] = 'Maw';
57$labels['wed'] = 'Mer';
58$labels['thu'] = 'Iau';
59$labels['fri'] = 'Gwe';
60$labels['sat'] = 'Sad';
61$labels['sunday'] = 'Dydd Sul';
62$labels['monday'] = 'Dydd Llun';
63$labels['tuesday'] = 'Dydd Mawrth';
64$labels['wednesday'] = 'Dydd Mercher';
65$labels['thursday'] = 'Dydd Iau';
66$labels['friday'] = 'Dydd Gwener';
67$labels['saturday'] = 'Dydd Sadwrn';
68$labels['jan'] = 'Ion';
69$labels['feb'] = 'Chwe';
70$labels['mar'] = 'Maw';
71$labels['apr'] = 'Ebr';
72$labels['may'] = 'Mai';
73$labels['jun'] = 'Meh';
74$labels['jul'] = 'Gor';
75$labels['aug'] = 'Aws';
76$labels['sep'] = 'Med';
77$labels['oct'] = 'Hyd';
78$labels['nov'] = 'Tach';
79$labels['dec'] = 'Rhag';
80$labels['longjan'] = 'Ionawr';
81$labels['longfeb'] = 'Chwefror';
82$labels['longmar'] = 'Mawrth';
83$labels['longapr'] = 'Ebrill';
84$labels['longmay'] = 'Mai';
85$labels['longjun'] = 'Mehefin';
86$labels['longjul'] = 'Gorffennaf';
87$labels['longaug'] = 'Awst';
88$labels['longsep'] = 'Medi';
89$labels['longoct'] = 'Hydref';
90$labels['longnov'] = 'Tachwedd';
91$labels['longdec'] = 'Rhagfyr';
92$labels['today'] = 'Heddiw';
93$labels['checkmail'] = 'Edrych am negeseuon newydd';
94$labels['writenewmessage'] = 'Creu neges newydd';
95$labels['replytomessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr';
96$labels['replytoallmessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr a phob derbyniwr';
97$labels['forwardmessage'] = 'Danfon y neges ymlaen';
98$labels['deletemessage'] = 'Dileu\'r neges';
99$labels['movemessagetotrash'] = 'Symud y neges i\'r sbwriel';
100$labels['printmessage'] = 'Argraffu\'r neges';
101$labels['previousmessage'] = 'Dangos y neges flaenorol';
102$labels['previousmessages'] = 'Dangos y set o negeseuon blaenorol';
103$labels['firstmessage'] = 'Dangos y neges gyntaf';
104$labels['firstmessages'] = 'Dangos y set gyntaf o negeseuon';
105$labels['nextmessage'] = 'Dangos y neges nesaf';
106$labels['nextmessages'] = 'Dangos y set nesaf o negesuoon';
107$labels['lastmessage'] = 'Dangos y neges olaf';
108$labels['lastmessages'] = 'Dangos y set olaf o negeseuon';
109$labels['backtolist'] = 'NÃŽl i\'r rhestr o negeseuon';
110$labels['viewsource'] = 'Edrych ar y ffynhonnell';
111$labels['markmessages'] = 'Nodi\'r negeseuon';
112$labels['markread'] = 'Wedi eu darllen';
113$labels['markunread'] = 'Heb eu darllen';
114$labels['markflagged'] = 'Wedi eu fflagio';
115$labels['markunflagged'] = 'Heb eu fflagio';
116$labels['messageactions'] = 'Mwy o weithredoedd...';
117$labels['select'] = 'Dewis';
118$labels['all'] = 'Popeth';
119$labels['none'] = 'Dim byd';
120$labels['unread'] = 'Heb eu darllen';
121$labels['flagged'] = 'Nodwyd';
122$labels['unanswered'] = 'Heb ei ateb';
123$labels['deleted'] = 'Dilewyd';
124$labels['invert'] = 'Gwrth-droi';
125$labels['filter'] = 'Hidlo';
126$labels['compact'] = 'Crynhoi';
127$labels['empty'] = 'Gwagio';
128$labels['purge'] = 'Glanhau';
129$labels['quota'] = 'Defnydd ';
130$labels['unknown'] = 'anhysbys';
131$labels['unlimited'] = 'diderfyn';
132$labels['quicksearch'] = 'Chwiliad cyflym';
133$labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad';
134$labels['searchmod'] = 'Addasyddion chwilio';
135$labels['msgtext'] = 'Y neges yn llawn';
136$labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd';
137$labels['emlsave'] = 'Llwytho lawr (.eml)';
138$labels['compose'] = 'Ysgrifennu neges';
139$labels['editasnew'] = 'Golygu fel neges newydd';
140$labels['savemessage'] = 'Cadw\'r drafft hwn';
141$labels['sendmessage'] = 'Danfon nawr';
142$labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil';
143$labels['charset'] = 'Set nodiau';
144$labels['editortype'] = 'Math golygydd';
145$labels['returnreceipt'] = 'Cadarnhau derbyn';
146$labels['checkspelling'] = 'Gwirio sillafu';
147$labels['resumeediting'] = 'Ail-ddechrau golygu';
148$labels['revertto'] = 'Dychwelyd i';
149$labels['attachments'] = 'Atodiadau';
150$labels['upload'] = 'Llwytho fyny';
151$labels['close'] = 'Cau';
152$labels['low'] = 'Isel';
153$labels['lowest'] = 'Isaf';
154$labels['normal'] = 'Cyffredin';
155$labels['high'] = 'Uchel';
156$labels['highest'] = 'Uchaf';
157$labels['nosubject'] = '(dim pwnc)';
158$labels['showimages'] = 'Dangos lluniau';
159$labels['alwaysshow'] = 'Dangos lluniau bob amser o $sender';
160$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
161$labels['plaintoggle'] = 'Testun plaen';
162$labels['savesentmessagein'] = 'Cadw negeseuon a ddanfonir yn';
163$labels['dontsave'] = 'peidio cadw';
164$labels['maxuploadsize'] = 'Y maint ffeil uchaf a ganiateir yw $size';
165$labels['addcc'] = 'Ychwanegu Cc';
166$labels['addbcc'] = 'Ychwanegu Bcc';
167$labels['addreplyto'] = 'Ychwanegu Ateb-I';
168$labels['mdnrequest'] = 'Mae anfonwr y neges hwn wedi gofyn am hysbysiad eich bod wedi darllen y neges. Hoffech chi hysbysu\'r anfonwr?';
169$labels['receiptread'] = 'Cadarnhad Derbyn (darllenwyd)';
170$labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges';
171$labels['receiptnote'] = 'Nodyn: Mae\'r cadarnhad hwn yn cydnabod fod y neges wedi ei ddangos ar gyfrifiadur y derbynnydd. \'Does dim sicrwydd fod y derbynydd wedi darllen neu ddeall cynnwys y neges.';
172$labels['name'] = 'Enw ddangosir';
173$labels['firstname'] = 'Enw cyntaf';
174$labels['surname'] = 'Enw olaf';
175$labels['email'] = 'E-bost';
176$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd';
177$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt';
178$labels['edit'] = 'Golygu';
179$labels['cancel'] = 'Canslo';
180$labels['save'] = 'Cadw';
181$labels['delete'] = 'Dileu';
182$labels['newcontact'] = 'Creu cerdyn cyswllt newydd';
183$labels['deletecontact'] = 'Dileu y cysylltiadau a ddewiswyd';
184$labels['composeto'] = 'Ysgrifennu neges at';
185$labels['contactsfromto'] = 'Cysylltiadau $from i $to o $count';
186$labels['print'] = 'Argraffu';
187$labels['export'] = 'Allforio';
188$labels['exportvcards'] = 'Allforio cysylltiadau mewn fformat vCard';
189$labels['previouspage'] = 'Dangos y set flaenorol';
190$labels['firstpage'] = 'Dangos y set gyntaf';
191$labels['nextpage'] = 'Dangos y set nesaf';
192$labels['lastpage'] = 'Dangos y set olaf';
193$labels['groups'] = 'Grwpiau';
194$labels['personaladrbook'] = 'Cyfeiriadau Personol';
195$labels['import'] = 'Mewnforio';
196$labels['importcontacts'] = 'Mewnforio cysylltiadau';
197$labels['importfromfile'] = 'Mewnforio o ffeil:';
198$labels['importreplace'] = 'Dileu y llyfr cyfeiriadau cyfan wrth lwytho';
199$labels['importtext'] = 'Fe allwch chi lwytho fyny cysylltiadau o lyfr cyfeiriadau sy\'n bodoli yn barod. Ar hyn o bryd rydyn\' ni\'n cefnogi mewnforio cyfeiriadau yn y fformat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
200$labels['done'] = 'Wedi gorffen';
201$labels['settingsfor'] = 'Gosodiadau ar gyfer';
202$labels['preferences'] = 'Dewisiadau';
203$labels['userpreferences'] = 'Dewisiadau\'r defnyddiwr';
204$labels['editpreferences'] = 'Golygu dewisiadau\'r defnyddiwr';
205$labels['identities'] = 'Personoliaethau';
206$labels['manageidentities'] = 'Rheoli personoliaethau ar gyfer y cyfri hwn';
207$labels['newidentity'] = 'Personoliaeth newydd';
208$labels['newitem'] = 'Eitem newydd';
209$labels['edititem'] = 'Golygu eitem';
210$labels['setdefault'] = 'Rhagosod';
211$labels['autodetect'] = 'Awto';
212$labels['language'] = 'Iaith';
213$labels['timezone'] = 'Parth amser';
214$labels['pagesize'] = 'Rhesi ar bob tudalen';
215$labels['signature'] = 'Llofnod';
216$labels['dstactive'] = 'Amser arbed golau ddydd';
217$labels['htmleditor'] = 'Ysgrifennu negeseuon HTML';
218$labels['htmlsignature'] = 'Llofnod HTML';
219$labels['previewpane'] = 'Dangos ffenest rhagolwg';
220$labels['skin'] = 'Croen rhyngwyneb';
221$labels['logoutclear'] = 'Clirio\'r Sbwriel wrth allgofnodi';
222$labels['logoutcompact'] = 'Crynhoi\'r Mewnflwch wrth allgofnodi';
223$labels['uisettings'] = 'Rhyngwyneb Defnyddiwr';
224$labels['serversettings'] = 'Gosodiadau Gweinydd';
225$labels['mailboxview'] = 'Ymddangosiad y Blychau';
226$labels['mdnrequests'] = 'Hysbysiadau anfonwr';
227$labels['askuser'] = 'gofyn i\'r defnyddiwr';
228$labels['autosend'] = 'danfon yn awtomatig';
229$labels['ignore'] = 'anwybyddu';
230$labels['readwhendeleted'] = 'Nodi\'r neges fel darllenwyd wrth ddileu';
231$labels['flagfordeletion'] = 'Fflagio\'r neges i\'w ddileu yn hytrach na dileu yn syth';
232$labels['skipdeleted'] = 'Peidio dangos negesuon wedi ei dileu';
233$labels['showremoteimages'] = 'Dangos lluniau o wefannau allanol';
234$labels['fromknownsenders'] = 'o ddanfonwyr hysbys';
235$labels['always'] = 'bob amser';
236$labels['showinlineimages'] = 'Dangos lluniau atodol islaw\'r neges';
237$labels['autosavedraft'] = 'Cadw drafft yn awtomatig';
238$labels['everynminutes'] = 'bob $n munud';
239$labels['keepalive'] = 'Gofyn am negeseuon newydd ymlaen';
240$labels['never'] = 'byth';
241$labels['messagesdisplaying'] = 'Dangos Negeseuon';
242$labels['messagescomposition'] = 'Ysgrifennu Negeseuon';
243$labels['mimeparamfolding'] = 'Enw atodiadau';
244$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 llawn (Thunderbird)';
245$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
246$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 llawn (arall)';
247$labels['advancedoptions'] = 'Dewisiadau uwch';
248$labels['focusonnewmessage'] = 'Ffocysu\'r porwr ar y neges newydd';
249$labels['checkallfolders'] = 'Chwilio pob ffolder am negeseuon newydd';
250$labels['folder'] = 'Ffolder';
251$labels['folders'] = 'Ffolderi';
252$labels['foldername'] = 'Enw ffolder';
253$labels['subscribed'] = 'Tanysgrifwyd';
254$labels['messagecount'] = 'Negeseuon';
255$labels['create'] = 'Creu';
256$labels['createfolder'] = 'Creu ffolder newydd';
257$labels['rename'] = 'Ailenwi';
258$labels['renamefolder'] = 'Ailenwi ffolder';
259$labels['deletefolder'] = 'Dileu ffolder';
260$labels['managefolders'] = 'Rheoli ffolderi';
261$labels['specialfolders'] = 'Ffolderi arbennig';
262$labels['sortby'] = 'Trefnu yn ÃŽl';
263$labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol';
264$labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol';
265$labels['B'] = 'B';
266$labels['KB'] = 'KB';
267$labels['MB'] = 'MB';
268$labels['GB'] = 'GB';
269
270?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.